Gov. Michelle Lujan Grisham on Tuesday declared a state of emergency in New Mexico’s largest city, saying that a significant increase in crime in Albuquerque warrants the help of the New Mexico National Guard. She signed an executive order, clearing the way for several dozen troops to be deployed along the historic Route 66 corridor starting in mid-May. The order also frees up state funds for the National Guard to use as part of the effort.
问题是这样做的目的是什么呢?加速美国的衰败,韭菜都薅没了,他们以后从哪儿获利呢?
要的是独裁和极权呀,哪里在乎加速美国的衰败
没用的,以卵击石,能防小偷抢劫犯,防不了军队和警察
他还能活几年?不用 care 以后,玩的就是过把瘾
She signed an executive order, clearing the way for several dozen troops to be deployed along the historic Route 66 corridor starting in mid-May. The order also frees up state funds for the National Guard to use as part of the effort.
韭菜老把自己当根葱,韭菜没有薅完的一天,少了再宽松一下环境,马上就能一茬又一茬。