最早的舞台剧就是2男的演罗密欧与朱丽叶的 In the original 1597 production of the play, both parts were played by males: Richard Burbage (around age 30) portrayed Romeo and Robert Goffe (aged around 17) played Juliet.
lovejames 发表于 2024-05-23 11:38 Jessica alba 年轻时候可以符合朱丽叶的气质。所以肤色不是问题,这个剧情需要年轻貌美的女孩。
Jessica Alba 没有黑人血统吧? 典型的墨西哥美女的长相 Jessica Marie Alba was born in Pomona, California[11] on April 28, 1981, to Catherine Louisa (née Jensen) and Mark David Alba. Her mother has Danish, Welsh, German, English and French ancestry, while her paternal grandparents, who were born in California, were children of Mexican immigrants.[12 Halle Berry 是一半黑人 Berry was born Maria Halle Berry in Cleveland, Ohio,[1] on August 14, 1966,[2] to Judith Ann (née Hawkins), an English immigrant from Liverpool,[3] and Jerome Jesse Berry, an African-American man.[1]
purplebasil 发表于 2024-05-23 15:59 Jessica Alba 没有黑人血统吧? 典型的墨西哥美女的长相 Jessica Marie Alba was born in Pomona, California[11] on April 28, 1981, to Catherine Louisa (née Jensen) and Mark David Alba. Her mother has Danish, Welsh, German, English and French ancestry, while her paternal grandparents, who were born in California, were children of Mexican immigrants.[12 Halle Berry 是一半黑人 Berry was born Maria Halle Berry in Cleveland, Ohio,[1] on August 14, 1966,[2] to Judith Ann (née Hawkins), an English immigrant from Liverpool,[3] and Jerome Jesse Berry, an African-American man.[1]
第一批评论已经出来了,最好的评价很公正地给了 Juliet and her Nurse 。 Spiderman 算尽职,但观众有从 Spiderman-to-Romeo 印象转换的困难。 该挨骂的是那个导演,周扒皮式的minimalist staging,玩了好几次,这次玩残了。 在这里大妈的一片吐嘈声中,那里的票差不多卖光了,剩下没几张, £300 and keep going。 英国小报又聪明了一把,成功地将一个给 local 老头老太看的老剧炒作成全球口水战场。
做家长的都理解
你绕过了种族议题却还有相貌歧视问题,需要继续深刻的检讨
为什么人类要分美丑,这是赤裸裸的歧视
2013这位长得不行血统混的好,犹太人+黑人+菲律宾人…不当女主角老天都不答应
有眼睛的动物都对美丑有不可避免的偏好 这段时间歧视? 更何况是表演艺术,巨额利润,竞争激烈,有魅力,还有仪态容貌,起码不能低于平均水准吧。难道就因为皮肤是黑的,基本要求都不需要了?我相信还有很多美丽的黑人MM没有竞争上这个角色,why?
讲实话 非洲部落有点阶层地位的王子公主, 都会比这个好看的 。非洲好多帅哥美女还都又高又瘦 ,害羞还彬彬有礼。美国黑人质量才是真的差。
极左极右都是邪教
你搞错了吧
听过这歌的人不多了
有人看到爱情和家族仇恨悲剧,有人纠结在皮肤上
如果把家族仇恨,推广到种族仇恨上,现在很多跨种族婚姻被家庭反对而酿成悲剧,这是新时代罗密欧朱丽叶悲剧。
最早的舞台剧就是2男的演罗密欧与朱丽叶的 In the original 1597 production of the play, both parts were played by males: Richard Burbage (around age 30) portrayed Romeo and Robert Goffe (aged around 17) played Juliet.
中世纪欧洲有许多黑人 北非摩尔人占领西班牙700多年,留下灿烂古迹。 莎士比亚奥赛罗男主就是黑皮肤北非摩尔人 达芬奇母亲很可能来自于中东或北非。
当年还在上中学,几个女生一起在家租了录像带看1968年的这部,哭得稀里哗啦的,太爱这版的朱丽叶了,觉得她特别迷人,有点东方美,而且年龄上也很适合,可惜这部的罗密欧在我看来不够帅。等到96年这版,罗密欧是小李子,够帅了,但朱丽叶却不够漂亮,嘴太大,没法跟Olivia比。
Halle Berry 生不逢时, 她演我没意见
IMBD 打1分
Not a racist, but a lookist
Jessica alba 年轻时候可以符合朱丽叶的气质。所以肤色不是问题,这个剧情需要年轻貌美的女孩。
kingkong能爱白女,为什么24不能配花美男
有犹太血统?一切都可以解释了
名至实归
有这条新闻吗?source?
赞渊博, 达芬奇的血统,没听说过
这女生挺可怜的,也没做错什么,结果被全网狂骂。
瞧你这中文,估计歧视你的不止白人吧
在中国妥妥的根正苗红的贫下中农
Jessica Alba 没有黑人血统吧? 典型的墨西哥美女的长相 Jessica Marie Alba was born in Pomona, California[11] on April 28, 1981, to Catherine Louisa (née Jensen) and Mark David Alba. Her mother has Danish, Welsh, German, English and French ancestry, while her paternal grandparents, who were born in California, were children of Mexican immigrants.[12
Halle Berry 是一半黑人 Berry was born Maria Halle Berry in Cleveland, Ohio,[1] on August 14, 1966,[2] to Judith Ann (née Hawkins), an English immigrant from Liverpool,[3] and Jerome Jesse Berry, an African-American man.[1]
演员形象要符合角色特点。大众对朱丽叶几百年来的认知就是一个小美女。你可以找个黑人华人拉丁裔都不是问题,但请不要找这么丑的侮辱大家好吗,这和专业水平没关系吧。
莎士比亚要是活着,肯定是批斗对象啊。
1996版的茱是我的白月光
彼时Leo和Claire男帅女美,都是处在各自的颜值巅峰
特别是第一次透过鱼缸看见彼此的时候,画面实在是太美了
hahahahha
我没有要说她是黑人的意思。就是有色人种 不符合传统朱丽叶的形象 但是年轻漂亮的有色人种小美女就可以, 重点是需要年轻漂亮。
我一直觉得她不好看,有点神经质。但这两张好美
演员就饰演生活。演技和音乐素养当然是最重要的。难道都是花瓶才不侮辱你了?
你们通篇的批判政治正确,心态根本不是美丑的问题。不就是因为这个演员是黑人吗。如果是白人长的也不美,也就不会跟政治正不正确相关了。偏偏这个演员是黑人长的又不美,就一盆扣在政治正确上。你怎么知道人家演的不好?跟你谈演员专业侮辱你那个智商了
有没有发现以前白人选亚洲明星也是选丑的,现在选黑人也是选丑的。明明那么多漂亮的黑人啊
她在Homeland那个剧里的角色确实挺神经质的
他们选中国模特也选丑的。然后把中国人打扮的不伦不类阴森可怕。前阵子出的一张龙年中国人聚餐的画像也是把中国人往丑了画 其实是另一种隐藏的文化歧视
因为剧情需要符合角色特点+1。 不论肤色,你找个90%人觉得丑出天际的人来演美女。怎么能不出戏。 拉凤姐去演林黛玉,你愿意看吗?
同意。看过美国人在reddit讨论找亚裔女朋友,他们觉得大眼睛像欧洲人的美,都想找大眼睛女朋友。
只能说群众的眼睛是雪亮的