Medical Certification Abroad In circumstances when the employee or family member is visiting in another country, or a family member resides in another country, and a serious health condition develops, the employer must accept a medical certification (as well as second and third opinions) from a health care provider who practices in that country. Where a certification by a foreign health care provider is in a language other than English, the employee must provide the employer with a written translation of the certification upon request.
有国内医生的条子
这就有用了吗? 国内医生有资格,可以为那个fmla表格签字吗
问你们公司的HR,需要什么材料,谁能签字,网友说的不算
我刚刚用过FMLA, 请了8个星期。 就是用国内我爸的主治医生的签字。
你们单位HR会给你表格,就是让你父母医生给签字并说明需要多久的时间。有具体表格填写的。国内的医生给你父亲治病,为啥没有资格?
每年up to 12 weeks,但要看医生开的证明,例如说医生写只要6 weeks,你就只能请6 weeks
我们公司前面两个星期算用的sick days, 后面6个星期也正常发薪(好像是保险公司出钱)。 再之后就是用年假或者无薪。
可以。我身边有人过。需要国内的医生填表。具体细节和公司的HR联系,她们会告诉你怎么做的
大部分照顾家人没有薪水,但是有例外的州比如District of Columbia https://does.dc.gov/page/dc-paid-family-leave
就是刁难你。 我家娃出事我呆家里照顾 后来想报claim 保险 也是被医生推脱不给签 大概一个月,一万多拿不到工资保险。 这群天杀的医护
Medical Certification Abroad In circumstances when the employee or family member is visiting in another country, or a family member resides in another country, and a serious health condition develops, the employer must accept a medical certification (as well as second and third opinions) from a health care provider who practices in that country. Where a certification by a foreign health care provider is in a language other than English, the employee must provide the employer with a written translation of the certification upon request.