难道我这么多年都用错了! having or showing a feeling of patronizing superiority. "she thought the teachers were arrogant and condescending" 不是这个意思?这个教练就是楼里说的“表面nice内心高傲”不带你玩的感觉。
难道我这么多年都用错了! having or showing a feeling of patronizing superiority. "she thought the teachers were arrogant and condescending" 不是这个意思?这个教练就是楼里说的“表面nice内心高傲”不带你玩的感觉。 tecitus 发表于 2023-10-18 16:15
难道我这么多年都用错了! having or showing a feeling of patronizing superiority. "she thought the teachers were arrogant and condescending" 不是这个意思?这个教练就是楼里说的“表面nice内心高傲”不带你玩的感觉。 tecitus 发表于 2023-10-18 16:15
俺不认识这个单词, 哈哈。 con·de·scend·ing /ˌkändəˈsendiNG/ adjective having or showing a feeling of patronizing superiority. "she thought the teachers were arrogant and condescending"
最近孩子开了个instagram账户,很在意follower, 他主动发信follow点赞这个教练的公众号(不是私人号)。训练结束还让教练follow他一下,教练只当没听见。回来孩子说又给教练当晚新发的一大堆点赞,评论。。换来的全是无视。早晨很不爽地和我抱怨教练不愿意follow他,但是follow了几个家长很会social很loud的技术一般的孩。我说你都亲口邀请教练follow你了,他无视你我也没有有啥办法,我做家长的不可能因为这个去质问教练的。。。
虽然说我教育孩子move on,但是坐在办公室细想这件事就觉得很不开心。为啥有些老外这么condescending?不就是一个follow吗?
还有老二幼儿园活动,我就穿了一件N年前买的burberry风衣,outlet便宜的那种。一个白女妈妈对我说,我只在target买衣服,我指着自己内搭的shirt说,"我也是!你不觉得现在target衣服除了shirt都涨价离谱吗?"但她觉得好像我没get到她的点,很不爽的走开了。
true我也是这么和我儿子说的,但是他们孩子之间喜欢互相点赞挺快乐的。。。。大多数孩子还是很nice的。
well said. Facebook, Instagram 等等社交软件 is the worst thing for your child's self esteem. 赶快让他卸载。
人家都说了这个教练follow了其他几个孩子. 你这……
Exactly!
你这教练不叫condescending
你不懂英文为什么一定要强行使用?
^^^^^ 我这就是condescending
哈哈哈看到这个词我第一反应是以前在国内上班,那些油腻男要求敬酒啥的破事总说你看不起我吗……
别说小孩了,鲜花不成天有人来抱怨自己给XX朋友圈点赞了,但是XX从来不给自己点赞吗?
尤其这种白人教练
管你热脸贴冷屁股,人家根本不愿意带你玩儿
小孩子更容易把别人的点赞与self worth link在一起。这很糟糕的。大人要是还这么想,除非是靠这个赚钱,否则真的是智力有问题。
难道我这么多年都用错了!
having or showing a feeling of patronizing superiority. "she thought the teachers were arrogant and condescending"
不是这个意思?这个教练就是楼里说的“表面nice内心高傲”不带你玩的感觉。
嗯,他content做的不错啊,不是自己的私生活,是sports life的。不要臆断哦🤣
condescending 或者patronizing 的前提是“带你玩” 不带你玩的话,condescending 或者 patronizing 就谈不上了
内心高傲不高傲谁也不知道 只有表现得”nice并且高傲”才是condescending 或者patronizing
感觉世人只要没有跪舔楼主一家,那就是傲慢。。。。我觉得楼主的态度其实是condescending呢,“我儿子加了教练,那是给你脸,教练必须要回加,你不加就是傲慢”
哈哈哈,我也是觉得lz说话方式才是condescending的精髓,表面上是说如今target衣服涨价离谱,背后的含义是你们穷人哪里知道大牌的性价比高,难怪人家妈妈赶紧溜了
觉得你家孩子很外向,很会营销的,能够主动邀请教练follow 他。赞一个。至于教练没有反应,可以let it go 或者再发个短信邀请教练follow 。
哈哈哈哈哈哈,这个回复太强了
那她提在哪买衣服干嘛?自己提了target的衣服,完了lz跟她聊target的衣服也很正常,她为什么又不说话了? 不在意品牌,自己开这个话题干嘛?自己开的话题自己又不接?
因为楼主说自己也是只在target买衣服,但明明身上就穿了一件Burberry 😂
con·de·scend·ing /ˌkändəˈsendiNG/
having or showing a feeling of patronizing superiority. "she thought the teachers were arrogant and condescending"
lz说买target,没说只,你这字添的,实话变瞎话了
No no no, 你再去读读主贴,白女说的是她只在target买衣服,楼主的回答是她也是。我想楼主本来想表达的是你说的意思,但人白女说的是只,她可能附和错了,说了me too或者so do I 之类的。