不满印度名诗被咏读在床戏上,老印发起抵制《奥本海默》声浪!

d
drry
楼主 (北美华人网)
热门电影《奥本海默》自21日上映起便横扫全球票房,在 #印度 更已斩获逾733万美元,却因床戏引用了印度教经典《薄伽梵歌》诗句,遭印度民族主义者挞伐。 根据法新社,主角奥本海默在片中与情人亲热到一半,朗诵了《薄伽梵歌》诗句“我现在成了死神,世界的毁灭者”。 印度中央讯息委员会高级官员马胡尔卡(Uday Mahurka)在推特表示,该桥段直接攻击了“十亿宽容的印度教徒的宗教信仰”、形同“向印度教社群开战”,并向此片导演诺兰(Christopher Nolan)喊话,请他删除该片段。
f
fridec2
Oppenheimer Sex and Smoking Scenes Censored in India With CG Black Dresses and 'Smoking Kills' Signs
Run time remained the same.