me:how much is 26!? chatGPT: 26! = 26*25*24*23*22*21*20*19*18*17*16*15*14*13*12*11*10*9*8*7*6*5*4*3*2*1 = 4,031,810,126,816,640,000 me:how much is 25!? chatGPT: 25! = 25*24*23*22*21*20*19*18*17*16*15*14*13*12*11*10*9*8*7*6*5*4*3*2*1 = 15,511,210,043,330,985,984,000 me:why do you think 25! is greater than 26!? chatGPT: 25! is greater than 26! because there are more factors in 25! than in 26!. 25! has 25 factors, while 26! has 26 factors. Since 25! has more factors, it has a greater value than 26!. me:which is greater, 25! or 26?? chatGPT: 25! is greater than 26!.
me:how much is 26!? chatGPT: 26! = 26*25*24*23*22*21*20*19*18*17*16*15*14*13*12*11*10*9*8*7*6*5*4*3*2*1 = 4,031,810,126,816,640,000 me:how much is 25!? chatGPT: 25! = 25*24*23*22*21*20*19*18*17*16*15*14*13*12*11*10*9*8*7*6*5*4*3*2*1 = 15,511,210,043,330,985,984,000 me:why do you think 25! is greater than 26!? chatGPT: 25! is greater than 26! because there are more factors in 25! than in 26!. 25! has 25 factors, while 26! has 26 factors. Since 25! has more factors, it has a greater value than 26!. me:which is greater, 25! or 26?? chatGPT: 25! is greater than 26!. boom 发表于 2023-01-30 14:25
me:how much is 26!? chatGPT: 26! = 26*25*24*23*22*21*20*19*18*17*16*15*14*13*12*11*10*9*8*7*6*5*4*3*2*1 = 4,031,810,126,816,640,000 me:how much is 25!? chatGPT: 25! = 25*24*23*22*21*20*19*18*17*16*15*14*13*12*11*10*9*8*7*6*5*4*3*2*1 = 15,511,210,043,330,985,984,000 me:why do you think 25! is greater than 26!? chatGPT: 25! is greater than 26! because there are more factors in 25! than in 26!. 25! has 25 factors, while 26! has 26 factors. Since 25! has more factors, it has a greater value than 26!. me:which is greater, 25! or 26?? chatGPT: 25! is greater than 26!. boom 发表于 2023-01-30 14:25
someone asked chatgpt to solve an easy level sudoku, and it replied it is in panic mode, after all chatgpt was trained based on a language model, it is not fair to ask it to solve math problems,.......
how to translate "满嘴胡说八道但是依旧信心爆棚" from Chinese to English chatGPT: This phrase can be translated to English as "full of nonsense but still bursting with confidence." chatGPT: "Talking nonsense but still bursting with confidence." chatGPT: The translation of "满嘴胡说八道但是依旧信心爆棚" from Chinese to English is: "Full of nonsense but still overflowing with confidence." 翻译还好 生成代码也容易出问题。比如对具体的细节提供的代码很容易混淆同一个产品几个SDK API版本差异,只能人工修改。昨天测试在Archlinux设置static IP,总是把其他LInux的文档拿来做参考,即使告诉那几个文件都不存在。检测IDE的文档也是版本问题,或者某个选项不存在,或者就是plugin已经变了。后来测试git desktop client,那个公司已经被收购了,产品已经不存在,即使告诉了机器人,但是问了一圈最后有回到和那个公司联系。人工智能的理解和人类智能的理解还是差距蛮大的。 我觉得把ChatGPT当作三哥来用好了,而且工作中不会对你使绊子
这里面, 算式完全是对的, 就答案不对. 最可怕的是, 你算小一点数, 可以心算核实的, 比如 9 choose 2 , 都是对的. 我知道它们是靠model training的, 但这种简单计算不应该转到传统程序那吗. 或者回答语言程序, 不能做计算也行呵. 以后还是回归google, 要是我没有常识的话, 能被他骗死.
me:how much is 25!? chatGPT: 25! = 25*24*23*22*21*20*19*18*17*16*15*14*13*12*11*10*9*8*7*6*5*4*3*2*1 = 15,511,210,043,330,985,984,000
me:why do you think 25! is greater than 26!? chatGPT: 25! is greater than 26! because there are more factors in 25! than in 26!. 25! has 25 factors, while 26! has 26 factors. Since 25! has more factors, it has a greater value than 26!.
me:which is greater, 25! or 26?? chatGPT: 25! is greater than 26!.
笔头倒是蛮好,进一步证明是个native speaker美国人。
靠,感觉里面住了个印度人,满嘴胡说八道但是依旧信心爆棚
hahahahaaha., you made my day.
ChatGPT, 你安装的时候它就警告数学计算不准啊
我试了一下,完全不一样。到底谁在骗人?
能不能搞个程序调戏它,让它变成个彻头彻尾的流氓
早就知道它不会数学了, 但是当个计算器都不行, 这也太出格了吧。
很多人一起给他反馈的话,应该可以吧。就跟一个小孩子一样,反复教它说谎,他会学会的,哈哈
chatgpt不会存储你们给的新信息。因为它没有能力辨别哪些是对的,哪些是错的。
语言model逻辑有错误,那写出来的文章逻辑也会错啊。这样只能写幻想非现实文章。
看了一下,可能是他算不了太大的整数,直接overflow了
这货没有智商,只是训练集够多而已
我让它给一个医学的Citation,它信心满满的给胡诌了一篇。查无此文。
我同事也说,问了chat GPT一个关于accounting 法律条款方面的问题,结果洋洋洒洒说了一大堆,乍一看写得很专业,仔细一读从第二段就开始胡说八道了。
chatGPT不会说自己不知道,但非常会一本正经的胡说八道
华人网问题帖子里面的回复,也是95%胡说八道。你不妨试试你本专业的问题,对比chatgpt和华人网就知道了。
确实是,而且华人网也是一本正经的胡说八道。
不是全部,不过有相当多的网友是一本正经的胡说八道。
how to translate "满嘴胡说八道但是依旧信心爆棚" from Chinese to English
chatGPT: This phrase can be translated to English as "full of nonsense but still bursting with confidence." chatGPT: "Talking nonsense but still bursting with confidence." chatGPT: The translation of "满嘴胡说八道但是依旧信心爆棚" from Chinese to English is: "Full of nonsense but still overflowing with confidence."
翻译还好
生成代码也容易出问题。比如对具体的细节提供的代码很容易混淆同一个产品几个SDK API版本差异,只能人工修改。昨天测试在Archlinux设置static IP,总是把其他LInux的文档拿来做参考,即使告诉那几个文件都不存在。检测IDE的文档也是版本问题,或者某个选项不存在,或者就是plugin已经变了。后来测试git desktop client,那个公司已经被收购了,产品已经不存在,即使告诉了机器人,但是问了一圈最后有回到和那个公司联系。人工智能的理解和人类智能的理解还是差距蛮大的。
我觉得把ChatGPT当作三哥来用好了,而且工作中不会对你使绊子
Re. 它最大问题是没有citation. 讲一大堆,给不出出处,谁知道说得是真是假。估计以后是fake news 制作高手。
确实我们组美国同事就担心以后造谣成本太低了,随便给个结论gpt就能轻松写个一大堆fake news,还都一本正经