萊克多巴胺Ractopamine/瘦肉精, 猪吃了快速增重,多卖钱。An investigation of FDA records revealed that ractopamine was linked to more than 218,000 adverse reports in pigs—more “than any other animal drug on the market”. The incidents reported included trembling, broken bones, lameness, and death. Data from the European Food Safety Authority indicates that ractopamine causes elevated heart rates and heart-pounding sensations in humans. Other examples of health problems include information from the Sichuan Pork Trade Chamber of Commerce in China, which estimates that between 1998 and 2010, 1,700 people were poisoned from eating pork containing ractopamine. 在美国吃猪肉牛肉相当于吃药,不吃出慢性疾病算是运气。
没有
在美国是illegal的
不吃猪肉
平时要是炒个菜,还是没皮的好。 要是吃个红烧肉那还是有皮的好。
也有有皮的。看你在哪家 Costco 买了。 如果在加州弯曲,去 Costco Business Center,两种都有。但都是一大片卖的。
我也买过臭的羊肉。这也没什么奇怪的,时间长了坏了而已。