Are you sure? 有costco的叫乡下?你是没在美国吧,低级乡下的话就只有walmart吧,高级的乡下的话大部分有Sam‘s club,没有costco这个东西,只有在超过十几万以上的小城市才有costco和whole food。 lp005520 发表于 2021-04-02 01:06
Are you sure? 有costco的叫乡下?你是没在美国吧,低级乡下的话就只有walmart吧,高级的乡下的话大部分有Sam‘s club,没有costco这个东西,只有在超过十几万以上的小城市才有costco和whole food。 lp005520 发表于 2021-04-02 01:06
开眼界了,我以前一直跟别人说我们住在乡下,大农村(其实在大城市郊区,离大城市市中心开车就35分钟) 我们家方圆5英里之内有Sams club,Costco,Super Target,Walmart Super Center (这两家还就隔着一条马路),两个shopping mall, 3家星巴克,5个Walgreen/CVS,1家侯父子,1家缺德舅,5家本地的菜场 看来我是身在福中不知福
不吃中餐馆?
你在美国吗?星巴克在美国真的是最便宜的咖啡店了好吗?就我待过的几个地方,local的咖啡店基本是starbucs的快两倍了
有Costco的才叫乡下吧。。。
那就用Whole Foods做指标吧哈哈
啊 好高兴 原来我是在小城 一直觉得是乡下
Are you sure? 有costco的叫乡下?你是没在美国吧,低级乡下的话就只有walmart吧,高级的乡下的话大部分有Sam‘s club,没有costco这个东西,只有在超过十几万以上的小城市才有costco和whole food。
呵呵😄,星巴克在这里就象国内的永和豆浆呀,住宅小区配套设施。
我这儿小镇,whole foods有两个,两个相距5分钟车程。。。
天呐,一大波中西部小城市瞬间变成乡下
搞笑吧,乡下只有沃尔玛
这个。。。。
没有ikea的就是中小城市,看有没有costco和whole foods,有的话就是中等城市,没有的就是小城市。所谓的真正的乡下,是只有沃尔玛。
她的意思应该是真正寸土寸金的大城市,比如曼哈顿,costco是开不起的吧
你一定是在墙内没跑了
这个中肯 宜家指数最好用.
(这个帖子很暴露人的位置啊)
名字很真实
我也觉得说喝不起Starbucks 没在美国生活过,这跟说麦当劳有档次一样
开眼界了,我以前一直跟别人说我们住在乡下,大农村(其实在大城市郊区,离大城市市中心开车就35分钟)
我们家方圆5英里之内有Sams club,Costco,Super Target,Walmart Super Center (这两家还就隔着一条马路),两个shopping mall, 3家星巴克,5个Walgreen/CVS,1家侯父子,1家缺德舅,5家本地的菜场
看来我是身在福中不知福
柏林有 7- 8 家 宜家
人口 370 万
aldi lidl 等廉价超市一般在德国人家门口 步行 5 分钟之内范围
不需要开车
德国本土很多咖啡。为啥一定要星巴克 ?
奶茶店 coco都可 35家, 日出茶太 38家, 老虎堂黑糖专卖 3家, 鹿角巷 14家, 一芳 9家 鲜芋仙 6家 .... 大多伦多GTA Costco 14家 IKEA 4+1家 (市中心刚把BedBathBeyond改造成ikea,下半年开业)
认同这个指标
你那是大城市的suburb
欧洲和美国的消费理念又不一样,开店策略也不一样吧。
我觉得美国统计的东西不能by city,要by metro area,city的size 实在是千差万别
一杯拿铁在德国,中杯的2.2 欧元一杯,大杯的2.8欧一杯。
德国到处都是咖啡店,星巴克好像很少,一般在火车站,价格比本土咖啡店的贵。
德国到处都是 Aldi lidl 等小超市
下班顺路就买买菜了
没必要开车啊
Re,为什么总有住suburb来说自己是乡下,汗,美国的城市都是metropolitan的概念。
华人上一堆人对美国的城镇架构毫无概念
明明是dd才是村里标配哈哈
有點同意樓主
住過一個小城 人口四萬 只有一家wholefood 沒有costco ikea 城裡有個小機場 機場只有一個登機口 到附近大點的機場開車要兩小時 能飛國際航線的機場開車要四小時 但是城裡面星巴克有八家 連doukin donuts 都有五家 因為是大學城 不無聊 應該是人口結構年輕化 讓城市不無聊
你的確住在鄉下 好奇 你的職業是甚麼?
小地方只有Dollar General。
便宜是王道
看来我不是住在村里,是住在大都会区了
没有road trip过吗?
因为亚洲国家都是人口红利吃不完,人口密度高,也普遍比较崇洋
亚洲国家的“城市”和美国的“城市”根本是两个行政概念,帖子里发的那个排名根本不太说明问题吧,真的要排美国这边的城市应该按照metropolitan的概念来统计,才有意义。我觉得对于startbucks来说,美国的市场还是更大吧
最让我头疼的地理翻译是美国的county翻成县,怎么都没法和国内家人说明白,还好不常用
其实county翻译成县没问题的,或者在大的metro area也可以翻译成区,一个county和国内一个县或者一个区的人口差不多。county下面的city或者town,我觉得可以翻译成镇或者街道。。。国内的城市基本上市美国一个metro area的概念