房客已经欠了11月,12月,1月,2月的房租了。我1月中旬找了律师file eviction,下周就开庭了。 1月份court eviction filed以后,我给房客发短信说我已经file eviction了,她马上就会收到正式通知了,如果她搬走的话让我知道日期(let me know the date if you move out). 后来律师也给她寄正式通知了,我也去亲自给她送了通知。 现在马上开庭了,她联系我,问我说我让她告诉我她搬家的时间,她是不是不用一定得上庭。原话是:you said to let you know when I move out . Don’t I still have to go to the court anyways 目前的情况是她肯定还没搬走,不然她肯定告诉我她已经搬走了。我是不是不用理她,直接等下周上庭了。我就怕我当时短信给她说让我知道她什么时候搬走,给她误解,让她以为只要她告诉我个时间啥时候搬走,她就不用上庭了。我当时只是想,她啥时候搬走得跟我说一声,我好去打扫房子再出租啊。 大家看看这个情况,咋处理一下。我除了告诉我的律师有这回事,是不是就不用理这个房客,直接法庭见。
路人小白路过看看而已。 我的看法是,是不是应该说”let me know the date if you have moved out” or “ let me know when you moved out” 意思是如果妳已经搬出去了,告诉我妳搬出去的日期。 她也太呆了,以为只要她moved out 了就不用上法庭了? 其实不用理她,就等着开庭吧。
房客已经欠了11月,12月,1月,2月的房租了。我1月中旬找了律师file eviction,下周就开庭了。 1月份court eviction filed以后,我给房客发短信说我已经file eviction了,她马上就会收到正式通知了,如果她搬走的话让我知道日期(let me know the date if you move out). 后来律师也给她寄正式通知了,我也去亲自给她送了通知。 现在马上开庭了,她联系我,问我说我让她告诉我她搬家的时间,她是不是不用一定得上庭。原话是:you said to let you know when I move out . Don’t I still have to go to the court anyways 目前的情况是她肯定还没搬走,不然她肯定告诉我她已经搬走了。我是不是不用理她,直接等下周上庭了。我就怕我当时短信给她说让我知道她什么时候搬走,给她误解,让她以为只要她告诉我个时间啥时候搬走,她就不用上庭了。我当时只是想,她啥时候搬走得跟我说一声,我好去打扫房子再出租啊。 大家看看这个情况,咋处理一下。我除了告诉我的律师有这回事,是不是就不用理这个房客,直接法庭见。
Jenniferma 发表于 2021-02-14 17:09
Move out and turn in the keys before court date or stil have to goto court.
1月份court eviction filed以后,我给房客发短信说我已经file eviction了,她马上就会收到正式通知了,如果她搬走的话让我知道日期(let me know the date if you move out). 后来律师也给她寄正式通知了,我也去亲自给她送了通知。
现在马上开庭了,她联系我,问我说我让她告诉我她搬家的时间,她是不是不用一定得上庭。原话是:you said to let you know when I move out . Don’t I still have to go to the court anyways
目前的情况是她肯定还没搬走,不然她肯定告诉我她已经搬走了。我是不是不用理她,直接等下周上庭了。我就怕我当时短信给她说让我知道她什么时候搬走,给她误解,让她以为只要她告诉我个时间啥时候搬走,她就不用上庭了。我当时只是想,她啥时候搬走得跟我说一声,我好去打扫房子再出租啊。
大家看看这个情况,咋处理一下。我除了告诉我的律师有这回事,是不是就不用理这个房客,直接法庭见。
谢谢你回复哈。我这个房客没少给我找麻烦。我现在是希望她赶紧搬走,以后再也不用跟她有纠缠了。
Move out and turn in the keys before court date or stil have to goto court.