看刘亦菲主演的mulan发现几个好玩的来博大家一笑

你好你好蔡徐坤
楼主 (北美华人网)
过节没事看了mulan,然后听到了一些奇奇怪怪的中翻英,觉得特别搞笑,然后上网搜了些mulan的资料,来考考大家把对应的中文翻译出来,最后一个有点难度,我把答案公布给你 1. Her skin is white as milk. Her fingers are like the tender white roots of a green onion. 2. 3. 4.对镜贴花黄
q
qas168888
哈哈哈哈哈哈这个妆容原来是被对镜贴花黄害的
m
marrydiduknow
第一个是面如凝脂,指如柔荑。 第二个是四两拨千斤。 第三个是双兔傍地走,安能辨我是雌雄。
l
longbows
1 不就是四两拨千斤么
l
longbows
兔子那个是安能辨我是雌雄那一段
c
cyxhgl
雄雌,不是雌雄。
姑逢獙獙
还我票钱系列电影
R
Ruth
第一个是面如凝脂,指如柔荑。 第二个是四两拨千斤。 第三个是双兔傍地走,安能辨我是雌雄。
marrydiduknow 发表于 2020-12-25 19:54

指如削葱根
张小多
回复 1楼你好你好蔡徐坤的帖子
指如削葱根
a
applesauce
老美听了皮肤跟牛奶一样白,得生气吧,有种族歧视之嫌。