#1 Bestseller in Existential Psychology Man's Search for Meaning is a 1946 book by Viktor Frankl chronicling his experiences as a prisoner in Nazi concentration camps during World War II, and describing his psychotherapeutic method, which involved identifying a purpose in life to feel positive about, and then immersively imagining that outcome. According to Frankl, the way a prisoner imagined the future affected his longevity. The book intends to answer the question "How was everyday life in a concentration camp reflected in the mind of the average prisoner?" Part One constitutes Frankl's analysis of his experiences in the concentration camps, while Part Two introduces his ideas of meaning and his theory called logotherapy.
其实我们的一生也只是像人生中的一场旅行。旅行的车再炫酷,租的,hotel再华丽,也就那么几天,并不能代表我们真正的生活。那我们的一生这趟旅行后面真正的意义上什么呢?真是的生活是什么呢?其实这个涉及到生前死后的问题。旅行对比真正的人生,人生之旅对比a larger context,是不是有一个真正的我存在,放下了世俗的名利和他人眼中的比较,追求的本质到底是什么?如果坐下来,静静思考,做一个善良的自己?希望世界的每个人都过的好,善良的活着?哪怕是最讨厌的人,也希望他们能放下心中的阴霾,快乐善良的活着?最终的问题有没有问过自己?也许大家都觉得这个问题并不重要,所以活在了他人的眼光里。去比贫困线,看到有人说自家孩子聪明也会来酸两句,或者谁家夸老公又帅又聪明,也会来说风凉话。其他人过的好,为什么你会觉得难受呢?
我们在乎他人是不是爱我们,因为什么爱我们,都是执着 “我”是一个多么好的人,他这么傲娇都会来爱我(言情技术贴),他哪怕有妻子都能抛弃妻子的来爱我(小三贴),他这么帅都会来爱我,我有钱,我有帅老公(bso贴),我有最让人羡慕的生活。。。
我们也爱人,但是爱人也不是无私的爱着,也有着很多的“我”,性格更像我们的孩子,更喜欢,爱人更像我们,理解我们,我们就更爱,价值观,政治观和我们更一致的种族,我们就更迄今,所有人都是在identity里寻找存在感。
有人也许会问我,你到底想说什么。不是在传教。
其实这些只是最近自己的自省,和大家分享,无所谓你同意不同意。
其實我們想要的都是快樂,跳出慾望的牽引,淡然一些更容易開心。
他是犹太人,从纳粹集中营里侥幸活下来的,家人(父母,妻子,妹妹)都死在集中营里了。
#1 Bestseller in Existential Psychology
Man's Search for Meaning is a 1946 book by Viktor Frankl chronicling his experiences as a prisoner in Nazi concentration camps during World War II, and describing his psychotherapeutic method, which involved identifying a purpose in life to feel positive about, and then immersively imagining that outcome. According to Frankl, the way a prisoner imagined the future affected his longevity. The book intends to answer the question "How was everyday life in a concentration camp reflected in the mind of the average prisoner?" Part One constitutes Frankl's analysis of his experiences in the concentration camps, while Part Two introduces his ideas of meaning and his theory called logotherapy.
其实这个载体也不是那么重要,只是我们被这个世界迷惑了,以为这个载体很重要,因为大家都这样
举个例子,如果世俗的漂亮标准不存在,我也不觉得自己漂亮或不漂亮,不会被bother,也不会为此proud,也不会因为年老色衰而伤感。所以我们被世俗所迷惑
同意,一辈子为别人而活,累不累呀 别人怎么看我,关我啥事 只要做到不害人,对别人有基本的善意就好 这也不是为了别人对我有个好印象,纯粹为了自己心安