yes, i heard from BBC this morning too, it was real. The New York Times reported it too: Female passengers said they were pulled from a Sydney-bound flight in Doha and given a medically invasive exam to see if they had recently given birth after an abandoned newborn was found in an airport bathroom.
没可能的,在左派眼里 绿教是心肝大宝贝
谴责有啥用,你要敢侮辱人家没准逼急了人家会砍头的哦
层主的意思是,对新疆问题人家硬杠了?来科普一下怎么杠了,咱们看看人家为了自己的国民被无理检查是不是做的更少。
好像说是骨盆宽的好生
验个尿也比这个文明
这些澳洲女人就从了?
如果你懂英文的话用关键字google一下,it''s all over the news。我是在英国的网站上看到的。
验尿,验血,测DNA都可以测的出来,但是1)需要仪器/试剂,机场又不是医院的lab,怎么可能正好有做这种检测的仪器2)需要时间,一个样品至少几分钟,甚至可能几十分钟。
对于机场来说,当然直接让她们脱裤子最快了。
验孕棒都脱销了吗,还有人为这种行为辩护,不可思议
据说二胎快
老莫穆斯林生10个娃的,生娃就跟下个蛋一样简单。。 养娃也是,按华人带娃标准不还得累死。
整天就想着打仗要不要先送你上战场?