今天在改自己的诗/歌词,听袁腾飞说,还有一个月就夏天了,一下竟难以自持

p
pwwp
楼主 (北美华人网)
上次去hunter雪山滑雪时,随手写下的一首诗或者歌词吧,还是草稿,今天不小心翻出来,那时的雀跃心情仍栩栩。一转眼闷在家里这么久了,有些坚持不住了!昨天听袁腾飞说,同学们,还有一个月就夏天了。我差点崩溃,纽约的春天好像还没来呢啊,一直阴冷着。可咋整啊😯 又看见这个木砌的塔楼 壁上画着的老鹰已褪色 sundance, what the hell does that mean? Anyway, I do not care 我正年轻,刚转上214 逃离了一切羁绊,雪场就要到了 我只有一个人,一个人! 黝黝的Stony Clove河水 泛着水花,曾是天上的雪啊! backwater, what the hell does that mean? 水流不停的汩汩声里 一些破房子在塌陷,一些新房子在修建 而我正在214上 carving 路过曾给我灵感的老房子 这次似乎没太多诗的感伤 一只小松鼠轻快的穿过马路 收音机里U2的声音响起—— with or without you 今天全是新造的好雪 周一,大都是老头们在滑 那个白老头还会带着老伴儿做的三明治 中午时和老相好,在lodge里闲聊天? 这和我无关,顶多是八卦的小快感 我正年轻,刚转上214 逃离了一切羁绊,一个人! 我要到hunter雪山的最顶段 一路滑下: carving,carving~
p
pwwp
回复 1楼pwwp的帖子 backwater是119ppp推荐的一篇文章里提及的,就是截图里这篇,我对这个词当时似是而非的不太理解。开车滑雪时,看到河水击打在河面上的岩石,溅起水花,一下想到这个词。 应该说,Garcia这首有关backwater的诗写的还是很美的, by the way. 但我对回水两个字的中文翻译不是很满意,少了很多美感。
p
pwwp
回复 2楼pwwp的帖子 sundance是那个塔楼上写的一个单词,我也不清楚什么意思。感兴趣的可以Google map 自己看一下,从28转到214那里,可以看到这个塔楼
落地无声
你去南边, 现在就夏天了, 然后夏天还悠长
p
pwwp
你去南边, 现在就夏天了, 然后夏天还悠长
落地无声 发表于 4/24/2020 8:40:44 PM

纽约今年不知道怎么回事。。。。天气一直阴冷,还秋裤呢。。。。
落地无声
你在河里游过么? 小时候去奶奶家, 村前有池塘, 村后有河, 一个猛子扎下去触到河底的淤泥, 吓s了从来只在游泳池里练的我, 从此对在河里游泳有阴影。
l
littleceleb
你去南边, 现在就夏天了, 然后夏天还悠长
落地无声 发表于 4/24/2020 8:40:44 PM

纽约今年不知道怎么回事。。。。天气一直阴冷,还秋裤呢。。。。
pwwp 发表于 2020-04-24 20:42

歪哥还穿秋裤?这已然是中老年朋友了
落地无声


纽约今年不知道怎么回事。。。。天气一直阴冷,还秋裤呢。。。。

pwwp 发表于 4/24/2020 8:42:03 PM


我们这也是, 前几个星期把蚕丝被收起来, 这个星期又拿出来。3月底园丁来加播的草也没有生长出来,说是晚间55度以上才生长。
p
pwwp
你在河里游过么? 小时候去奶奶家, 村前有池塘, 村后有河, 一个猛子扎下去触到河底的淤泥, 吓s了从来只在游泳池里练的我, 从此对在河里游泳有阴影。
落地无声 发表于 4/24/2020 8:44:33 PM

游过啊。。。淤泥踩上去的感觉还不错,不过我是挺怕水蛇什么的。
p
pwwp
歪哥还穿秋裤?这已然是中老年朋友了
littleceleb 发表于 4/24/2020 8:45:12 PM

很薄很薄的那种秋裤。。。 以前纽约这时候也这么阴冷吗?我都记忆模糊了。不知道是不是心情有关。 下周一,出门了。受不了了。
落地无声


游过啊。。。淤泥踩上去的感觉还不错,不过我是挺怕水蛇什么的。

pwwp 发表于 4/24/2020 8:47:09 PM

我也怕蛇, 非常怕的那种。 小时候有关蛇精的故事听多了的缘故。 上次爬山差点踩到一条
p
pwwp

我也怕蛇, 非常怕的那种。 小时候有关蛇精的故事听多了的缘故。 上次爬山差点踩到一条

落地无声 发表于 4/24/2020 8:49:46 PM

我小时候不怕,越来越怕,越来越胆小。。。这今天看national geographical 频道的动物世界。。。。本来看得很好,很喜欢,但后来狮子吃鹿什么的,觉得好血腥,不想看。 年龄越大,越见不得生死离别。
z
zbbhateswbb
那个silverblade是你的小号吗?
p
pwwp
那个silverblade是你的小号吗?
zbbhateswbb 发表于 4/24/2020 8:56:49 PM

不是
O
Orangetabby
很薄很薄的那种秋裤。。。
以前纽约这时候也这么阴冷吗?我都记忆模糊了。不知道是不是心情有关。

下周一,出门了。受不了了。

pwwp 发表于 4/24/2020 8:48:21 PM

可以做银耳汤 放红枣银耳枸杞莲子等
p
pwwp

可以做银耳汤 放红枣银耳枸杞莲子等

Orangetabby 发表于 4/24/2020 9:10:14 PM

也没食材了,也做够了。。。 下周一,出门转转。。。 吃吃喝喝,买买买买。
O
Orangetabby
也没食材了,也做够了。。。
下周一,出门转转。。。

吃吃喝喝,买买买买。
pwwp 发表于 4/24/2020 9:16:16 PM

可是你们纽约那里不是还很严重吗?还是待在屋里比较保险
还是太胖胖
支持一下吧,虽然这首读起来挺好笑的
1
119ppp
What the hell, I don't care, I am skiing don't know where~~~
s
spyj007
你在河里游过么? 小时候去奶奶家, 村前有池塘, 村后有河, 一个猛子扎下去触到河底的淤泥, 吓s了从来只在游泳池里练的我, 从此对在河里游泳有阴影。
落地无声 发表于 4/24/2020 8:44:33 PM

淤泥有时候能救命,我小时候有次在小河涌游泳,小伙伴们回家了我说迟点再回家,我就一个人游,结果一下滑进深水区了挣扎着呛了几口水,心想完了俺命休矣……然后忽然踩到边上的淤泥手够上了垂下来的树枝,攥着树枝把自己拽回岸上,吓得腿都筛糠
s
spyj007


很薄很薄的那种秋裤。。。

以前纽约这时候也这么阴冷吗?我都记忆模糊了。不知道是不是心情有关。

下周一,出门了。受不了了。

pwwp 发表于 4/24/2020 8:48:21 PM

今年就是比去年冷啊……
落地无声

淤泥有时候能救命,我小时候有次在小河涌游泳,小伙伴们回家了我说迟点再回家,我就一个人游,结果一下滑进深水区了挣扎着呛了几口水,心想完了俺命休矣……然后忽然踩到边上的淤泥手够上了垂下来的树枝,攥着树枝把自己拽回岸上,吓得腿都筛糠

spyj007 发表于 4/24/2020 10:02:10 PM

我踩到淤泥的时候在河中央, 一开始蹬脚没有触到底,然后人就有下垂感,然后就碰到了淤泥, 马上觉得自己会陷下去。 现在就是湖, 我也怕下去, 即便和海边差不多, 入湖的地方是有点象沙滩满结实,但是我就死活不下去游泳。 海里我倒是没有阴影, 即便是open sea游。 小时候的经历真的可以影响人一生。
落地无声


也没食材了,也做够了。。。

下周一,出门转转。。。

吃吃喝喝,买买买买。

pwwp 发表于 4/24/2020 9:16:16 PM 我们这walmart pick up都排到周五了。 现在在刷costco的。
I
Inferno


纽约今年不知道怎么回事。。。。天气一直阴冷,还秋裤呢。。。。

pwwp 发表于 4/24/2020 8:42:03 PM

今年双闰月好像。
对病毒消失不利
t
tbaobao
Backwater 我理解的是倒流,比如时光倒流、爱能倒流等。。。
p
pwwp
支持一下吧,虽然这首读起来挺好笑的
还是太胖胖 发表于 4/24/2020 9:38:30 PM

为什么好笑啊?
p
pwwp

可是你们纽约那里不是还很严重吗?还是待在屋里比较保险

Orangetabby 发表于 4/24/2020 9:29:58 PM

严重也不行了。呆不住了。出去浪浪了要。
p
pwwp

今年就是比去年冷啊……

spyj007 发表于 4/24/2020 10:03:00 PM

你那里夏天了吧?纽约今年邪了。。。老阴冷阴冷的。 可能和人的心情也有关系。
p
pwwp

今年双闰月好像。
对病毒消失不利

Inferno 发表于 4/24/2020 10:14:01 PM

不管那么多了。出去整点好吃好喝先了。
p
pwwp
Backwater 我理解的是倒流,比如时光倒流、爱能倒流等。。。
tbaobao 发表于 4/24/2020 10:15:13 PM

我看英文字典,好像没文章里那么多内涵。不过理论上应该有道理,那里容易有漩涡,有深水。。
s
spyj007


你那里夏天了吧?纽约今年邪了。。。老阴冷阴冷的。

可能和人的心情也有关系。

pwwp 发表于 4/24/2020 10:17:00 PM

刚热呢,比去年同比低4华氏度
e
energetic
哪里听袁腾飞啊
s
spyj007

我踩到淤泥的时候在河中央, 一开始蹬脚没有触到底,然后人就有下垂感,然后就碰到了淤泥, 马上觉得自己会陷下去。 现在就是湖, 我也怕下去, 即便和海边差不多, 入湖的地方是有点象沙滩满结实,但是我就死活不下去游泳。 海里我倒是没有阴影, 即便是open sea游。 小时候的经历真的可以影响人一生。

落地无声 发表于 4/24/2020 10:11:28 PM

也是,要是没够手的会被淤泥吸住[tuzki10]
道特安
回复 1楼pwwp的帖子 backwater是119ppp推荐的一篇文章里提及的,就是截图里这篇,我对这个词当时似是而非的不太理解。开车滑雪时,看到河水击打在河面上的岩石,溅起水花,一下想到这个词。 应该说,Garcia这首有关backwater的诗写的还是很美的, by the way. 但我对回水两个字的中文翻译不是很满意,少了很多美感。
pwwp 发表于 2020-04-24 20:40

This is nice but a misinterpretation caused by the translation, you can look up the original word used by Lorca here, "un remanso" is more like a pool of standing water, just the opposite effect of an undercurrent.. Lorca uses this word a lot, here's another one where it's translated to "still waters"

c
cuzemel
感觉可以当RAP念了
p
pwwp
哪里听袁腾飞啊
energetic 发表于 4/24/2020 10:25:16 PM

网上啊
h
huanglin82
回德州吧。今天外面90度,家家户户的空调都在工作。
p
pwwp
回复 34楼道特安的帖子 你这解释没错啊。。。也和前面说的不矛盾啊。 lesity在我们几个的滑雪群的专业解释: @P 石头后面的回水叫toilet bowl。我跟其他玩whitewater的人学的。想要装b,可以用eddy out。这是个whitewater term,过了rapid以后躲在大石头后面,这一片的水一般是最平静的。
p
pwwp
感觉可以当RAP念了
cuzemel 发表于 4/24/2020 10:58:09 PM

要的就是这种感觉!文字罗嗦了点,英文不行,中文又不能尽意,就中英文这种二把刀写法了。
c
coffeefly
为啥一句话非要分几行写,是不是每行字数越少说明水平越高
p
pwwp
回德州吧。今天外面90度,家家户户的空调都在工作。
huanglin82 发表于 4/24/2020 11:01:56 PM

德州,如果对这个地方没感情,还是很boring的。 整个美国也是。
p
pwwp
为啥一句话非要分几行写,是不是每行字数越少说明水平越高
coffeefly 发表于 4/24/2020 11:07:21 PM

很自然的分,没有非要。。。
h
handan11
歪哥新诗里提到的Stony Clove Creek,在著名的犹太人度假区Catskill,那里图的就是绿荫蔽日的幽冷啊。那是个必须四季穿秋裤的地方。
p
pwwp
歪哥新诗里提到的Stony Clove Creek,在著名的犹太人度假区Catskill,那里图的就是绿荫蔽日的幽冷啊。那是个必须四季穿秋裤的地方。
handan11 发表于 4/25/2020 12:02:40 AM

就是那儿。我以前写过帖子介绍过那里的兴衰。也写过一首英诗。你可以搜索下。
h
handan11
盛衰岂无凭?白云流水空悠悠!赶紧放狗搜索歪哥大作。Doom’s Odious Harbinger。还有只raccoon浣熊🦝. 赞歪哥热爱小动物。鸟巢啊树叶啊佛手啊。话说Delaware watergap也在那一块儿呢,遮天蔽日的树林里穿行,突然水路大开,风景豁然开朗。感觉很应景,无论怎样的魔幻时局,总有歪哥的好诗,可以让人暂时抛下眼前的烦恼,去跟歪哥神游某胜地。
h
handan11
歪哥对木屋情有独钟,去年的游记,写尽当年喧嚣的滑雪木屋,惆怅难再述的感慨。不知道歪哥下周会不会去故地重游,再看到新草染绿了通往木屋的小径,又会有怎样的诗作。
p
pwwp
盛衰岂无凭?白云流水空悠悠!赶紧放狗搜索歪哥大作。Doom’s Odious Harbinger。还有只raccoon浣熊🦝. 赞歪哥热爱小动物。鸟巢啊树叶啊佛手啊。话说Delaware watergap也在那一块儿呢,遮天蔽日的树林里穿行,突然水路大开,风景豁然开朗。感觉很应景,无论怎样的魔幻时局,总有歪哥的好诗,可以让人暂时抛下眼前的烦恼,去跟歪哥神游某胜地。
handan11 发表于 4/25/2020 12:20:02 AM

就是这首诗。。。我这首诗可以入选世界名诗,传世了。。。。我窃以为。。。
h
handan11
歪哥若是决意出游,那必须穿秋裤啊。前几天你不是感冒才刚好吗。别伤风了让一众女id白白挂念。佳作是否传世,倒不急在这一时了。
p
pwwp
歪哥若是决意出游,那必须穿秋裤啊。前几天你不是感冒才刚好吗。别伤风了让一众女id白白挂念。佳作是否传世,倒不急在这一时了。
handan11 发表于 4/25/2020 12:34:27 AM

谢谢,秋裤是一定的。纽约今年邪了。。。天气就是不暖起来
x
xcvbn
我只是路过,看看彩虹屁
h
handan11
深夜读歪哥的诗集敦煌,落寞孤寂倔强的背影......
h
handan11
客气了歪哥,家里那么舒服,狗主子那么毛乎乎的暖和,偏非得往外头奔,寻求诗兴吧。确实,今年天气妖冶,少了开春的那种润物细无声的雨水,反而时不时飘点雪花小冰雹,砸扁了奴家窗外的风信子,一种无边落木萧萧下的秋寒的感觉油然而生。歪哥的《吞噬》,似乎更应景儿,“火焰燃烧着蔓延,有只小鹿,惊吓后飞奔。”感觉居家令下在家呆久了,特别向往自由地愉悦地漫无目的地穿行在林间,水边,就这样带着歪哥的新诗旧作入梦,总有一篇将传世......
p
pwwp
客气了歪哥,家里那么舒服,狗主子那么毛乎乎的暖和,偏非得往外头奔,寻求诗兴吧。确实,今年天气妖冶,少了开春的那种润物细无声的雨水,反而时不时飘点雪花小冰雹,砸扁了奴家窗外的风信子,一种无边落木萧萧下的秋寒的感觉油然而生。歪哥的《吞噬》,似乎更应景儿,“火焰燃烧着蔓延,有只小鹿,惊吓后飞奔。”感觉居家令下在家呆久了,特别向往自由地愉悦地漫无目的地穿行在林间,水边,就这样带着歪哥的新诗旧作入梦,总有一篇将传世......
handan11 发表于 4/25/2020 12:59:40 AM

我这还没high。。。。你先high了。。
提大提大
哈哈哈哈哈,水一下
r
ruyosw
纽约看温度不低啊,60还冷吗。跟前几年每周下雪比起来好多了吧
n
nevergetlost
南加今天开冷气了,病毒能不能消失呢?几天前周一还得穿毛衣的呢,突然就爆了
s
silverblade
回复 1楼pwwp的帖子 看起来一个人滑雪比偷情还过瘾
s
silverblade
回复 1楼pwwp的帖子[/url]

backwater是119ppp推荐的一篇文章里提及的,就是截图里这篇,我对这个词当时似是而非的不太理解。开车滑雪时,看到河水击打在河面上的岩石,溅起水花,一下想到这个词。

应该说,Garcia这首有关backwater的诗写的还是很美的, by the way. 但我对回水两个字的中文翻译不是很满意,少了很多美感。


pwwp 发表于 4/24/2020 8:40:01 PM


回水,声音效果比较轻柔,给人一种涟漪的感觉。backwater,声音效果比较响亮,有点水花飞溅的感觉。所以在英文里,读着不光有波浪返回,还有点水花溅起的感觉。有点飞起,有点亮,有点展开。但中文读着就是下降和收敛的感觉了。
p
pwwp
纽约看温度不低啊,60还冷吗。跟前几年每周下雪比起来好多了吧
ruyosw 发表于 4/25/2020 1:28:20 AM

冷,不穿秋裤和袜子,腿和脚就凉凉的。毫无暖和的感觉。烦死啊。
p
pwwp
回复 1楼pwwp的帖子 看起来一个人滑雪比偷情还过瘾
silverblade 发表于 4/25/2020 12:40:00 PM


绝对的。那天我儿子突然发烧,需要有人陪,这样老狗也顺便有人陪了,不用我操心挂念了。本来一起滑,一下成了我自己出去滑了,身轻似燕的解脱感啊,身心的大放松,大解放,大愉悦啊。 再邂逅个美女一起滑,简直美的不要不要了!我那一天的人生无憾了,哈哈。
p
pwwp


回水,声音效果比较轻柔,给人一种涟漪的感觉。backwater,声音效果比较响亮,有点水花飞溅的感觉。所以在英文里,读着不光有波浪返回,还有点水花溅起的感觉。有点飞起,有点亮,有点展开。但中文读着就是下降和收敛的感觉了。

silverblade 发表于 4/25/2020 12:55:14 PM

对。。。你有什么好的翻译吗?我没想出来。
s
silverblade

This is nice but a misinterpretation caused by the translation, you can look up the original word used by Lorca here, "un remanso" is more like a pool of standing water, just the opposite effect of an undercurrent.. Lorca uses this word a lot, here's another one where it's translated to "still waters"


道特安 发表于 4/24/2020 10:58:04 PM

你的品味很不错。这个variations前面四行很惊艳,虽然最后两行落入了俗套
s
silverblade
为啥一句话非要分几行写,是不是每行字数越少说明水平越高
coffeefly 发表于 4/24/2020 11:07:21 PM

回车键的使用,是诗人的终极技巧。一条游动的水蛇从诗人眼前经过,手起刀落全都变成了香肠
s
silverblade


对。。。你有什么好的翻译吗?我没想出来。

pwwp 发表于 4/25/2020 1:00:01 PM

英语是所有语言的终点,凡是已经翻成英文的诗,都不需要再翻译了。
p
pwwp

英语是所有语言的终点,凡是已经翻成英文的诗,都不需要再翻译了。

silverblade 发表于 4/25/2020 1:11:33 PM


不需要再翻译了。。。。。deep啊!