医护有救了:tracking every US health worker who dies

冬日暖阳1
楼主 (北美华人网)
终于有人开始做这件事了,我们也为之努力了呼吁了。目的是可以防止更多的牺牲。
https://www.theguardian.com/us-news/2020/apr/15/why-were-tracking-every-us-health-worker-who-dies-from-coronavirus

Why we're tracking every US health worker who dies from coronavirus

This project aims to document the life of every US medical worker who dies from Covid-19 after helping patients during the outbreak. If you have a colleague or loved one we should include, please contact us here.
Jane Spencer Wed 15 Apr 2020 05.00 EDTLast modified on Wed 15 Apr 2020 08.30 EDT



An illustration of a frontline medical worker during the time of coronavirus. Photograph: Lydia Zuraw/Kaiser Health News Lost on the frontline is a project by the Guardian and Kaiser Health News that aims to honor every healthcare worker in the US – from doctors to hospital cleaners and from nursing home aides to paramedics – who dies from Covid-19 during the pandemic.
These are the frontline health workers who risk their own lives to care for the sick. In some states, medical staff account for as many as 20% of known coronavirus cases. But no reliable national database exists to track their deaths. As of 14 April, the Centers for Disease Control and Prevention reported 27 deaths among health workers – but our reporting shows that is likely a vast undercount.
Some of these deaths are preventable. Across the world, healthcare workers face a disproportionate risk of severe infection from coronavirus due to their high exposure to sick patients. But in the US, a lack of preparedness for the pandemic increased that risk. Inadequate access to testing among the general population, a nationwide shortage of protective gear such as N95 masks, and lack of basic supplies like hand sanitizer are driving up the death toll among health workers. Collectively, our healthcare workforce has already saved thousands of lives. And in the face of a pandemic so dangerous that families can’t visit sick relatives, these workers are often the last people to comfort the dying. But some won’t make it themselves. While we can’t profile everyone in depth, our goal is to mark every death that we can confirm. The nationwide database we create will allow us to identify patterns and find new stories about the unfolding pandemic and its impact on healthcare workers, shedding light on the workings, and failings, of the healthcare system. Our count will include any healthcare worker who was likely exposed while helping patients with Covid-19 during the pandemic. That includes nurses, paramedics, doctors and other medical workers who treat patients, operate ambulances and take X-rays. It includes nursing home staff and home health aides who are caring for patients outside of hospitals. It includes cleaners, porters, administrators and other on-site staff who are disinfecting hospital rooms, washing linens and managing crucial operations to help our healthcare system function in crisis. We hope this project will become a collective memorial to honor their sacrifices. But we can’t do it alone. We’re asking the family members, friends and colleagues of healthcare workers to contribute by sharing information, photos and stories about their loved ones and co-workers who died while taking care of patients infected with coronavirus. You can share information here. We’re also inviting news organizations across the country to partner with us. We will link to local newsroom stories about workers in their communities who have died, and we will invite them to co-publish our stories. We will also work with partners to produce content in multiple languages to reflect the rich diversity of America’s healthcare workforce and reach the many communities in America experiencing loss. Because of the scope of the project, and the many categories of workers we’ve chosen to include, this database may never be completely comprehensive. It will function as an imperfect work in progress – and grow over time. You can reach the editors of this project at [email protected]. We hope this project will honor those lost to the pandemic – and spark ideas for positive change in our healthcare system.
梧桐花花
支持支持 这些是替我们上去前线的战士,是最可敬的人
p
pig0019
早就要做了。政府和医院资本家真是操蛋
l
lovesnowwhite
啥都慢半拍 哦 不是 是慢好几拍的感觉
e
ecuecon
整天lgbt
k
kellyqin6
早就应该这么做了。 不过我们公司的医院保护医护还做的不错。 Covid19 的医护还加工资了。
大青椒
racking every US health worker who dies 看了这个题目差点昏倒,把死掉医护都钓上架子?都放到从盘子里称重? 进来一看tracking
y
yanhren
医护人员真是不容易!救助医护就是救助每个人自己!
L
Liushuirenjia
支持支持。嗯是的,lz标题还是改对吧。
冬日暖阳1
racking every US health worker who dies
看了这个题目差点昏倒,把死掉医护都钓上架子?都放到从盘子里称重?
进来一看tracking
大青椒 发表于 4/15/2020 10:00:42 AM


改了。谢谢
再帮我查查哪有错的地方🙏
C
Cherrychocolate
这次美国对frontline的保护实在是太差了。支持因为缺乏保护而染病死亡,因为发声被解雇的,都能有个说法。
B
Beau
有救啥了?没有足够ppe还是会有更多医护殉职
冬日暖阳1
有救啥了?没有足够ppe还是会有更多医护殉职
Beau 发表于 4/15/2020 10:09:06 AM


问题是大多数美国人并不知道有这么多医护人员已经死了,媒体不报道。
总统,政府,医院和 nursing home 管理者没有压力。这篇文章也说了,cdc 给出的数据大大低估了死亡人数
s
snowerrrr
这个要顶,我们州说需要给政府压力增加frontline responder的染病率的透明度,新闻点进去一看,人家说的是警察和消防员。没说不该告诉大家他们的染病率,但是只字没提医护也是很让人寒心。。。
d
denis_sis
啥都慢半拍 哦 不是 是慢好几拍的感觉
lovesnowwhite 发表于 4/15/2020 9:57:19 AM

你想到了吗你做了吗,现在有人发起不是很好该支持吗
冬日暖阳1
啥都慢半拍 哦 不是 是慢好几拍的感觉
lovesnowwhite 发表于 4/15/2020 9:57:19 AM


许多医护是死在家里的。

https://apnews.com/4827aa075e226cb1c16dbb928a57f2c7
Doctor’s death highlights limits of coronavirus death count
By JIM MUSTIANApril 8, 2020


This Sept. 19, 2019, photo provided by Jonathan David Bass shows Dr. Doug Bass. As the coronavirus bore down on New York, Dr. Doug Bass' family begged him to work from home. He refused, pointing to his patients at Phoenix House, a drug and alcohol treatment center where he served as medical director. Doug Bass, 64, died suddenly in March 2020 after suffering symptoms commonly caused by coronavirus. (Bass Family Photo via AP) NEW YORK (AP) — As the coronavirus bore down on New York, Dr. Doug Bass’ family begged him to work from home. He refused, pointing to his patients at Phoenix House, a drug and alcohol treatment center where he served as medical
“He said he was on the front lines and they needed him,” his brother, Jonathan Bass, told The Associated Press. “Too many people relied on him.” Bass, 64, died suddenly last month after suffering symptoms commonly caused by coronavirus, including coughing, a fever and severe stomach cramping. That made him possibly the first physician still treating patients in New York City to die from the disease caused by the coronavirus.Except he wasn’t counted.
It happened so quickly he was never tested for COVID-19, but his brother believes he was among the hundreds of undiagnosed cases that, for weeks, have been excluded from the official coronavirus death toll. Mayor Bill de Blasio said Wednesday the city would begin counting victims like Bass who weren’t tested, including those dying at home whose symptoms fit certain parameters. “It’s just horrendous. The numbers speak for themselves. This used to be a very, very rare thing in New York City and suddenly it’s jumped up. The only thing that’s changed is COVID- 19,” de Blasio told reporters. A year ago, the New York City Fire Department was receiving an average of 64 calls for cardiac arrest per day, generally with no more than half of those patients dying, FDNY spokesman James Long said. “Now, in this pandemic, we are seeing more than 300 cardiac arrest calls each day, with well over 200 people dying each day,” Long wrote in an email. Casualties have been undercounted worldwide, experts say, due not only to limits in testing but the different ways nations count the dead — not to mention deliberate underreporting by some governments. The Centers for Disease Control and Prevention recently issued new guidance saying it is acceptable to count undiagnosed COVID-19 cases as “probable” or “presumed” coronavirus deaths under circumstances that are “compelling within a reasonable degree of certainty.” New York Gov. Andrew Cuomo on Tuesday said he was also interested in trying to find a way to account for people who die at home without being tested. For most people, the coronavirus causes mild or moderate symptoms, such as fever and cough. But for others, especially older adults and people with health problems, it can cause pneumonia.
B
Beau
媒体报导过一些的,也没有引起很大反响。我感觉平时医院开出的巨额账单还是一定程度上伤害到了医患关系。。
问题是大多数美国人并不知道有这么多医护人员已经死了,媒体不报道。 总统,政府,医院和 nursing home 管理者没有压力。这篇文章也说了,cdc 给出的数据大大低估了死亡人数 冬日暖阳1 发表于 4/15/2020 10:12:00 AM