从1月初以来,美国政府先后三次通过各种渠道向中国政府提出派遣疾病预防与控制中心(CDC)专家帮助中国防止疫情蔓延的请求,但均遭中国政府拒绝。 美国总统国家安全顾问罗伯特·奥布莱恩(Robert C. O’Brien)2月2日接受哥伦比亚广播公司(CBS)政论节目“面对全国”(Face the Nation)的采访时指出,美国疾病管制暨预防中心(CDC)和其他美方卫生专业人士已多次表示愿意向中国提供协助,但中国政府迄今没有对此作出回应。 在捐款方面我找到这些,还有很多 1 The Bill and Melinda Gates Foundation pledged $5 million to public and private Chinese organizations to support the outbreak response in the country. It will give another $5 million to the Africa Centers for Disease Control and Prevention for screening and crisis preparedness. https://www.axios.com/coronavirus-billionaires-multinational-donations-80ecb324-c8c9-4476-819b-8b9a527d3896.html
The NBA is providing donations worth US$1.4 million to Hubei province, where the contagion originated, including a medical device worth US$285,000 for use at Wuhan Fourth Hospital. Huang added that multinational companies including Microsoft, Dell, Boeing and L’Oreal have donated an additional US$1.4 million in cash and goods to the Chinese Red Cross and Hubei. https://www.scmp.com/news/china/diplomacy/article/3049014/coronavirus-chinese-consul-general-new-york-thanks-nba-its
4.
The humanitarian aid organisation Direct Relief, in co-ordination with FedEx transportation and logistics support, sent 200,000 face masks along with other personal protective equipment, including gloves and gowns, by emergency airlift to arrive in Wuhan Union Hospital,
手动点赞mm