pi问:"这两个故事,你相信哪个?"

a
askagain
楼主 (北美华人网)
https://www.wenxuecity.com/news/2019/12/28/8976974.html
1948年,宗次德二出生于石川县,之后没多久便被送到了兵库县尼崎市的儿童养护设施,也就是所谓的“孤儿院”。他不知道自己父母是谁,更不明白为什么自己没有爸爸妈妈。
3岁的时候,宗次被一对经营杂货铺的夫妻收养。但很快养父便因沉迷博彩,将家财败了个精光,养母也因此离家出走再也没有回来。那一年,宗次7岁。

由于付不起租金,小小的宗次不得不跟着养父在一些废弃的房屋间辗转“寄宿”,过着没有电也没有自来水的生活。养父偶尔做个菜,都只能靠小宗次替他拿着蜡烛在一边照明。平时经常用来果腹的,还有野生的柿子、无花果,甚至是野草……

“但我非常喜爱我的养父母,我的养父还会在年底拿到「职业安定所」给的‘一时金’后,特地为我买2个我最爱的苹果,那真的是人间美味。”

宗次感念养父母对自己的养育,因此他对自己这位不学无术的养父,也爱得宽容且深沉。

有一次,小宗次被养父带到小钢珠店,他看到养父捡起地上的烟屁股就抽,神情快乐而满足。于是从那以后,只要一有空,宗次就会跑到各种小钢珠店去收集地上的烟头。等到打零工的养父晚上回到家,看养父高兴地抽着那些烟头,似乎是天底下最让人幸福的事。

从养父的快乐和满足中,宗次未来的人生蓝图慢慢变得清晰起来——那就是希望自己以后也能让面前的客人都感到快乐。这成了他日后创建咖喱屋的原动力。

宗次15岁那年,养父因胃癌去世,无家可归的他又再次回到养母身边继续生活。从小到大,像用板车载着食器、被子、教科书连夜逃跑之类的事,宗次也没少经历,但他从来都没有被逆境打倒过,甚至都没感到过自己不幸。

“有所欠缺,才是人生常态。”


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%97%E6%AC%A1%E5%BE%B3%E4%BA%8C

両親は不明。戸籍上は1948年(昭和23年)石川県生まれとされる。生後まもなく兵庫県尼崎市孤児院に預けられ、3歳のときに雑貨商・宗次福松、清子夫婦の養子となる。養父が競輪やパチンコなどのギャンブル好きで生活が不安定だったことから、養父に愛想を尽かした養母は失踪。8歳のときに居場所が判明した養母を頼り、養母が住む名古屋市の四畳半のアパートに家族3人で住むが、すぐに養母は家を出た。養父と2人で、電気や水道を引くこともできず、ろうそくで明かりを得、雑草を抜いて食べるほど困窮した生活を送る。15歳まで生活保護を受けて生活し、岡山県玉野市など各地の廃屋を転々として、パチンコ店で零れ玉やシケモク(煙草の吸殻)を集めるなどして生計を助けていた。吸殻を拾わなかったり、掃除を怠ったりすると、養父から全裸にされ箒で殴られるなどの虐待を受けた。 15歳のときに養父が胃癌のため死去し、養母と同居するようになる。朝5時半の始発電車に乗り、登校前に同級生の父が経営する豆腐屋でアルバイトしながら学費、生活費などを稼ぎ、1967年(昭和42年)3月に愛知県立小牧高等学校商業科を卒業。
Machine translated English:
Parents unknown. Family register on the 1948 ( Showa 2011) Ishikawa Prefecture are born. Shortly after birth , she was entrusted to an orphanage inAmagasaki,Hyogo Prefecture , and was adopted by a miscellaneous merchant, Soji Fukumatsu, and Kiyoko at the age of three. The adoptive mother was fond of fondness for his adoptive father because his life was unstable due to his love of gambling such as bicycle racing and pachinko. He relied on his foster mother, whose location he knew at the age of eight , and lived in a four-and-a-half-mat apartment in Nagoya , where his foster mother lived . The adoptive father and the two have no access to electricity or water, they get light from the candles, and they live in a poor life enough to eat without weeds. He lived under the protection of his livelihood until he was 15 years old , helping his livelihood by collecting spilled balls and shichemoku (cigarette butts) at pachinko parlors, moving from abandoned houses in Tamano City , Okayama Prefecture . Failure to pick up butts and neglect cleaning resulted in abuse, such as being taken naked by the adoptive father and being beaten with a broom.
At the age of 15, his adoptive father died of stomach cancer and began living with his adoptive mother. Take the first train of the morning 5:30, tuition while part-time job in the tofu shop classmate of my father to run before school, earn, such as living expenses, 1967 (1967) on March Aichi Prefectural Komaki High School commercial Department graduate.