China has introduced a sweeping policy to swap the foreign technology products the government uses with indigenous ones, people familiar with the matter said, doubling down on its efforts to decouple its technology sector from the U.S. amid the trade war.
Chinese government agencies and critical infrastructure providers such as telecom operators and power grids must start allocating a certain ratio of information technology procurement contracts to domestic suppliers, the people said.
The initiative, introduced last year but not made public, comes amid trade tensions between Washington and Beijing and the U.S. blacklisting of Chinese companies such as the giant smartphone maker Huawei Technologies Co. China’s attempts to ease its reliance on U.S. technology are also driven by a fear of backdoors into its operations, analysts say.
According to China’s directive, 30% of those government contracts in 2019 have to be signed with indigenous suppliers. In 2020, that ratio would go up to 80%, or an additional 50 percentage points; and in 2021, up another 20 percentage points to 100%, they said—known internally as the 3-5-2 rule.
CSC Financial, a securities firm, has estimated that some 20 million to 30 million units of computers and equipment could be swapped to domestic products between 2019 and 2022 because of the policy initiative.
China has long sought to wean itself off of American technology, including servers, operating systems, and chips made by U.S. companies such as International Business Machines Corp., Microsoft Corp. and Intel Corp. Still, this fresh initiative came in 2018, at a time when the trade friction and technology competition were escalating between the U.S. and China, and as some Chinese companies started to face restrictions from Washington to buy goods from American suppliers.
Last year, U.S. companies were barred from doing business with Chinese telecom gear maker ZTE Corp. as punishment for violating terms of an earlier deal to settle allegations that it engaged in sanctions-busting sales to Iran and North Korea.
The ban nearly brought ZTE’s operations to a halt. It served as a stark reminder to China how its technology sector remains reliant on foreign companies and technology, including chips, even as it makes strides in areas such as smartphones and telecom equipment.
The ZTE restriction has since been lifted, but the U.S. has continued to blacklist other Chinese companies. They include telecom equipment maker Huawei, chip maker Fujian Jinhua Integrated Circuit Co., surveillance-system producer Hangzhou Hikvision Digital Technology Co. and facial-recognition business companies SenseTime Group Ltd.
The information office of the State Council, China’s cabinet, and the National Reform and Development Commission, China’s planning agency, couldn’t be reached for comment late at night.
The Financial Times reported earlier on the policy initiative.
The direction of the initiative comes as no surprise to many U.S. businesses. Jacob Parker, senior vice president at the U.S.-China Business Council, said that such a policy directive would be in line with the messages that the business lobby has heard from the Chinese government on its push to diversify away from U.S. technology.
Decoupling China’s technology infrastructure won’t be simple or cheap, said Randy Phillips, Asia Managing Partner for corporate investigations firm Mintz Group.
“Even with China’s resources, it will still cost a sizable sum of money,” said Mr. Phillips, who is also a member of the American Chamber of Commerce’s board in Beijing. “It’s not as simple as swapping out the technology. There’s also new training for staff, maintenance, it’s a whole logistical trail that requires funding.”
American technology companies in China are all feeling the pressure from China’s intentions to shift away from Western technology and are seeking ways to stay relevant, he added.
Analysts say China fears data breaches such as the ones involving Microsoft in 2008 and Edward Snowden’s revelations of a U.S. surveillance scheme using American technology infrastructure in 2013 only further triggers this insecurity, they said.
U.S. firms have tried various ways to participate in government tenders as China ramps up purchases of domestic goods, including forming joint ventures and tailoring it’s products to Chinese authorities’ requirements.
In 2015, Hewlett Packard Co. sold a majority stake in its Chinese server and storage unit H3C Technologies Co. to state-owned Tsinghua Holdings for $2.3 billion, to allow the company to bid for Chinese government contracts and boost the operation’s prospects. Microsoft customized a version of its Windows 10 software solely for the Chinese government’s use in 2017.
In recent months, some U.S. companies faced hurdles. In August, Cisco Systems Inc.’s CEO said that the company, which in the past has sold products to China’s large carriers and state-owned enterprises, was no longer being asked to participate in bids.
看准了是政府部门的电脑
以后政府部门的公车也必须国产的才行
☆ 发自 iPhone 华人一网 1.14.04
有这样的事?问题是除了收购了IMB的联想,中国还有别的国产电脑品牌么?我真不了解
另外不用担心影响微软什么的收益 反正咱们厉害国本来也是用盗版的
—
这个中国打算更换政府部门电脑知识作为一个回应而已,而且仅限政府,公立学校
bigjohn123456 发表于 12/10/2019 3:30:00 PM
领导专机是不是也应该国产? 领导和家属们的银行账号和豪宅是不是都应该国产。
老以前有神舟电脑也不知道现在还卖不卖,如果再算上台湾的华硕和宏基的话……
是啊。很多人天天民主自由,对不了解的事情,片面的评论而大放厥词,其实根本不够资格。古话都说兼听则明,大部分人在美国新闻的来源就是大纪元或是华人这种二手新闻,然后认为就是真理。最起码CNN,FOX,ABC之类的要看看吧。包括政客的纲领,speech之类的从来不听,可能听了也不懂,因为听不懂也没有自己的思想,可能用被歪曲的思想或从众的思想就投票,然后就天天嚷着我民主了。是,有选票是民主,这点比中国好了很多。可用这帮人作为民主普及的例子不是一种讽刺吗?
楼主的新闻是转载自金融时报,CNBC都已经讨论一遍了,你的英文水平能看懂标题?
当年2000年初的时候就搞过一波,当时是做了一个红旗Linux来取代Windows,过了些年发现红旗Linux销声匿迹了,毕竟是需要Community来支持软件开发的,这次也同样不是太看好。
有想法的倒是可以考虑拼一下,趁着习强制撑国产软件回去拉一波人搞软件产业,大体就是把现有软件重新写一下,有点像很多年前重复这边药的专利的那波,这个政策只要能维持两年就足够撑起一大批的土豪了。
哇,这廊五居然支持民主、选票,这么反动你党知道吗
我并不是再论这一件事情。而且我没说这个新闻的真伪,而是背后是不是合理的讨论。政府机关为了国家安全做这些事在国际上也早有先例吧。
我支持政府公务人员长途出行只能坐国产大飞机
轮子就别叫了,不停的注册新ID,果然每天都上班呀。
1. 限定在“中国政府用”的
2. 因为怕美国禁运,卡脖子,所以要逐渐减少对"美国技术"的依赖
3. 怕后门 - 斯诺登提了美国有这么干的前科,有意思的是这也是美国禁华为的理由,不过暂时还没有华为后面的实锤
看英文新闻也看不错则么做有什么出格的,看中文论坛文章就觉得这么做丧尽天良,其实也挺有意思。。
China has introduced a sweeping policy to swap the foreign technology products the government uses with indigenous ones, people familiar with the matter said, doubling down on its efforts to decouple its technology sector from the U.S. amid the trade war.
Chinese government agencies and critical infrastructure providers such as telecom operators and power grids must start allocating a certain ratio of information technology procurement contracts to domestic suppliers, the people said.
The initiative, introduced last year but not made public, comes amid trade tensions between Washington and Beijing and the U.S. blacklisting of Chinese companies such as the giant smartphone maker Huawei Technologies Co. China’s attempts to ease its reliance on U.S. technology are also driven by a fear of backdoors into its operations, analysts say.
According to China’s directive, 30% of those government contracts in 2019 have to be signed with indigenous suppliers. In 2020, that ratio would go up to 80%, or an additional 50 percentage points; and in 2021, up another 20 percentage points to 100%, they said—known internally as the 3-5-2 rule.
CSC Financial, a securities firm, has estimated that some 20 million to 30 million units of computers and equipment could be swapped to domestic products between 2019 and 2022 because of the policy initiative.
China has long sought to wean itself off of American technology, including servers, operating systems, and chips made by U.S. companies such as International Business Machines Corp., Microsoft Corp. and Intel Corp. Still, this fresh initiative came in 2018, at a time when the trade friction and technology competition were escalating between the U.S. and China, and as some Chinese companies started to face restrictions from Washington to buy goods from American suppliers.
Last year, U.S. companies were barred from doing business with Chinese telecom gear maker ZTE Corp. as punishment for violating terms of an earlier deal to settle allegations that it engaged in sanctions-busting sales to Iran and North Korea.
The ban nearly brought ZTE’s operations to a halt. It served as a stark reminder to China how its technology sector remains reliant on foreign companies and technology, including chips, even as it makes strides in areas such as smartphones and telecom equipment.
The ZTE restriction has since been lifted, but the U.S. has continued to blacklist other Chinese companies. They include telecom equipment maker Huawei, chip maker Fujian Jinhua Integrated Circuit Co., surveillance-system producer Hangzhou Hikvision Digital Technology Co. and facial-recognition business companies SenseTime Group Ltd.
The information office of the State Council, China’s cabinet, and the National Reform and Development Commission, China’s planning agency, couldn’t be reached for comment late at night.
The Financial Times reported earlier on the policy initiative.
The direction of the initiative comes as no surprise to many U.S. businesses. Jacob Parker, senior vice president at the U.S.-China Business Council, said that such a policy directive would be in line with the messages that the business lobby has heard from the Chinese government on its push to diversify away from U.S. technology.
Decoupling China’s technology infrastructure won’t be simple or cheap, said Randy Phillips, Asia Managing Partner for corporate investigations firm Mintz Group.
“Even with China’s resources, it will still cost a sizable sum of money,” said Mr. Phillips, who is also a member of the American Chamber of Commerce’s board in Beijing. “It’s not as simple as swapping out the technology. There’s also new training for staff, maintenance, it’s a whole logistical trail that requires funding.”
American technology companies in China are all feeling the pressure from China’s intentions to shift away from Western technology and are seeking ways to stay relevant, he added.
Analysts say China fears data breaches such as the ones involving Microsoft in 2008 and Edward Snowden’s revelations of a U.S. surveillance scheme using American technology infrastructure in 2013 only further triggers this insecurity, they said.
U.S. firms have tried various ways to participate in government tenders as China ramps up purchases of domestic goods, including forming joint ventures and tailoring it’s products to Chinese authorities’ requirements.
In 2015, Hewlett Packard Co. sold a majority stake in its Chinese server and storage unit H3C Technologies Co. to state-owned Tsinghua Holdings for $2.3 billion, to allow the company to bid for Chinese government contracts and boost the operation’s prospects. Microsoft customized a version of its Windows 10 software solely for the Chinese government’s use in 2017.
In recent months, some U.S. companies faced hurdles. In August, Cisco Systems Inc.’s CEO said that the company, which in the past has sold products to China’s large carriers and state-owned enterprises, was no longer being asked to participate in bids.
这真是向北朝鲜学习呢 上等人住平壤用手机上北朝鲜局域网 下等人滚出去自生自灭
一个注册不到两个月的ID也敢来说别人新ID了 哈哈。廊五天天独运轮那一套,能给点新意吗? 其实你也承认民主、选票就是比专制铁拳好吧
大大说了 2020年消灭低端人口,只剩20天了啊 😭
啥国家安全性,国内一直都是这样,比如IBM卖系统给国企比如中行,不能直接卖,必须通过中间商-也就是赵家人开的咨询公司们,让这些人搞一笔中介费,再转手卖给国企。国内官老爷最喜欢的就是挂羊头卖狗肉这套
哈哈😄你是不是忘了自己穿的哪个马甲?你这一贴用的这个id比他还新
今上前陣子還知道區塊鏈呢 hoho 我了個嚴重去 丫挺的知道丫在說什麼嗎。。。
俄羅斯的科技實力其實真的很強,黑圈子裡著名的主將近一半都是俄羅斯和東歐的。
像office, 数据库,政府信息管理,这些都是可以国产替代得。电脑也可以国产替代。只是以前,买国外的软件和硬件回扣多,那些呼吁国产得人被打压下去了。
但是医疗,科研,想摆脱国外得设备还有很远的路要走。
步子是一步步走的。先是政府设备。什么都得有第一步,后面就更容易了。
就像美国不允许政府部门用华为设备一样。
这个太搞了~~
你的ID比人家的还新,丢人不?第一回看到自己打脸的,人一粉这智商就直线掉
比如说360,qq浏览器? ---发自Huaren 官方 iOS APP
跟当时大跃进是一个道理
廊五的智商 “Stupid is as stupid does” 说的就是它
政府部门就算了,大学研究生院怎么回事,这是嫌美国学界排华不坚决彻底?
App直接在电脑上跑,😂😂😂裸机上跑吗?
---发自Huaren 官方 iOS APP
睿大娘准备用她的IPAD刷新世界纪录
等真正中文的文献出来再说。。。
故意在翻译等方面做文章,夸大某些政策的西方报导最近真心见太多了。。
好好, 今后倒卖这个能赚钱
这是针对政府机构吧。跟美国对等措施,有什么好奇怪吗。这也帮了国产软硬件产业了
芯片是最不愁的,现在国内四大架构MIPS, ALPHA, X86, ARM都集邮齐了,加上RISCV, 随便哪个都可以随便用。
对啊,这里一些ID对开源软件都不了解就喷。这政策明显是不想受制于西方,开源的不受政府控制,也是发展中国IT产业的机遇。
说实在的,开源软硬件才是真正的共产主义,一下子把IT业平民化了
Linux啥时候是国产系统了?
睿大妈是三只蛤蟆跳井啊 ---发自Huaren 官方 iOS APP
有种代码别用英文敲,用方块字啊
什么东西都是从零开始,一点点赶不就得了。办公软件开源的就有不错的,国产也有
工业软件是软肋,估计还得过好多年才搞定。医疗影像都是很专门的嵌入式系统,跟这个没关系。服务器基本是LINUX,问题不大。
习帝说明天造一个永动机,都没人敢说不。
打5毛钱赌,是ie加了一个wrapper
这东西得看天气。说不定趁着这波就把LINUX桌面搞起来了,对世界也是多个选择。否则只有WINDOWS的体系也太单调了。
估计是捅了X子G点,这么中性的新闻都能喷
RISCV应该是最有前途的,完全开放
感觉你的思维还是停留在就是年代啊。你不知道国内的重要行业基本都去IOE化了?
工业软件有一些国产公司开始做了。这个东西只要有市场,而且也不是什么特别尖端技术,就会有人做。
你不知道并不代表没有。你不会以为国家机密都是使用纸来书写和传递的吧?政府早就在用全国产的电脑了,包括全套硬件软件外设和网络设备等,只是国外的价格便宜量又足,无关紧要的地方就用着呗。要全换一点难度都没有。
---发自Huaren 官方 iOS APP
exactly, 和美国封杀花为一样稀松平常
红旗麟牛可思是啥?
完了,这么劲爆的东西我都不知道,白混八卦了。
你天天除了Google点名词啥也不懂的就别瞎喷了,就是这几年的事。
四大银行应该已经换完了。。。
看这里的评论 好像是这么回事。不过国内没有Source 也要copy出source, 这open Source 更是囊中之物
饭要一口一口吃
联想如果还是只生产WINTEL, 那自然是不被采购罗。中国政府部门现在就是去WINTEL化。
瞧你无知到什么程度。中国的超算压了美国好多年了,你跟我提算盘? 对现实到底无知到什么程度?
你这种毫无实质内容跟学前班小孩儿吵架一般水平的话根本没人看。
这是国内媒体?怎么还有错别字
---发自Huaren 官方 iOS APP
我觉得你的思维有问题。为什么是“拿人家的用”, 而不是“自己造来用” ?LINUX桌面一直起不来就是缺乏开发投入啊。中国需要这个东西,自然会投入很大的资源,对LINUX桌面是个利好。中国的程序员在世界竞赛中都是名列前茅的好不好。这种数理逻辑的东西中国有的是优势。
linux, bsd, or hongmeng.
你不知道你自己啥时候注册的?
shylock_watson
等级二等兵
帖子240
威望0
魅力240
精华0
注册@2019-11-01
来,举个中国自己投入资源做到世界领先的高科技产品例子吧。
linux不是外国人发明的?
现在整体的桌面系统在走下坡路,大体都往移动端和云走,Linux和Windows的个人用户数量是大量减少的,这时候搞桌面系统意义不大,移动端的系统算是简化版的操作系统,真要是做中国应该是有能力的,但是从经济角度来说除了政府支撑,很难有哪个公司愿意去做,就像华为现在也不敢押注鸿蒙系统,其他应用软件反而是可能又小公司主导,也可以为普通人创业提供机会的,当然是这个政策能持续至少一段时间,政府采购不暗箱操作。
国际的。全世界都参与开发。
很多啊。比如光学晶体KBBF,中国发明出来之后,美国花了十几年的时间才追上中国第一代的水平。诺贝尔也就是个窗户纸,你基础研究够发达,获奖也是顺便的事情。中国现在补的应用科学的课,基础科学正在追赶。
手机早就换了,公家单位手机都是买华为,尤其军方手机全是华为,系统都是华为的
尼玛美国不就这么做的,中国这么做就成了闭关锁国。。。感觉在老将眼里反正tg做啥都是错的,万年背锅侠。。。
那就更没问题了,将来可能都是云上桌面,对PC的需求也就是个简单的引导,IO和通信功能,什么处理器和系统也更无所谓了。