为“韩国泡菜”中文翻译问题 韩国教授又找谷歌

今日头条
Toutiao
最新回复:2022年6月23日 20点4分 PT
  返回列表
72893 阅读
37 评论
环球网

从两年前开始频频在泡菜问题上“碰瓷”中国的那个韩国教授又跳出来了,这次他的目标是谷歌。据韩国纽西斯通讯社等多家韩国媒体23日报道,韩国诚信女子大学教授徐垧德近日要求谷歌翻译将韩国泡菜“kimchi”的汉译名称由“泡菜”改为“辛奇”。

韩国妇女正在制作韩国泡菜 资料图 图源:《韩国日报》

据报道,徐垧德声称,现在谷歌翻译器将“韩国泡菜(kimchi)”翻译成中文时显示为“泡菜”。但他声称,起源于中国四川省的腌渍泡菜与韩国泡菜(kimchi)是截然不同的两种食物,为此他要求谷歌方面尽快更正韩国泡菜的中文译名,将其改为“辛奇”。

徐垧德展示谷歌翻译器将韩语“kimchi”翻译成汉语“泡菜” 图源:韩国纽西斯通讯社

报道中,徐垧德还称,在过去几个月里,他一直在纠正韩国政府机关及企业将“辛奇”误译成“泡菜”的行为。与此同时,他还分析了产生这种“错误”翻译的原因,最终将问题归咎于谷歌翻译。

此外,徐垧德还称,去年7月韩国政府已经对《公共术语的外语译名规范》中的部分内容进行了修订,其中并明确表示“韩国泡菜(kimchi)”用中文标记时应为“辛奇”。为此,他呼吁韩国网民一同向谷歌翻译提交翻译更正意见和修改申请。

徐垧德的说法很快引起网友注意,有网友对其说法表示认同,但也有人不满道:勉强用中文同音汉字拼凑出来的单词“‘辛奇’听起来更加搞笑”。

一位韩国网友在《东亚日报》相关报道下评论说:“‘kimchi’就是‘kimchi’,勉强用(中文同音汉字)拼凑出来的单词‘辛奇’听起来更加搞笑。非要解释(字面)意思的话,就成了“又辣又神奇的东西”,谁会知道这是什么玩意儿?争端的产生完全是因那些不怀好意的学者而起。不要问责谷歌。”↓

对于韩国泡菜“kimchi”的中文译名,韩国农林畜产食品部曾于2013年对4000多个汉语词汇的发音进行分析,比对中国8种方言的读法,并征求韩国驻华使馆专家的意见,提议将“Kimchi”翻译成“辛奇”。但由于“辛奇”的说法在中国的普及效果并不理想,所以韩国2014年又将“辛奇”改回为原名“泡菜”。而在2021年7月,韩国文化体育观光部通过“公共术语的外语译名规范”修正案,正式将韩国泡菜(Kimchi)的中文标准译名由此前的“泡菜”变更为“辛奇”,以与中国泡菜进行明确区分。

徐坰德一直主张称中国正在进行所谓的“泡菜工程”,这并非徐垧德首次在泡菜问题上“碰瓷”中国,他在2020年12月曾表示,自己已向中国的百度百科发邮件,就“泡菜”词条中“韩国泡菜源于中国”的表述表示抗议。当时有外媒在中国外交部发布会上提问:“韩国和中国媒体在网络上就韩国食品泡菜的起源问题有争议。外交部对此有何评论?”外交部发言人华春莹表示:“有这方面的争议吗?我不太清楚。我认为中韩之间更多的是合作和共享。”

j
jjjohnson
1 楼
叫啥辛奇,直接一步到位,叫西巴
雅痞士
2 楼
韩国天天整这些有意思吗? pop= Kpop 泡菜=韩式泡菜 纸=韩纸 年糕=韩式年糕 炸酱面=韩式炸酱面 糖醋肉=韩式糖醋肉 饺子=韩式饺子 青瓷=高丽青瓷 烤肉=韩国烤肉 刺绣=高丽刺绣 排骨汤=韩式排骨汤 中医=韩医 针灸=韩国针灸 青龙白虎朱雀玄武=韩国神兽 春节=韩国春节 龙须糖=韩国龙须糖 中国风=东洋风 与韩国文化相似=起源于韩国 与中国文化相似=中国抄袭or造假 只要是韩国用过的就变成韩国古代就有的了,例如浑天仪,神机箭,四神兽,活字印刷术,泡菜等 知道韩国为什么喜欢整容了吧,自己很丑(自卑的民族)改一下很漂亮了(虚伪的民族)就是我的了(自大的民族),然后反过来嘲笑别人丑,我比你漂亮(你抄袭我的) 一个整容业发达的国家,总想为自己的历史隆胸 近几年偷了大中国近两百种类的历史文化遗产。
j
javi
3 楼
应该禁止棒子用中文
j
jiba2
4 楼
6park居然转环球网的新闻?环球网臭遍街了都。
纵横捭阖
5 楼
高丽畜生贱逼民族是世界上与印度臭三和波兰贱人民族等同的下贱民族之一
e
et2003
6 楼
这个教兽是不是有毛病。泡菜在中国都知道是什么。企业也好宣传。改完了是不是还得花钱重新在宣传一次。如果引起反弹没人买。你会赔偿企业的损失吗?白痴的东西。
徐州锁链女
7 楼
红旗生产队 你这头五毛太监阉🐕 禁我的回复 印度人阿拉伯人操你妈你老婆的三洞
g
ganbu
8 楼
建议改叫猪食,应该没人反对
h
heilig
9 楼
叫Kimochi算了
轩辕黄帝
10 楼
这,Kimchi根据音译应该叫“看不起”吧!好吧,那边“狗不理”,这边“看不起”
p
playatom
11 楼
韩国人讨厌中国就好像乌克兰人讨厌俄罗斯,所以二战时候乌克兰帮助纳粹进攻苏联,而二战时候韩国人帮助日本屠杀中国,而且极其凶残
c
cotoncai
12 楼
韩国改称高丽这个名字挺有大唐遗风的
w
whatiswrong
13 楼
东北都管这玩意儿叫朝鲜咸菜,叫泡菜已经算文雅的了。
J
JonnyChoi
14 楼
我觉得他叫汉城比首额好
广
广角镜
15 楼
实际上Kimchi一词引自中国北方的咸菜发音,自古以来河北山东山西辽宁一带,家家腌制咸菜,朝鲜民族的泡菜就来自中国北方的咸菜改良。将咸菜改成他们的泡菜再改为“辛奇”,中国北方人民表示嗤之以鼻。
h
horse_long
16 楼
不明白的是韩国凭啥能决定中文里这个食物叫什么名字?
f
forkjoin
17 楼
有人知道中國泡菜的韓文是什麼嗎?日本泡菜呢?好奇韓國人是不是在雙標.
过堂风
18 楼
一个饲料 叫啥不行
广
广角镜
19 楼
韩国人没有文化底蕴乱改名词是他们的自由,我们根据汉文化解读是我们的权利。窃以为,将泡菜改为“辛奇”可以顺理成章地理解为辛辣的奇葩菜,这也符合大多数人对韩国咸菜的感受。还有将“韩城”改为“首尔”,被认为是不大吉利的,好像屠城后“光化门”上挂满“首尔”的惨景,这可能是历史的或未来的场景。
真是太烦人
20 楼
显然对翻译很无知的" 叫兽"。这世上还有种专业术语:意译。
听雨轩主萧然
21 楼
干脆点,别叫辛奇了,直接叫新奇或稀奇吧
r
robin1111
22 楼
还有小日本,学学韩国朝鲜越南,别死皮白赖地用我大中国人的文字!!!
洛城游子
23 楼
: 我来自中朝边境城市丹东,我们从小到大都是称“高丽咸菜”,当地鲜族朋友也这么称呼。
不渴而饮
24 楼
: 是的,据说棒子这个诨名来自日本占领东北那会,鬼子从朝鲜殖民地找来一帮二狗子协警,不发武器,每人发一根棍子巡街,殴打当地人名声极坏,东北人管他们叫棒子
不渴而饮
25 楼
叫咸菜准确!真的是腌出来的,甭管放啥佐料。泡菜才是泡出来的,泡菜水清澈透明不浑浊,而且能泡的菜品种繁多风味各异去油解腻口感极佳。
斷╱╄嶂掫義
26 楼
棒子就是矫情
斷╱╄嶂掫義
27 楼
泡菜 辣的。不如叫辣奇,谐音垃圾。
扭腰扭脚膝
28 楼
四川人巴不得这些玩意儿改名呢,叫你的腌菜/咸菜好了,别侮辱了泡菜的名字。
s
smile
29 楼
论发音应该叫可木器,这煞笔新奇是哪里来的?
d
didi
30 楼
改名宇宙好了,韩国的东西以后都叫宇宙,天下第一
拿大家
31 楼
FUXK Korean! Chinese doesn't need Korean dick to teach how to speak Chinese.
大春哥
32 楼
確認一下,中國之「屎桶」在韓國叫「韓式飯碗」?
说ji句
33 楼
都给google翻译写个建议,kimchi的中文翻译应该为:山寨泡菜
五十而立
34 楼
音译的话他们应该会喜欢,Kimchi 译为:“刻意腌妈去” 。
c
ccdb99
35 楼
我们那里叫“朝鲜咸菜”,与韩国棒子毫不相干啊
海隅停云
36 楼
现代的泡菜,如果是中国产,还有可能是依循比较远古的作法。 如果是韩国产,一般人最常看见的那种,市场里装瓶贩卖的那种,它的制作法就不可能是上古所发明的。 为何这样说呢? 中国因为幅员广大,泡菜也有不同的制法。 例如,长江中下游地区也吃泡菜,还保留有不加入辣椒的制作法。换句话说,其味酸咸,但并不辣。 周朝的《诗经》里曾说,“是剥是菹,献之皇祖。” 汉代的《说文解字》又说 “菹菜者,酸菜也”。 所以这个 菹就是酸泡菜,但它却不一定就是用大白菜作的。 大白菜在中国的普及,在几百年后,但也远远的早于它进入朝鲜半岛的时间。 大白菜,古汉语称为 菘。 西安半坡的出土文物中就有白菜的种子,估计已经有6,000年的历史了。 最早的品种没有现代的大白菜这样白,而是青白相间。 正因为其色泽青翠,且经冬不凋,类似于松树,所以名之为 菘。 现代的浅白以至于略现黄色,并且近于球圆形的品种是南北朝至唐、宋的中古时期,经过农民的育种过程的成果。 《南齐书》里说,“文惠太子问颙:'菜食何味最胜?'颙曰:'春初早韭,秋末晚菘。'” 南齐在公元五世纪时,是南北朝时南方的朝代。 北宋时的陆佃(陆游的祖父)在著作中说:“菘性凌冬不凋,四时常见,有松之操,故其字会意,而本草以为耐霜雪也” 宋时菘的主要栽培地区还在长江流域一带,而且其滋味也与现代的大白菜有些差别。北宋的寇宗奭(寇准的曾孙)就有过这样的记载,“菘菜,其味微苦,葉嫩。” 这并不是今天一般人所熟悉的大白菜的味道,而与芥菜、芥兰等其他菜更类似。 至于在北方普遍种植,是宋代以后的事。一以其性耐寒,二则在宋元之间,南方育种成功,种出了球圆形的品种,更适宜于冬季时长时间的储存。腌制成泡菜,与冬季时的长时储存,都是近代衍生出的文化。 为韩流文化产业外销打头阵的韩国电视剧《大长今》里面,还有从明朝进口白菜种子的一段情节。 试问,如果没有白菜的输入朝鲜,又哪里来的今天的韩国泡菜? 日本与韩国的白菜,原本都是由中国输入的种子,其祖籍都是中国; 不过某些韩国人对历史比较敏感,把它与自尊、民族情感联系上了而已。 为什么说现代的韩国泡菜制作法不可能是远古时代的遗留呢? 因为里面有必不可缺的辣椒。 读过世界历史的人都知道,辣椒不是亚洲原产。 它的原产地在中美洲,在16世纪大航海时代,才由西班牙的航船带到世界各地。 既然大白菜是中国的农民在中世纪才育种栽培出来的,辣椒在16世纪以后才进入朝鲜半岛;中国制作泡菜的程序早在3000年前就已经存在; 更不必说,韩国人自己都在电视剧里说了实话,白菜的种植要到中国明代中期以后才输入韩国。 那么,韩国是泡菜的发明者这种自称,有多大的可能性,也就不言自明了。
望和平
37 楼
韓垃圾!文化靠偷、體育靠陰、臉靠塑膠的劣根性動物