中国发展40年经济,透支了300年的资金

今日头条
Toutiao
最新回复:2023年4月7日 15点6分 PT
  返回列表
64775 阅读
61 评论
看新闻



中国江苏海安一名银行职员正在清点人民币。(图片来源:XU JINBAI/ Feature China/Future Publishing via Getty Images)

据内部人士透露,中国40多年来的惊人发展速度,实际上是依靠巨额债务积累而实现的,相当于在这短短的40年时间里,提前消耗了300年的资金。曾担任全国人大财经委法案室主任长达18年的朱少平,在去年9月的一次公开演讲中表示,中国国内总债务高达650万亿人民币,其中政府债务达到319万亿人民币,企业债务193万亿,居民债务138万亿人民币。

观察美国的数据,该国历经200多年的发展,联邦政府加地方政府的总负债未超过34万亿美元,折合人民币约为200万亿。然而,中国政府仅在改革开放的40年间,中央和地方政府负债已高达319万亿。看起来,中国40年的负债规模已超过美国200年负债的总和。

如今我们可以清楚地认识到,中国城市中崭新的基础设施、宏伟的新机场、各大城市的摩天大楼和现代化基础设施,皆是通过中国各级政府的借债实现的。这些建设项目要么由地方政府借款实施,要么由当地企业承担债务进行建设。

根据全国人大的数据,中国中央政府和地方政府的债务总额达到319万亿人民币。债务与GDP的比例高达1:2.798,远超美国的1.1875。

根据公布的数据,2022年,至少有70%的省级政府,最多可能达到90%以上的省级政府,在把当年所有可借款的额度,都借出来之后,还是无法支付已经负债的债务利息,更不用说本金了。面对这一局面,中国央行开始印钞,各金融机构则通过加杠杆向地方政府及其附属机构贷款。不过,这样的操作带来的后果,是相当的恐怖。

今天我们主要来看中国地方政府的债务,这些政府有两大基本的财源,一个是当地的卖地收入,一个是中央财政的转移支付。那么地方政府是怎么用这两大块来借钱的呢?

2016年中央政府规定,不允许地方政府用没有经过一级开发的土地,去银行进行抵押贷款了。但是之前,地方政府大量进行这种操作,中央政府也是睁一只眼闭一只眼,原因就是因为地方的税都上交了中央,为了让地方政府有资金进行投资建设,对这种踩红线的事情,就没有严加管理。根据知乎上的计算,这类贷款累积到现在,数量已经达到了100万亿元。

那么地方政府用土地抵押借来的贷款和利息,最后都是怎么还上的呢?这就要谈到依靠卖地的收入了。地方政府拥有土地,土地招拍挂转让,得来的收益,进了地方政府的账户,可以被用来还银行贷款的本金和利息。因此说,土地能不能卖出好价钱,是地方政府能不能还上银行贷款本息的关键。

问题是最近几年房地产市场需求下降,地方政府的土地招拍挂出现了底价成交和大量流拍的现象。按照中国土地招拍挂的规则,一旦出现流拍,就要降价拍卖。土地几次降价后,也会导致原来抵押土地的评估值跟着下降了。这就影响到了,地方政府当初和银行签的贷款合同。银行发现地方土地估值下降,就会要求地方政府提供更多的抵押物,如果地方政府不能满足到银行的要求,就会被要求提前归还本金和利息。这很让地方政府很头疼。

怎么办呢?市场上没有开发商愿意买地,那就让政府全资拥有的城投公司上阵吧,让城投公司或者当地的国有开发商,参与土地的竞拍,保住土地的价格。这样地方政府有了买地的收入,归还欠金融机构本金和利息就没问题。

What is the solution? When no private developers are willing to purchase land, local governments can rely on their wholly-owned urban investment companies (or local state-owned developers) to participate in land auctions and maintain land prices. In this manner, local governments can secure income from land sales, enabling them to repay the principal and interest owed to financial institutions.

但是城投公司也缺钱,为了能买地方政府的地,就发行了城投债借钱。地方政府发行的公债,也可以注入城投,来购买地皮,而且地方政府的债券息低到4%。

However, urban investment companies may also lack funds. To acquire land from local governments, they issue urban investment bonds to borrow money. Local government bonds can also be used to facilitate land purchases by urban investment companies, with bond yields as low as 4%.

城投公司买了地之后,如果要开发新房,那么新房的价格就不能下跌,这样才能保证城投公司能收回建设成本,还能有余力去归还城投债,还能有余力购买政府的其余的土地。为了达到这个目的,各地政府纷纷出台了限制新房价格下跌的政策,此外中央财政也要求金融机构,向地方政府提供贷款,购买地方政府关联公司建设的新房,保证城投公司能还上城投债的利息,接下来还能购买地方政府的土地,地方政府也能还上欠金融机构的本金和利息,这个运转的链条就不会断了。

Once urban investment companies purchase land, they cannot allow the prices of new homes to decrease. This is crucial for the companies to recover their construction costs, have enough resources to repay urban investment bonds, and be able to purchase additional land from the government. To achieve this, local governments have implemented policies to limit the decline in new home prices. Additionally, the central government has instructed financial institutions to provide loans to local governments for the acquisition of new homes built by government-affiliated companies. This ensures that urban investment firms can repay the interest on their bonds, allowing them to continue purchasing land from local governments. This, in turn, enables local governments to repay the principal and interest owed to financial institutions, thereby maintaining the continuity of this chain of transactions.

如果这些买下地方政府地皮的城投公司,不开发这块地,2年之后,地皮就会被政府收回。政府再推出新地皮,城投公司就继续买地,也是通过发城投债,获得买地的资金。这样下去,城投公司每次都少了一块地皮的钱,地方政府债和城投债越积越多。

If urban investment companies fail to develop the land they purchase from local governments, the government will reclaim it after two years. The government will then release new land, and urban investment companies will continue to buy land by issuing urban investment bonds to obtain funds for land purchases. In this way, urban investment companies lose money on each piece of land, and local government debt and urban investment debt accumulate over time.

在中国的知乎网站上,人们从不同的角度对中国城投公司的负债规模进行了估算,最低的数值是60万亿元。如果把城投公司发行的商票,把没有公示的担保和很多隐形的东西都计算上,仅仅中国各地区的城投公司,负债就可能超过100万亿。

On China’s Zhihu website, people have estimated the debt scale of Chinese urban investment companies from different perspectives, with the lowest figure being ¥60 trillion. If commercial paper issued by urban investment companies, unpublicized guarantees, and many other hidden items are taken into account, the debt of urban investment companies in various regions of China may exceed ¥100 trillion.

地方政府另外一部分收入来源,是中央财政的转移收入,大部分也是中央政府通过赤字或发债获得的。赤字就是央行把钱印出来,借给中央政府的钱,理论上这笔钱中央政府是要还给央行的。发债就是中央政府发行国债,比如特殊国债,专项国债,目的是向社会上的金融机构和社会大众借款。中央政府拿到了借来的钱,转移支付给地方政府。因此地方政府的这部分收入也是借来的。

Local governments in China also receive transfer payments from the central government, which are mostly obtained through deficits or issuing bonds. Deficits refer to the money printed by the central bank and loaned to the central government, which in theory should be repaid to the central bank. Issuing bonds means that the central government issues treasury bonds, such as special national bonds and special-purpose national bonds, to borrow money from financial institutions and the public. The central government then transfers the borrowed money to local governments. Thus, this portion of local government income is also borrowed.

现在中央银行开动了印钞机,但是也不敢印太多,人民币别看不能自由兑换,它也是国际货币体系的一员,印多少钱必须通告,哪能随便印钱?但是中国的金融机构,可以对负债施加杠杆。

The central bank is currently increasing the money supply, but it must be careful not to overdo it. Although the Renminbi (RMB) is not freely convertible, it is still part of the international monetary system, and the amount of money printed must be disclosed; it cannot be printed casually. However, Chinese financial institutions have the ability to leverage off their debts.

中国负债的杠杆放大相当可怕,举个例子,某城投公司A,用自己下面的土地经过评估做了抵押,向B银行借了流动现金,这份抵押土地的已经出现的借条,可能又会在银行的主导下,由A城投公司和B金融机构共同,向C投资信托公司发行信托基金,然后C投资信托公司发行的信托基金,又会被当作发起人资金,再发行股权私募基金D。

China’s use of debt leverage is quite concerning. China’s debt market leverage issue is quite concerning. As an example, consider Urban Investment Company A, which uses its own land as collateral after an evaluation and borrows liquid cash from Bank B. The debt generated from the collateralized land may then, under the guidance of Bank B, be jointly used by Urban Investment Company A and Financial Institution B to issue a trust fund to Investment Trust Company C. Subsequently, the trust fund issued by Investment Trust Company C could be treated as the initiator’s capital and be used to issue a private equity fund, Fund D.

城投公司仅仅是对这个土地进行了评估,然后进行抵押,但是却从这么多的来源,获得了资金,这个就叫杠杆。

In this situation, Company A merely assessed and used the land as collateral, but still managed to obtain funds from various sources. This process is known as leverage.

通过杠杆放大借来的资金,投到社会上,可能会被用来购买产品,购买服务,雇佣人员,等于是活跃了社会的经济,产生了繁荣的景象。不过从另一方面说,如果城投公司A,不能从活跃社会经济的最终收益中,拿到本金和利息的收益,就会导致借给他钱的B银行存款人,C投资信托公司的投资人,D 股权私募基金的投资人,他们的资金就会遭受重大的损失。

By leveraging borrowed funds and investing them into society, it is possible that these funds are used to purchase products, services, and hire personnel, ultimately stimulating the economy and creating a prosperous environment. However, on the other hand, if Urban Investment Company A is unable to generate sufficient returns from the economic activities to cover the principal and interest payments, it can result in significant losses for various parties involved, such as depositors of Bank B, investors in Investment Trust Company C, and investors in private equity fund D.

前几年习近平还没有完全独裁的时候,中国高层也看到了主动借债的疯狂发展模式带来的恐怖结果,当时国务院最大限度的推行降低风险,降杠杆。采取的一个重要措施就是利用股市解决这个问题,把所有可能产生杠杆风险的公司,地方政府涉及到的企业,金融机构涉及到企业和个人,都通过股市解决。

In the years before Xi Jinping fully assumed his autocratic role, the Chinese elite had already recognized the alarming consequences of their nation’s frenzied, borrowing-driven growth model. In response, the State Council vigorously promoted risk reduction and deleveraging to the greatest extent possible. A crucial measure in this effort was utilizing the stock market to address the problem, aiming to resolve potential leverage risks for all companies, local government-related enterprises, and individuals involved with financial institutions.

中国股市当时有大量的IPO直接融资,帮助企业把把贷款还了,把发的债还了,负债的杠杆降了下来,很多没有暴露在公众视野中的隐形杠杆,都降了下来,这也是中国股市一直跌的这么厉害的原因,发展这么多年的股市,从最高的6000多点到现在的3000点,全世界都没有过的奇景,就是因为直接融资都去还债,降杠杆了。

At that time, the Chinese stock market had a large number of IPOs for direct financing, which helped companies repay their loans and debts, including hidden debts, thus reducing their leverage. This is one of the reasons why the Chinese stock market has experienced such a significant decline over the years, going from its peak of over 6,000 points to around 3,000 points currently. This unusual phenomenon has not been seen elsewhere in the world and is mainly due to direct financing being used to repay debts and reduce leverage.

但是相对于已经650多万亿的庞大的负债市场,这些降杠杆的方式和手段现在能实施的,算是杯水车薪。

However, compared to the massive debt market of over 65 trillion RMB, the current methods and means of reducing leverage are akin to a drop in the bucket.

面临需要还得债越来越多,中共就拼命的放贷,把全社会所有能够用的资源和信誉,都换成钱还债。而且很多城投公司借债的时候,让地方政府把能抵押的,能担保的东西都抵押出去了,地方政府不仅是地下管道,连大楼都已经全抵押贷款出去,很多中国的地方政府实际上就是个空架子。对此,银保监会去年年底发布了文件,防止地方政府把整个城市的水管电网等所有基础设施都抵押掉。只是已经迟了一步,从公开的资料查询,中国地方政府已经把所有能抵押的东西几乎全都抵押了。

Faced with an ever-growing debt repayment burden, the CCP has increased lending and converted all available resources and creditworthiness into funds for debt repayment. In many cases, local governments were forced to mortgage and guarantee everything they could when borrowing through urban investment corporations. Not only were underground pipelines mortgaged, but entire buildings were also put up as collateral, leaving many local governments in China as mere empty shells. In response, the China Banking and Insurance Regulatory Commission issued a document late last year to prevent local governments from mortgaging all of their urban infrastructure. However, it was a step too late, as public records show that Chinese local governments have already mortgaged almost everything they could.

中国以前特别害怕的内保外贷的借贷方式都开始用上了,内保外贷借贷方式就是允许房地产境内的担保在境外进行融资,这比银行贷款恐怖的多,内保外贷是曾经 让中国的金融体系吃过大亏,现在竟然能开放,就能想象到现在借贷的疯狂。

China, which was once wary of outbound guarantees, has now started to embrace them. This approach enables domestic real estate guarantees to secure financing from abroad, a strategy that carries far more risks than traditional bank loans. In the past, outbound guarantees had inflicted significant losses on China’s financial system. The recent resurgence of this practice highlights the current frenzy of borrowing, raising concerns about its long-term consequences.

这样做的结果从短期看,会缓解一大部分经济发展的风险压力,部分紧急用钱的地方确实有资金来了,确实也能把杠杆降了。但是从长期看,中国改开40年,都看不到一个真正的任何的,具备可持续发展的经济模型,让这个社会的经济持续运转下去,除了外贸出口,任何能给中国经济发展提供动能的,真正的有实力的支柱型产业,统统都没有。没有美国的高技术产业,没有英国欧洲的传统商业

。In the short term, this strategy serves as a balm to assuage a considerable portion of the risk pressures entwined with economic development, delivering much-needed financial relief to certain regions and adeptly curbing leverage. However, in the long run, after four decades of China’s relentless pursuit of reform and opening up, it still lacks a sustainable economic paradigm capable of carrying the nation’s economic vitality. Apart from the lifeblood of foreign trade exports, China’s economic tapestry is devoid of any formidable pillar industries that could galvanize its developmental momentum. The nation lags behind, overshadowed by the United States’ high-tech prowess and the time-honored traditional commerce of the United Kingdom and Europe.

这个国家40年的发展都是在透支未来,各地方政府把所有能够卖的土地都卖掉了,不能卖的土地也抵押掉了,所有能够用来抵押担保借钱的,都抵押了,把所有借的钱也全借了,所有借钱的方式都用尽了。这些资金,流向了中国政府统治的社会,造成了虚假繁荣,中国政府给他起了个好名字,叫通过投资拉动经济发展。但是这里面实际上只有投资,没有拉动经济,拉动的是所谓的繁荣,并没有形成任何能保证14亿人口生存发展需要的相关产业。

China’s development over the past 40 years has been built on borrowing from the future. Local governments have sold off all available land and mortgaged what they could and what they couldn’t! Now the borrowed money has been exhausted, with all means of borrowing depleted. These funds have poured into the Chinese economy, creating a false sense of prosperity. The government has named it “stimulating economic development through investment,” but in reality, it has only created investments without real economic stimulus or industries capable of meeting the needs of 1.4 billion people.

把西方能够拉动经济发展的产业,拿过来对比对比,就会发现中国没有形成像样的产业。中国软件行业行吗?不行,汽车行业整体行吗?不行,民航产业整体行吗?不行,互联网产业整体行吗?不行。人工智能产业行吗?不行。精密机床产业行吗?不行,遍布全世界的金融领域,中国发展的行不行,也不行。

China’s industries do not compare with those of the West that drive economic development. It has yet to form any reputable and mature industries, from software to automotive, civil aviation, internet, artificial intelligence, or precision machine tool. Even in the global financial sector, China’s development is not up to par.

没有能还债的产业,中国各地方政府就必须想办法延期债务,因此银行系统的资深人士,已经上任了若干城市的副市长主管金融。这些新的副市长,在银行业有人脉关系,有资源关系,将会尽可能地,对地方政府持有的负债进行展期和重组。然而,这也只是把还钱的日期往后推了。

Without industries capable of repaying debts, local governments in China must find ways to postpone them. In response, seasoned banking professionals have taken up positions as deputy mayors in charge of finance in several cities. These new deputy mayors, with their banking industry connections and resources, will do their best to extend and restructure local government debt. However, this merely postpones the repayment date.

假设地方政府真的还不了债了,中国现在的金融机构也是没有任何办法的。持有地方政府债务,城投债和隐形债务的,往往是地方的银行,证券,保险,信托公司的小额贷款公司,面对这些债务在未来可能的违约,央企和国资背景的大量机构,基于风险评估,正在疯狂抛售这些金融机构的股权。这些地方的小型金融机构,未来的厄运几乎是没有挽回余地,如果倒闭和重组,最终会有大量的储户,和投资人的钱拿不回来。

If local governments are unable to repay their debts, China’s current financial institutions have no solution available. Local banks, securities firms, insurance companies, and small loan companies often hold local government debt, urban investment bonds, and hidden debts. Many institutions with state-owned enterprise backgrounds are selling their equity in these financial institutions due to risk assessments. The future of these local small financial institutions is almost irreversible, and if they collapse or restructure, a large number of depositors and investors may not be able to recover their money.

说实在的,别说中国共产党这种超级无能的执政团队,就是整个地球上其他所有现存的统治团队,面对中国用40多年挖掘起来大坑,都不可能提出任何更好的解决方案。2023年习近平如果没有可能让中国进入战时经济,实施全面的军事管理,那他就只能通过疯狂的印钱,来做破产前的最后挣扎。

It is suggested that there are no real solutions to the social and economic crises caused by policies implemented by the Chinese leadership over the past four decades. Some analysts believe that no leader or party of other countries would have any better ideas in addressing these problems. If certain measures, such as a wartime economy or military management, are not implemented by Xi Jinping by 2023, it is predicted that resorting to excessive money printing may be the only option to avoid the great China collapse.

本文网址:https://vct.news/news/68e29ede-40dc-466b-ab3b-246deb284eda

木工米青
1 楼
虚假的繁荣
泰傻
2 楼
截开华丽织锦的旗袍 露出遍布疮痍的躯体
山龙
3 楼
习国继续借内债还全世界大撒币,可能透支到一千年的资金了
6
6thsense
4 楼
现在的新闻都只能信一半。
技术员
5 楼
经济搞上去了,成了世界第二,透资就是有效果的。老大不满意,怎么着?
F
FollowNature
6 楼
现在的新闻要反向理解。
选民
7 楼
没有什么了不起的. 国内债务, 特别是象中国这样的体系, 大银行, 大型企业, 大规模基建, 都是国有, 所谓贷款/债务不过是把钱从左边的口袋移到右边的口袋而以. 而在搬移过程中, 创造了巨大的财富.
山龙
8 楼
毛的国既无内债又无外债,号称强大的社会主义国家,老百姓饿死他不管。 邓江胡的国开始借内债发展经济,明明是资本主义,还号称中国特色的社会主义。因为政治体制不改,财富分配不均,贪官如云。 习的国继续借内债维持下滑的经济,还全世界大撒币和大力发展军事跟美国军备竞赛,透支国民资源,祸国殃民,最终会民不聊生
一点小看法
9 楼
那些6亿多月收入也就1000来块的怎么看这个问题?透支了三百年才挣一千来块,那往后呢?
b
bigcatf4
10 楼
并没有形成任何能保证14亿人口生存发展需要的相关产业。 就是,这个中国,光区发展保证60亿人口的需要的产业了 啥也不行,汽车不行 ,中国已经是世界第二大乘用车出口国 恨国党这样只能败坏海外华人的口碑,踩中国行啊,踩认真一点,中国那么多缺点
m
mowong2022
11 楼
美国打了几场大战,也透支了几代人的钱,这钱拿来修路,修桥发展新产业不好吗。
D
Deepspace_01
12 楼
为了GDP,冲啊!
p
panlm_
13 楼
换来世界一流现代化基础设施,将债务转化为优质资产,极大提升了国家实体经济实力。 微软前总裁比尔-盖茨曾说出一个令人难以置信的事实,中国在1年半的时间内用的水泥比美国1个世纪用的都要多。 中国用了10年的时间建成了4.2万公里的高铁网络,18万公里的高速公路,遍及每个角落的无线通讯网(4g or 5g), 极大地方便了老百姓的生活。
p
panlm_
14 楼
再看看中国每年生产的高铁、铜、铝、水泥、有色金属,等等几乎占据了世界的50%,年发电量高于G7国家之和。
照妖镜007
15 楼
借钱快速工业化,提高生活质量,有啥不好的
p
panlm_
16 楼
中国年钢铁产量10亿吨、煤炭45亿吨,都超过了世界的50%。
p
panlm_
17 楼
最关键的是,中国走的是和平发展之路,靠的是勤劳勇敢的中国老百姓的辛勤劳动和汗水创造了人类发展史的奇迹!
柳小波
18 楼
照妖镜007 发表评论于 2023-04-06 10:13:27 借钱快速工业化,提高生活质量,有啥不好的 ====== 好啊,继续借,借得越多越好
柳小波
19 楼
panlm_ 发表评论于 2023-04-06 10:17:33 最关键的是,中国走的是和平发展之路,靠的是勤劳勇敢的中国老百姓的辛勤劳动和汗水创造了人类发展史的奇迹! ================== 你子孙送去国外住大洋房喝红酒吃牛排的时候,确实要感恩这些底层老百姓 你给他们留下的是竭泽而渔后的烂摊子,你问心无愧就好
A
AreyouOK?
20 楼
Why a fuss? asset = equity + debt, as long as the equation is proportionally balanced.
柳小波
21 楼
AreyouOK? 发表评论于 2023-04-06 10:29:11 Why a fuss? asset = equity + debt, as long as the equation is proportionally balanced. ============== 问题是很多中国的asset毫无价值,比如港珠澳大桥之类 这样帐上就会出现大窟窿
洋知青
22 楼
中国国内总债务是650万亿人民币, 中国GDP是121万亿人民币。债务和GDP之比是542%。 美国总债务是$31.46万亿, 美国GDP是$25.46万亿。债务和GDP之比是124%。 傻红有资格嘲笑美国债务吗?
在河边
23 楼
"曾担任全国人大财经委法案室主任长达18年的朱少平,在去年9月的一次公开演讲中表示,中国国内总债务高达650万亿人民币,其中政府债务达到319万亿人民币,企业债务193万亿,居民债务138万亿人民币。" 文章竟然引用这个乱编的混乱数据。 中国的总债务是319万亿,包括了政府债务与企业债务及居民债务。
在河边
24 楼
国家总债务/GDP之比超过500%是日本与欧洲几个国家,美国与中国的数字差不多,记得是200%到300%之间。 没有任何一个相对比较可信的数据源显示中国总债务是600多万亿。
D
Deepspace_01
25 楼
panlm_ 发表评论于 2023-04-06 10:06:24 中国用了10年的时间建成了4.2万公里的高铁网络, ======================================= 只有一线城市间的高铁盈利,其余都赔钱。整体运营大赔钱,就别说还修建的贷款了。大跃进的产物,必将付出大跃进的代价。
I
InNorthTexas
26 楼
新三年,旧三年, 缝缝补补三百年。
洛磯
27 楼
只要中共继续专政,透支500年,1千年都可以,只是对嘲笑美债的红粉来说,那不只是100步笑50步,而是200步笑50步了。
裘千里
28 楼
洋知青 发表评论于 2023-04-06 10:55:42 中国国内总债务是650万亿人民币, 中国GDP是121万亿人民币。债务和GDP之比是542%。 美国总债务是$31.46万亿, 美国GDP是$25.46万亿。债务和GDP之比是124%。 傻红有资格嘲笑美国债务吗? ~~~~~~~ 洋知青的数据矛盾啊!那31.46万亿是美国联邦国债总额,美国国内总债务应该也加上各州,各县,各市,企业,及个人的债务,然后再算百分比才合理。
L
Lisland_2013
29 楼
这蛋扯得,往前数300年的话得四阿哥登基那年了。
简单一点好
30 楼
南方很多都是办厂做外贸赚的钱, 现在网上卖的几乎都是中国来的。
柳小波
31 楼
在河边 发表评论于 2023-04-06 11:21:18 国家总债务/GDP之比超过500%是日本与欧洲几个国家,美国与中国的数字差不多,记得是200%到300%之间。 没有任何一个相对比较可信的数据源显示中国总债务是600多万亿。 ============== 中国一大特色是没什么数据是可信的
在河边
32 楼
这个朱少平说的政府债务319万亿是在一个讲座上,YOUTUBE上可以搜到。除此之外,没有任何一个人或一个机构发布过这个数字。 明显的是朱少平错误的用了数据,把总债务理解成总政府债务,然后加上其它债务。 记得郎闲平在一个讲话中把中国GDP增长率说成是名义增长率,然后减去CPI,说中国GDP是负增长。 这样的"专家"不止郎闲平与朱少平,浮躁的早失去了严谨认真。 债务/GDP比,通常有政府债务(NATIONAL,PUBLIC)与私人债务之分,即使总债务/GDP数据,也分包括或者不包括金融部分之分。如果包括金融,美国现在总债务/GDP比率是764%,日本是1325%,加拿大是927%,台湾是888%。
老天真
33 楼
不知道这里的统计数字是从哪里来的,推论是否正确。感觉作者就是想重复说了三十年的老话,“中国又要崩溃了”。
秋林小屋
34 楼
中国过去几十年是透支过去和未来的和欺骗世界的虚假繁荣。没有政治改革的加持,经济上也会吐出成果。以中国D的尿性,中国未来最好的情况也就是南美化,不可能成为发达国家。
p
pcboy888
35 楼
钱和贷款是个奇怪的东西。原材料和生产资料都在那里,有了钱和债务,工农业产品源源不断地产出,普通人都能体会到。没了钱和贷款,农产品烂在地里,工厂成了破铜烂铁,普通人也能体会到生活水平变差。
_
___1984___
36 楼
你没有找到中国最新总债务/GDP数据。 欧美各国都公开这个数据,中国没有。 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 在河边 发表评论于 2023-04-06 12:38:20 债务/GDP比,通常有政府债务(NATIONAL,PUBLIC)与私人债务之分,即使总债务/GDP数据,也分包括或者不包括金融部分之分。如果包括金融,美国现在总债务/GDP比率是764%,日本是1325%,加拿大是927%,台湾是888%。
研究研究
37 楼
蛙嘴一张就是300年。不如说3000年来的过瘾!
_
___1984___
38 楼
“中国的国家政府债务在12-01-2022达3,750,695.9百万美元”
_
___1984___
39 楼
CEIC 的数据是375万亿的中国国家政府债务。
J
Jade2020
40 楼
土鳖国被洗脑的愚民会甘之如饴地吃草三百年,只要他们的包总风光能在外风光大撒币就行,参考北朝鲜的人民,人家幸福指数高得很。
酒酿圆子羹
41 楼
有个科幻小说描述,一天早上醒来发现世界的钱系统崩盘了,也就是所有的以钱为计量的东东统统没意义了,人类的社会行为回到了类似于原始社会,任何交换必须物物来交换了,所有需要花钱来完成的交通都不再作用了,总之钱给人带来的所有方便一夜之间消失了,很多人迷茫,很多人痛不欲生,很多人懊悔无比,很多人当然欣喜若狂,太阳照样升起,地球照样运转,动物依然欢快,只是人类要重新开始寻求新生活了
七戒
42 楼
吃祖宗饭断子孙路!中国亡国会亡得很惨!
海之尘HZC
43 楼
怎么不说三万年呢?反正都是扯淡不如扯大些
在河边
44 楼
@__1984___ 发表评论于 2023-04-06 13:10:38 “中国的国家政府债务在12-01-2022达3,750,695.9百万美元” ___1984___ 发表评论于 2023-04-06 13:14:03CEIC 的数据是375万亿的中国国家政府债务。 -------------- 3.75万亿能看成375万亿,你的眼神不行,还是不会在单位之间换算。 这是CEIC官网的中国政府债务数据:3.75万亿美元 "In the latest reports, China National Government Debt reached 3,750.7 USD bn in Dec 2022. The country's Nominal GDP reached 4,715.9 USD bn in Dec 2022." https://www.ceicdata.com/en/indicator/china/government-debt--of-nominal-gdp#:~:text=In%20the%20latest%20reports%2C%20China,USD%20bn%20in%20Dec%202022.
菲斯普的里尔克
45 楼
哪里出来的妖孽,p开头那个,满嘴跑火车。看我手机不拉黑你,让你睁眼瞎话死全家!
在河边
46 楼
@___1984___ 发表评论于 2023-04-06 13:04:22 你没有找到中国最新总债务/GDP数据。 欧美各国都公开这个数据,中国没有。 ---------- 2022末,中央财政国债余额为22.27万亿; http://yss.mof.gov.cn/2023zyczys/202303/t20230327_3874821.htm 地方政府债务余额13.77万亿(人民币) http://yss.mof.gov.cn/2023zyczys/202303/t20230327_3874818.htm
旁观者XWY
47 楼
听中国经济专家在YouTube上讲,这叫资产货币化。中国九百六十万平方公里土地货币化,达到一级城市地产价格。激动人心啊。人民币要开足马达印。
a
abvysk2023
48 楼
资本主义国家就是这么玩的啊。信用卡就是提前消费,国债就是借被人的钱来发展经济。还有股票,融资,天使投资。。。都是钱。
r
roliepolieolie
49 楼
中国不是一个市场国家,所以它的一切行为都不能用市场供需来解释。 不说远的,中国花1300亿人民币修建的港珠澳大桥是中国人很自豪的大大的面子工程。平均每5分钟才有一辆车经过,是一个完全没有需求的工程。每天的过桥费不够付利息的,更不提天量的投入和昂贵的维修费用。这桥虽然没用,但是拉高中国的GDP。再有,做selfie背景不错。 更不提六亿栋大楼。中国才14亿人口,傻子也知道根本不需要建六亿栋楼房。结果大批的鬼蜮兴起,黑灯瞎火无一人。这样的GDP意义何在? 只有愚昧的中国人才会为这样的GDP自豪。自己为自己挖坟墓。
锡耶纳
50 楼
今天的1-40岁中国大陆的人有得麻烦、困苦在他们前方等着。 ----------------- roliepolieolie 发表评论于 2023-04-06 15:09:31 中国不是一个市场国家,所以它的一切行为都不能用市场供需来解释。 不说远的,中国花1300亿人民币修建的港珠澳大桥是中国人很自豪的大大的面子工程。平均每5分钟才有一辆车经过,是一个完全没有需求的工程。每天的过桥费不够付利息的,更不提天量的投入和昂贵的维修费用。这桥虽然没用,但是拉高中国的GDP。再有,做selfie背景不错。 更不提六亿栋大楼。中国才14亿人口,傻子也知道根本不需要建六亿栋楼房。结果大批的鬼蜮兴起,黑灯瞎火无一人。这样的GDP意义何在? 只有愚昧的中国人才会为这样的GDP自豪。自己为自己挖坟墓。
i
isuiyi
51 楼
谁是债主?
大阪书生
52 楼
中国人都不怕,你怕什么?人家幸福的很!再说了,今朝有酒今朝醉,变本加厉待何时?古人早就有论断。
追求永生
53 楼
文章作者的重点在他的结论,在2023年习政权不发动战争,就必然垮台。呵呵,最新版本的“中国崩溃论”。 他文章使用的数据根本就是驴唇不对马嘴,根本就没有他说的那种关系。就问他什么叫透支了300年的透支?是寅吃卯粮吗?那么从现在起以后的三百年就只能喝西北风?不说他的数字不对,即使算他对,债务多也不过是通货膨胀率高而已,因为能消费的只能是物质财富,货币只能是物质财富的代表。他透支三百年的物质财富如何办到? 再说,GDP的计算中,并没有负债因素,遑论三种负载?美国的负债只算到连邦政府级别,地方政府、私人企业、个人的负载都没有考虑,根本就没有可比性。还有,他说的负债总数又是什么口径?是一个时期的总数,还是一个时点的总数?
海鲜火锅2022
54 楼
各位城里的金融小白,感兴趣的看看下现的金融扫盲视频,免得被那个什么洋知青之流一知半解的歪嘴和尚带节奏。 为什么中国的广义货币M2超过美国和欧洲的总和 https://youtu.be/_Fs07oVGf5A
海鲜火锅2022
55 楼
继续扫盲。 去年新增的28万亿人民币,为何老百姓没有感觉? 这些钱去哪儿了? https://youtu.be/8Ha3W95UM30
F
FreeEnergy95
56 楼
原来中国的金融操作鬼斧神工比美债还牛。 怎么不是中国的银行先崩溃。 哦,因为中国的体制问题。 中国体制好棒,比美国人还会空手套白狼还不会出事
北美路人
57 楼
这么愚蠢的文章也有人信!
i
iask
58 楼
YouTube上有个石炳锋, 游历全国所到之处几乎每处都拍到烂尾楼群。 很长时间内我很疑惑,他是怎么找到这么多的烂尾楼? 很久以后我终于明白,烂尾楼每个城市里都有!而且不用找,到处都是
i
iask
59 楼
号称14亿人口的国家,盖了40亿人住的房子,而且还在继续。
i
iask
60 楼
就是这种愚蠢又疯狂的投资,把儿子辈的活都干完了,所以现在的年轻人大量失业;把孙子辈的钱都花了,以后等着几代人成为形形色色债务的奴隶。 同时也在疯狂地向外扩张,中国制造垃圾货拼多多啥的到处卖卖卖,恨不得吞下全世界的市场,其实叫饿狼比战狼还更确切些
徐州雪花大如习
61 楼
根本原因是中国发展都是领导拍脑袋决定的。没有真正的专家认证和反对党制衡。像雄安新区开始时,一看电视新闻就感觉肯定完蛋,这样的乱花钱的项目从上到下到处都是。基建是最花钱的东西,而且很多时候不产生直接经济效益。就是一帮有权无脑,每天想着面子工程,想着怎么明天被提拔,从基建项目中贪污的中共官僚的最爱。他们打一炮换个地方,官越作越大,留下的地方上是一地鸡毛。不但透支了子孙后代的钱,也透支了环境,留下一堆华而不实的基建。像家乡已经有了跨海大桥,最近听说还要再造一座铁路跨海大桥。这几十公里长的桥说造就造,当饭吃啊?其实不节约这么些公里,高铁绕个弯照样很快,这些中共地方官员脑子都特么有病。