自认为中文很厉害的老外 挑战文言文时彻底傻眼(图/视频)

今日头条
Toutiao
最新回复:2018年3月5日 3点16分 PT
  返回列表
31756 阅读
25 评论
北美中文网



今天小编在B站看到一个老外读“出师表”的视频乐了。

定睛一看,这不是有名up主芳芳 -- 拂菻坊吗。

画风一般就是走这个路线的一个白人博主。



有时候也是这样的。。



B站英国知名up主拂菻坊,经常发布中文搞笑视频,中文也是棒棒的。同时在微博、油管上也有平台,是一个争议性十分之大的人物,他与郭杰瑞(也是一位老外up主)常常一同被提及。



总之,小编也常常去听他们扯皮。



这次小编的传送门带给大家的就是这样一位自认为汉语水平10级的歪果仁挑战中国文言文《出师表》。

对,就是那篇语文书上最长的“并背诵全文”的那一篇。



心疼流量的小伙伴们小编也良心的整理了亮点:

芳芳:先帝创业未半而中道崩足!“what's that mean”?

“先帝,恩,第一个上帝,他创业了,恩?开始做自己的生意了”



芳芳:未半而中道?!崩?

“哦,他做了一半,他就崩溃了”。

崩溃!崩溃!崩溃!!

“还是蹦迪?还是去蹦极了?”。。。





崩溃?蹦迪?蹦极?!小编此时的内心是崩溃的。



芳芳:今天下三分。

“今天下午三点的意思”。(自信满满脸)



芳芳:益州疲弊

“益州,应该是一个人的名字?!然后他太累了,疲倦,疲弊了!”



芳芳:此诚危急存亡之秋也

“也?!为什么有一个也在最后面?!”



“也不是also的意思么,也?!”

“这句话的意思就是,恩,有点危险,有一个人会死在这个秋天里!”

然后,芳芳就读不下去了,如同我们做不下去的数学题,赶紧翻到练习册最后几页的“答案解析”。他打开了全文翻译。



“先帝,刘备?!先,死去的人”。原来先帝不是第一个上帝啊。

“really!?那祖先是因为他们去世了?先,是他们去世了!”



“崩殂,是死去的意思。哦,是死了?!为什么啊?!”

不是崩溃?不是蹦迪?也不是蹦极???此处黑人问号脸。

“今,是现在的意思?今不是今天吗?TODAY!”



“之,是的;秋是时候?!



“秋是时候?!秋天是时候天?!”

NO WAY!



芳芳:我想知道此诚危急存亡之秋也的“也”是什么意思。

翻了一遍解析也找不到。

“你们都不解释也吗?!这个是不是太简单了,你们都知道?!”

芳芳:我猜猜,也是不是一个感叹词?是不是像“啊啊啊!Woo~ Yeah~!”的意思?

(此处画风完全走偏。。。。)

看完这一段,小编此刻的表情是这样的。



也许是出师表实在太难,拂菻坊并没有再继续下去。

所以答案揭晓“先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。”

真正意思是:先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,益州地区民力匮乏,这确实是国家危急存亡的时期啊。



中华文化是不是博大精深呢?

虽说这个up主中文说得好,但读文言文读出了“精分”的味道。

他曾经在广东中山大学度过了本科4年,从一个中文品翘舌,前后鼻音不分的英国boy变成了中文10级的汉语大神。

至于说为什么这个拂菻坊是一个争议性很大的博主呢?

因为他曾经diss过郭杰瑞啊!一个来自美国的B站up主。



主打的是“美国人眼中的中国”,“美国人穿不穿秋裤,做不做月子”的牌。



作为一个有感情,有温度的小编,对新闻有态度有理想的小编,关于他们两的爱恨情仇,娱乐花边,小编就不在此八卦了。

但是这两个博主的视频、平台倒是可以给正在国外,或准备出国的准留学生们提供一个很好的,能够全方面了解西方文化的资源。

有兴趣的小伙伴们可以去观摩哦

o
ozray
1 楼
小编的中文水平不靠谱啊 益州指的是刘璋啊
挺没劲
2 楼
你的中文更不靠谱,还刘璋呢,出师表的时候刘璋坟头草都长了几茬了。说的就是地名
天涯浪子
3 楼
哈哈哈哈
幸福的老山羊
4 楼
无聊。这里有几个号称英文好的能读莎翁原文。
酒中仙
5 楼
哈哈哈哈~~~ 一,二楼的对话比文章有趣多了。
走马读人
6 楼
谁能 reveal ज्ञात करना: 突出 vs. 傑出 vs. 卓著 vs. 輝煌, secret रहस्य का, 才是不止当代跨越世纪的真正傑出.
走马读人
7 楼
lame 瘸,跛 vs. 拙 clumsy, secret
走马读人
8 楼
傑出 vs. 卓著, Secret 我已披露,不过人不当回事罢了 大地在酣睡,幸福的人们在梦乡
e
elfie
9 楼
古文和现代文差太远了,没有经过训练的人读不懂也没什么奇怪的。 中国的中学生也得学三年才读得通畅。 经过中国语文高考的,别拿外国人开涮了。
t
touchlife
10 楼
真无聊。又有多少中国人能读懂文言文?
t
thrawn
11 楼
可以试一试读旧英文,是英语但也是一句听不懂
C
CH1034
12 楼
老外读莎士比亚原著也一样傻眼。
不勤不分
13 楼
古英语 拉丁文 走一个
路边的蒲公英
14 楼
touchlife 发表评论于 2018-03-05 07:02:47 真无聊。又有多少中国人能读懂文言文? ============================ 这就是为什么天朝中小学新的教材(2017)文言文比例加到了历史最高水平。
s
shambles
15 楼
看出水平了吗?那些老三届估计是不会的。出师表是初中课本必读,默写的课文。谁不懂出师表说明水平没过初中。如果,在这里谈什么中华文化,拜托请回去先读点书。至于那个老外,水平大赞。在没有文言文基础的情况下,看完名词解释居然可以猜出原文的大致意义,可以说天资非常好。有语言天赋,而且智商比楼下贬文言文的要高出不少。
乡野一村夫
16 楼
老外并没有自诩中文好而来挑战“出师表”,反倒是小编在调侃老外的中文,這很要不得,小编的品德很低劣,文學城最近滑向深渊的速度很快,小編們的水平太低了。
乡野一村夫
17 楼
shambles 发表评论于 2018-03-05 08:00:09 看出水平了吗?那些老三届估计是不会的。出师表是初中课本必读,默写的课文。谁不懂出师表说明水平没过初中。 -------------------------------------------------------- 你在哪里上的初中?我是个来自上海的66级初中生,我們那时没读过“前出师表”。
十具
18 楼
这个英国小伙天资很高,故意装傻,在那里反复纠缠“也”,欲盖弥彰,他早知道的。
t
tz2000
19 楼
怎么那么多老外傻眼的视频,大家看见过老美有老中学英文的视频吗?
妙知
20 楼
也--女子阴。:空空如也,可可如也。 之乎者也,助得什事? 也可以助性。 先---对死者尊称? 先生你错了
s
shambles
21 楼
乡野:你是前辈。我是70后。上海在我们那个时代初中语文课本就有出师表了。而且,背诵默写。你们那个年代比较困难。学业中断,教育不成系统,大多数算是自学成才。
s
shambles
22 楼
作为70后,我认为,我们受的教育是比较完整系统。而且,老师是十年动乱过后,一批很有事业心的老师。他们比较爱国,有传统教书育人的责任心。我们算是正统教育。课本也比较符合时代,即有传承,也有更新,数理化更是摒弃了意识形态。
俺是农民
23 楼
在国外学中文是很难的,这俩老外已经很厉害了,还有上次那个孟什么语的俩小伙子,也很厉害了,我看过老外大学中文课的教材,当场笑了,往好里说也就是小学三年级的水平。就是爸爸妈妈领我上公园玩儿之类的。文言文对老外是太难了,我们上大学时,高考语文低于85分的,大学生里补习语文,不造现在怎么样了,记得当时有同学抱怨也说文言文也忘了很多,看不懂。
瞎扯淡
24 楼
写篇文章要贴这么多图,用语言不会描述事情。这中文也好不到哪去。
十具
25 楼
不过这老外即便能读懂,也很难欣赏苏轼评出师表说的,“简而且尽,直而不肆,大哉言乎!”那种汉语特有的美。的确应是中学语文的范文,现在再难有这样的精品,作于1800前,汉语的classics还是了不起的。