移民美国 名字变得无法直视:“诗婷”变Shiting

今日头条
Toutiao
最新回复:2022年8月20日 4点1分 PT
  返回列表
71020 阅读
26 评论
大洛杉矶LA

相信大部分到美国的人都有过这感受:咱们的汉语拼音与英语的读音有区别,因此闹出过许多笑话,就小编本人的名字,这么多年来就没有一个歪果仁读对过。

最近小红书上有留学生网友发帖,她姓佘(She),结果每次都被人误会,英语中“She”是女性第三人称的“她”。

这个话题引来了许多网友吐槽,最令人捧腹大笑的是有个网友说名字叫“何灿”(Can He),老外每次读他名字的时候都一脸疑惑,最惨的是“诗婷”(Shiting),在英语中变成一个脏话的词,网友笑称千万别出国。

这或许就是中国人到了美国不得不改名字的原因吧!

网友说,还好LZ是女的,姓“She”也没关系,如果是男的就不知怎么解释了。然后立即有网友回复,她是女的,但是姓何(He),英语中男性第三人称的“他”。这让人怎么解释给老外?

还有网友说,他的同学叫诗婷,本来挺有诗意的名字,但拼音是(Shiting),郁闷死了。有网友回复说,叫“诗婷”的人千万别出国。

有网友说他的名字叫思哲(Size),在英国读了4年书,硬是没有人叫对过名字。

姓“游”(You)的尴尬吗?有网友说她男朋友姓阙(Que),但是英语读“奎”音。

还有姓涂(Tu)的,在英语国家还好,可是在西班牙的话,西班牙语里是“你”的意思。

还有姓“满”(Man)的,明明是一个小女子,却成为大男子。

还有姓“董”(Dong)的,比较偏门,在俚语中有男性生殖器的意思。

还有姓“游”的,每次被人问姓什么的时候都很尴尬。

广州海珠区的客村(Ke Cun),歪果仁读“可困”

有个同学叫润雨(Runyu),但是英语发音是“乳牛”……

网友说:有个朋友叫何灿(Can He),然后英语读法是“Can he”?(他能?)…………然后只能给自己取个英文名。

有网友回复说,换位想想老外起的乱七八糟的中文名,突然觉得很合理了。

大家还知道那些容易被叫错的中文名字?是不是你也因为这个问题而取了个英文名?

B
Bioclite
1 楼
还有围城里的李梅亭,mating
X
XXyourOO
2 楼
佘诗婷和何诗婷死定了🤣😂🤣😂
砍瓜切菜侠
3 楼
中文不也叫‘屎停’ 吗?
金三
4 楼
最近随地大小便的移民美国多了。
p
ppplu
5 楼
在新加坡国立大学 Chew Shit Fun 教授面前,这些名字都是小儿科。
同小桌学
6 楼
刚看到中国瓷砖品牌广告牌, 沃达发, WTF, 不是玩笑
D
Dimmy
7 楼
诚聘的英文叫gangbang gay man
D
Dimmy
8 楼
金三的叫Yellow bastard
d
danial
9 楼
哈哈哈哈哈哈。
火生火
10 楼
全部读成拼音就不尴尬了,一个拼音一个拼音的读就更不尴尬了。
s
szacy
11 楼
有什么大惊小怪的,完全是一种无知、自卑、自贱的偏见。完全可以分开写或者加dash.洋人中叫dick, fucker, hooker...满地都是。
q
qnzyz03575
12 楼
狗粮大喜,立马改名
y
yykfish
13 楼
北京的复兴门地铁站拼音是fuxing, 英语国家的人也不敢念。
南方兔儿爷
14 楼
没音调怎么办 二胡和钢琴沟通太难了
日他妈的本
15 楼
shiting怎么了?文盲吗?拉屎的话拼作shitting, dumb asses
炅龙
16 楼
汉语里还有司机的故事呢!至于吗?汉名就是汉名。
r
robin1111
17 楼
不懂装懂。Shiting与Shitting读音意思完全不同,哪有拉屎的意思。 [1评]
D
DonaldTramp
18 楼
卧槽? 意思还真是完全相同。shite在UK用的比较多,shit全世界都用。就这点儿区别。
I
I450
19 楼
主要因为英语是表音文字,中文是表意文字。这也是为什么英文名翻来覆去就是那几个,但是中文名字千变万化一样。
I
I450
20 楼
你这个太牛B了,查了下还真的确有其人:https://dr.ntu.edu.sg/cris/rp/rp01365
南方来风
21 楼
所以操尼玛比不是骂人,肏你妈屄才是骂人?
I
I450
22 楼
chew -周(粤语) shit-雪 (粤语) fun-芬 (粤语)
S
Sinoroc
23 楼
Assoc Prof Chew Shit Fun Deputy Head (Research & Postgraduate Matters), Natural Sciences & Science Education Associate Professor, National Institute of Education - Natural Sciences & Science Education [email protected]
来凑热闹的
24 楼
诗婷这名字中国人听起来有些诗意,外国人听起来有些屎意
罗马军团
25 楼
范思哲翻回英语就是 Size Fan
a
apu
26 楼
准确来讲,中文是文字。欧洲语言都算拼音。