LOL, 阁下会英文吗?张嘴就来。
New Orleans tends to be slightly republican based on voting results in recent elections. Compared to other nearby cities, New Orleans has more republican voters. Compared to the nation as a whole, New Orleans leans more republican.
========
不允许的笔名 发表评论于 2024-03-13 14:37:42
...
民主党城市嘛,人吸大麻当然没事,老鼠吸大麻抓眼球而已。
回复网友评论 看一看瞧一瞧 -----------LOL, 阁下会英文吗?张嘴就来。 -----------------呵呵。会几个英文就老太太摸电门,斗起来了。New Orleans is a defiantly blue city in an otherwise overwhelmingly red state. Many of its residents see themselves as constantly besieged by Herculean efforts to control New Orleans’s politics and change its culture, and they strive to remain an island of political liberalism and social and cultural laissez-faire, even as parishes dominated by more conservative “values voters” surround the city on all sides.
还是你牛,我给的是voter data,你自己找个文章来充数。
voter data可以查到,你的证据在哪里?你的文章老流氓信口就能胡说八道,你怎么不直接引用老流氓的话语呢?
共和党都这么无赖?谎话张口就来。
=============
时光的酒 发表评论于 2024-03-13 15:52:00回复网友评论 看一看瞧一瞧 -----------LOL, 阁下会英文吗?张嘴就来。 -----------------呵呵。会几个英文就老太太摸电门,斗起来了。New Orleans is a defiantly blue city in an otherwise overwhelmingly red state. Many of its residents see themselves as constantly besieged by Herculean efforts to control New Orleans’s politics and change its culture, and they strive to remain an island of political liberalism and social and cultural laissez-faire, even as parishes dominated by more conservative “values voters” surround the city on all sides.
图自新奥尔良市府网站
新奥尔良警察局长称,他们老旧的警察总部大楼已被霉菌和蟑螂占领,老鼠甚至开始吃掉作为证物的大麻。
总警司柯克帕特里克(Anne Kirkpatrick)在新奥尔良市议会作证时说:“老鼠正在吃掉我们的大麻,它们都high了。”
柯克帕特里克讲述了自1968年以来投入使用的新奥尔良警察总部遭害虫侵扰和建筑年久失修的情况,称警员们甚至在他们的桌子上发现了老鼠屎。
据报道,市府官员正在采取措施将警察总部搬迁,自去年10月上任以来,这一直是警察局长的首要任务。
柯克帕特里克在描述警察总部恶劣状况时表示,她手下的910名警员上班时会发现空调和电梯坏了,厕所也不能使用。她告诉市议会成员,这些条件使警员士气低落,并使潜在的新员工不愿参加面试。
柯克帕特里克说道:“这里的不干净程度简直爆表。”她补充说,这并非清洁人员的错,“他们努力清洁无法清洁的东西都应该获得表彰。”
市议会目前正在权衡一项提议,拟斥资760万元签订一份为期10年的租约,将警察总部暂时迁至市中心的一栋高层建筑中。
柯克帕特里克说,租赁协议将使该部门有时间就永久性的警察总部制定计划。