美国老太开甲壳虫56年 超60万公里 官方免费翻新

今日头条
Toutiao
最新回复:2023年1月9日 20点44分 PT
  返回列表
69728 阅读
16 评论
美国中文网

美国加利福尼亚州有一位叫做凯瑟琳的老人,在1966年购买了一辆大众甲壳虫轿车,还为车取了一个爱称“安妮”,从此不论风雨,安妮作为凯瑟琳的日常交通工具,始终忠诚地陪伴着凯瑟琳,除了定期做基础保养,这辆老甲壳虫几乎没有出过其他方面的毛病。

正常情况下,一辆车开到10年,已经算是非常耐用了,但是从购买到现在,安妮已经陪伴了凯瑟琳走过了56个年头,并且依然表现出“稳固如初”的样子,行驶里程也达到了惊人的39万英里(将近63万公里)。

在安妮50岁的时候,凯瑟琳为安妮拍摄了一段纪录片,以此来表达对爱车的感情。家人担心这辆老车随时会出现故障,可能危及凯瑟琳的安全,纷纷劝她换一辆新车,凯瑟琳却说安妮状态良好,还能陪伴她继续走下去,还说她已经跟这辆车“人车合一”了,家人只能作罢。

大众官方在听说凯瑟琳和爱车安妮的故事后,决定免费对安妮进行一轮完整的翻修,称这是为了感谢凯瑟琳几十年来对大众汽车的支持,他们要让这个充满爱的故事延续下去。

将安妮托运到汽车工厂后,一个由数十人组成的维修团队对其进行拆解,将车里磨损较为严重的零件进行更换和修复,还精心调制了原色号的车漆,力求翻新后的整车状态最大限度接近原车。

此外,工程师们还对汽车加入了一系列的现代化设备,做到了复古与潮流的完美结合。细心的官方还在汽车座椅上刺绣了凯瑟琳和安妮的名字,让这辆车成为了世界上独一无二的定制车。

整个翻新过程持续了将近一年的时间,当凯瑟琳再次见到爱车的时候,焕然一新的安妮让她仿佛回到了56年前购车时的场景,同时她也被官方的贴心安排感动得热泪盈眶,这辆56年的老车重新恢复了生机,也让凯瑟琳年迈的心脏再次焕发了青春。

甲壳虫汽车是1933年设计的汽车品牌,1934年投入生产,设计十分精致,外形小巧可爱,在街道上拥有很高的回头率,这个车型也创造了两千万辆的生产记录,目前已经停产。

从商业角度上来看,这件事情是双赢的。大众公司花费的仅仅是一辆车的代价,却打造了一个充满温馨、感动全世界的故事,不仅让世人看到了他们的售后服务态度,也展示了他们公司悠久的汽车文化,很显然这是一次性价比极高的企业营销。

因此,一家企业要想获得公众的认可,除了过硬的产品质量,周到的产品服务,还要有令人印象深刻的企业文化,这样才能经营的更加长久。

搞清弄明
1 楼
现在这车要值百万美元了。
傲娇滴滴
2 楼
六十万公里不算很多吧,一台出租车跑五十万公里跟玩似。 [1评]
大春哥
3 楼
如果換了發動機,就要做smog了
r
realSTFU
4 楼
一句评论就把你锁定国家地区了~ 哎。。。。。 [1评]
o
o祖宗o
5 楼
赞老司机~👍行走的活广告~😙
s
saikuo
6 楼
一辆车开十年就耐用?国外二三十年车多了去了。
l
love_cary
7 楼
首先这个是2018年的老新闻了,随便改个年份又可以水一条新闻?? https://www.youtube.com/watch?v=VxeslTCGjaU 1,227,602 views Dec 20, 2018 What keeps this Beetle running? Love. A holiday homecoming: Volkswagen Beetle owner of 51 years reunited with 'Annie' after once-in-a-lifetime factory restoration. Eleven-month project with Puebla team members celebrates a dedicated California Beetle owner Kathleen Brooks bought her first Beetle in December 1966 in Riverside, Calif.—a red 1967 model she quickly named “Annie.” Ever since, Annie has been Kathleen’s daily transportation, racking up more than 350,000 miles over 51 years, or enough to circle the globe 14 times, and Kathleen, now 73, still drives Annie to work. After hearing about Kathleen and Annie’s special relationship last year, Volkswagen’s North American Region undertook a unusual project—offering to restore Annie at the North American home of the Beetle at the Puebla, Mexico, factory. Over the past 11 months, a team of some 60 Volkswagen employees and trainees reworked Annie back to factory-quality specs, with several custom touches that celebrate Kathleen’s dedication. This week, Kathleen and Annie were reunited, and Kathleen met key members of the Volkswagen team that led the restoration. Over 11 months, the Puebla team replaced roughly 40 percent of Annie’s parts and restored 357 original pieces, down to recreating the stickers that Brooks had added to the body and windows over the years. To properly restore her faded red paint, the team matched the original shade from the inside of the glovebox, sandblasted the body, repaired with a mix of period-correct and updated parts, and then reassembled.
傲娇滴滴
8 楼
一句评论就把你锁定国家地区了~ 哎。。 ……………………………… 锁定啥呀?哥在加拿大十几年了,有问题吗? [1评]
r
realSTFU
9 楼
一看就知道啊~ 没那么高大上~ 去多几个国家~自然你就明白了~
I
IAMPI
10 楼
因为出租车是不停的跑,90以上的磨损都是在冷启动 很多零部件是时间长老化,而不是跑得多老化 你把家用车按出租车的那个跑法,并且做好保养,同样里程不会比出租车车况差;
邻居王叔叔
11 楼
重点是56年啊。六十年代的车正常开到现在的基本见不到了。能见到的都是特意收藏的。
D
DILLIGAF
12 楼
油纸包翻版
p
ppplu
13 楼
老奶奶开老爷车
郑长仁
14 楼
我小时候第一次坐出租车就是坐甲虫车的,那是占了香港同胞的光,当我们到了一家高级饭店的门前,下车时才发觉裤子的膝盖还打着补丁,被父亲骂了几句:咋不换条好的穿?印象深刻呀!
崩世光景
15 楼
加拿大穷乡恶水
崩世光景
16 楼
小蠢货,知道八十年代北京出租车都是皇冠么?没见识