丘吉尔就是一个种族主义者
Churchill called China a "barbaric nation" and advocated for the "partition of China". He wrote:
I think we shall have to take the Chinese in hand and regulate them. I believe that as civilized nations become more powerful they will get more ruthless, and the time will come when the world will impatiently bear the existence of great barbaric nations who may at any time arm themselves and menace civilized nations. I believe in the ultimate partition of China - I mean ultimate. I hope we shall not have to do it in our day. The Aryan stock is bound to triumph.
https://inews.co.uk/news/winston-churchill-racist-pm-racism-accusations-london-statue-protest-explained-440668
Despite his achievements, there is evidence to suggest Mr Churchill was a white supremacist.
He referred to British imperialism as being for the good of the “primitive” and “subject races”.
12日,英国首相约翰逊劝诫民众不要再参加反种族主义示威,并表示此前很多抗议都是以蓄意为之的暴力告终。“警察已经在过去几天逮捕了数百人,他们还将逮捕更多人”,他警告那些自以为逃脱的示威者其实都被警察的随身记录仪拍了下来,“会将他们绳之以法,面对法律的全面制裁”。
在欧美掀起反种族歧视抗议的大潮下,不少历史人物的雕像纷纷成为攻击靶子,这把“火”日前烧到了前英国首相温斯顿·丘吉尔的雕像上。
▲工人连夜为丘吉尔雕像搭建屏障(Getty Images)据英国广播公司12日报道,为了防止雕像再遭破坏,位于英国市中心的丘吉尔雕像及纪念碑被封了起来。英首相鲍里斯·约翰逊表示,抗议者袭击雕像是“荒谬而可耻的”。BBC称,伦敦市长萨迪克·汗(Sadiq Khan)呼吁抗议者本周末“呆在家里”,避免进一步造成混乱。他还称“我非常担心,在伦敦市中心的抗议活动不仅有传播新冠病毒的风险,还可能导致混乱、破坏和暴力。”他表示,包括纳尔逊·曼德拉在内的“关键雕像”今天(12日)将被围起来保护。另据天空新闻等媒体报道,约翰逊12日表示,丘吉尔的雕像面临着抗议者袭击的风险,这是“荒谬而可耻的”。他认为,“我们现在不能试图编辑过去。”
▲图源:Getty Images据此前报道,在英国6日和7日的反种族歧视抗议中,位于伦敦议会广场上的丘吉尔纪念雕像两度被示威者肆意涂鸦,7日更是被写上“(丘吉尔)是种族主义者”的字样。当地时间8日,一群志愿者带着清理工具来到议会广场,清理了丘吉尔雕像上的涂鸦。在本次抗议大潮中,已有不少雕像被推倒。当地时间7日,在英国西南部城市布里斯托尔,反种族主义抗议者推倒了一座17世纪奴隶贩子爱德华·科尔斯顿的雕像,并将其扔入水中。其间,一名示威者还用膝盖跪压在雕像的脖子上,此举模仿了上月美国警察对弗洛伊德暴力执法的手段。