为什么医生写的字你看不懂 护士药师却能看懂?

今日头条
Toutiao
最新回复:2020年7月21日 18点32分 PT
  返回列表
62762 阅读
26 评论
澎湃新闻

上面的病例你看得懂吗?

反正小编是看不懂的。

医生写字太狂放,一直都是被大家吐槽的点,很多人都在网上晒过医生写在自己病历本上的“狂草”。

据说这是罗红霉素药膏,不要问为什么,药师说的。

这像不像泰语?其实这是中国医生写的,想不到吧。

这是哪国语言,小编也分不清了。

网友们的花式吐槽也是十分精彩的,“这绝对是一种新的字体,就叫医生天书体”“这是中国医生版摩斯密码吗?”“是不是医生医术越高超,字就写的越烂啊”......

而更有趣的是,本来我们以为只有中国医生才会写天书。

结果天书不分国界,全世界的医生都一样。

这是法国医生写的,但这看着不像法语啊!

这厉害了,俄罗斯医生写的,看不懂吧,看不懂就对了。

医生把字写那么丑是不是故意的?

01阴谋论:字写草一点,将来出了事好赖。

有些人认为医生们是故意把字写那么丑的,这样在涉及医疗纠纷的时候,方便医生推卸责任。

但是事实恰恰相反。

2014年11月,2岁男孩在北京某三甲医院住院后不治身亡,父母起诉医院索赔,因为病历字迹潦草,难以辨别,导致司法鉴定机构在进行医疗过错以及因果关系的鉴定中无法识别。最后法院判医院赔偿40万元。

也就是说,如果在医疗纠纷中,因为病历字迹潦草而导致影响鉴定的,法庭会将责任推定由医疗机构承担。

所以说,医生字写的太草,更容易在医疗纠纷中承担责任。

那么为什么医生们总是写天书呢?

02医生太忙了,写快了就飞起来了。

中国医生有多忙,大家都知道的。

尤其是大医院,每天的看诊量巨大,医生们经常忙到喝口水的时间都没有,如果再慢腾腾的一笔一划写病历,字是写清楚了,但是后面排队的病人要有意见了,所以只能加快速度,快点写。

而且只要是人,字就有好坏。我们不能要求所有医生都能写一手好字,毕竟他们完成自己专业知识的学习已经很辛苦了,不能再苛责他们字写得丑了。

03护士、药师看得懂就行了。

其实病历最主要的作用要让护士、药师、同科室的医生们看的。因为是写给同行的,所以里面会涉及到许多专业名词、英文缩写。

本就涉及了专业医学知识,一般人即使看懂了也不知道是什么意思,再加上医生写得草,就更加看不懂了。

但是,护士药师们因为长期看一个医生的字,已经看出门道来了,所以对于医生的“天书”,都是心里有数的。

04保护性策略:独门秘方不可外泄。

这种猜测在相对吃经验的中医方面更有说服力。一些独门“秘方”如果没有天书的保护,岂不是随便来个阿猫阿狗花了5块钱挂号费就能骗走了。

但是这种猜测医学界一直是否认的,因为所有医学生在学诊断学课程时都要学会病历书写,要求掌握规范的病历格式,以及常用的医学专用名词、药名。也就是说大部分医生都是可以看懂的同行的病历的。

还有一种更好玩的说法,医生的“天书”过于个性化,以至于只有和自己长期搭档的药师才能看得懂,这样病人就不能拿着医生的处方去外面药房买药了,这样就间接保证了医院的收益。

找到窍门,医生的天书还是能看懂的。

医生天书之所以看不懂,一是因为医生的字不好看,二是因为里面包含了各种专业名词、药物名称以及英文缩写。

所以小编精心挑选了几张相对能看的病历和处方,给大家分析分析医学界的“暗语”。

这个病例比较简单,大概内容是:

1、建议查头颅MRI,脑电图

2、考虑:癫痫失神发作

3、丙戊酸钠以0.2 Bid po

其中大家可能看不懂就是“头颅MRI”和“Bid po”了

MRI就是我们常说的“核磁共振”,头颅是位置,连在一起就是做一个头部的核磁共振。

Bid是英文bis in die的简称,意思是“一日两次”,代表的是服药的频次。同样类型的还有:

Tid:ter in die,一日三次。

Qid:quater in die,一日四次。

Po是拉丁语per os的简称,意思是“口服”,整个连在一起就是,口服丙戊酸钠0.2,一日两次。

TIPS:

除了po,其他给药方式也有自己专属的英文缩写:

常见给药方式英文缩写

ID

皮内注射

H

皮下注射

IM

肌肉注射

IV

静脉注射

ivgtt/ivdrip

静脉滴注

这张处方写得很清楚,也就不用小编翻译了。其中需要解释就只有Rp、Sig、qd了

首先Rp的意思是处方,是拉丁文“recpt”的缩写,有的时候医生们还会直接简写成“R”。

除此以外,“Rx,recipe”也是处方的一种形式。

Sig(原文Signa,Signetur),意思为使用方法。

而qd能讲的东西就很多了。首先qd为quaque die /every day ,意为一日一次。

那么由q就衍生出了一系列的q氏家族,比如qh、qm、qn、qod了

qh

quaque hour/ every hour,每小时一次

q2h

quaque two hour,每2小时一次

q4h

quaque four hou,每4小时一次

qm

quaque morning,每晨一次

qn

quaque nocte,每晚一次

qod

quaque omni die/ every other day,隔日一次

这张处方乍一看没有一个字认识的,但是实际上很简单,这只是打一针破伤风而已。

TAT是破伤风抗毒素的英文缩写,全称是Tetanus Antitoxin。像这样格式的常见药物缩写还有:

GS:glucose solution,葡萄糖溶液的英文简称,分别有5%、10%、50%几种浓度,也就是我们通常说的“糖水”

NS:normal saline,生理盐水的英文简称,0.9%NS就是我们挂水用的最多的“盐水”了。

PG:peillin G,青霉素的简称。

医学名词缩写千千万,在这里小编只是举例了常见的一些较为简单的名词而已,希望能帮到大家看懂医生写的病历。

并不是所有医生字写的都丑的

医生爱写天书的思维在人们心中根生蒂固后,导致大家都觉得医生们写的字都不好看。

这里,小编就要搬出一位医学泰斗来为医生们正名了。

(上面两张图为林巧稚大夫所书写的病历部分拍摄照片)

这份病历写于1946年,是我国现代妇产科泰斗林巧稚大夫,在坐诊北平中央医院的时候写下的,整个病历一半中文、一半英文,两相对照,简明扼要,句句都是重点。

虽然照片已经模糊,但是我们还是可以看的出来,这种“细节见真章”的风范。

另外,在日常生活中,也不乏字迹工整的病历。

所以并不是所有的医生写的都是天书的。

现在随着病历和处方的电子化,医生的手写病历已经渐渐远离了大家的视线。

药师不用为了医生们写的天书而头疼;

医生们也不用每天承担那么多的书写工作;

医院对于医生病历书写的规范也是越来越严格;

一直被大家诟病的医生天书体也会渐渐消失。

最后,小编想说的是

在医学界,从来就不存在字写得越烂,医术就越好的说法。

中国医生很辛苦,字写得丑一点,也不要紧。

原创:编辑部 柯柯 常笑健康

g
greentee
1 楼
没文化的小编,一开口自以为幽默的很,结果是贻笑大方。 Bis in die你说是英语? Twice daily才是英语。原文是拉丁语好吗? 还有,别一看到abcd就蠢到说这是英语字母好吗?那是拉丁字母。
F
FromDowntown
2 楼
写成天书总归有被认错误用药的可能,潦草点还可能是忙或者个人习惯,写成文中距离就有点脑瘫手残感觉了
爱逛动物园
3 楼
故意不让病人看懂药方,现在都电脑打字出药房就好多了
l
limin
4 楼
废话,医生就是不想让人知道他写了什么!
C
CBBU
5 楼
中医的字基本上都是比较工整的
m
michikazu
6 楼
我同学学中医,他们的字都是特别练习的
s
sheng001
7 楼
: 他的错误你是说对了,但是需要这么刻薄吗?
舞文弄墨
8 楼
至少北京已经普及了电脑录入了 n年没见过手写的了
走马读人
9 楼
衍生 derivative vs. 寄生 parasitic 藏字秘, 驚訝吧 權威們都要驚掉下巴 每見頹敗莫生气 不信今朝無古賢
.
.小花猫520
10 楼
不刻薄,他怎么装逼呢?
g
gamma
11 楼
米国医生行业写处方故意写得撩草难辨像密码一样,怕人自己模仿笔迹写处方到药房买药。药房看处方就像看签字一样。现在电脑化后都不直结打印给病人,而是电传到药店。 - 行规 -
走马读人
12 楼
-- 產生 produce vs. 共生 symbiosis secret "衮衮諸公苟且因循,坐使万里疆陲, 他日拱手而让之强敌也."
走马读人
13 楼
-- 這就是笛卡兒近四百年前設想的,現代權威迴避的,文字的秘密,被我開始揭開於五年前,進一步探索至今,終於有更簡單公式,雖無其深奧,堪比愛因斯坦方程式.
走马读人
14 楼
-- 這說明了什麼? 很多方面,今不如昔。 當然也可能祖先也不懂,來自神秘。
s
sonointerista
15 楼
国内的很多人认为外语就是英语。。。。
b
bigsloth
16 楼
向病人掩盖真相,哪怕是短时间掩盖也是好的,否则为何和病人说话时比较正常,看来他们是知道何为正常的.
顽童在线
17 楼
现在怎么样了不知道,以前医生开药不都是用拉丁吗?现在的年轻医生哪个懂?现在都是以小学博士标准办,通商宽衣什么的,,,,,
g
greentee
18 楼
媒体号称第四权,有巨大影响力。互联网时代让每个人说话,可是也让一堆蠢货出来献丑。批评一下很过分吗?
g
greentee
19 楼
还得加上个,外国就是美国。
走马读人
20 楼
發炎吐痰向毛毯 secret 北大那一期有諸多人才。 文學美術攝影文藝上顯著的可以算三人,文科上天下地, 畢業後某一時段可以說龍虎狗, 但現在調換了。
D
DOD13
21 楼
医生学的是拉丁语
小烦
22 楼
现在很少有手写的了,都是打印出来的
I
Insectcide
23 楼
不要用你家人的认知来代替国内人,还很多人的认知
美籍評論員
24 楼
最厲害的還是中醫。很多中醫寫出來的字就像畫符一樣,一般人幾乎看不懂。
l
lids
25 楼
就特么是从小没好好练过字
独孤苍狼
26 楼
处方字迹潦草,来源于当初的西医——也就是巫医,除了放血、吃马粪、人体(木乃伊)粉末以外和截肢(外伤),没什么治疗手段。所以,他们害怕别人学了去,失去赚钱(骗钱)的机会,所以,字迹就像鬼画符,就是不让人认得。 而中医的处方,自古以来都是用楷书书写,务必使得人人能够认清,如果因为字迹潦草导致错误用药使人死亡,是要吃官司的。 现在有的中医也字迹潦草,是因为现在中医学院往往学很多西医课程,习惯于西医的字迹潦草,而又没有官方制止这种错误行为,也就习惯成自然了。