The British government will cut the BBC's funding by ordering a two-year freeze on the fee that viewers pay to watch the broadcaster, the Mail reportedhttps://t.co/1ISH0KgWFr
油管label CCTV as "CCTV is funded in whole or in part by the Chinese government", 但不label BBC,难道BBC不是funded in whole or in part by the British government?
据英国《卫报》、《路透社》等媒体当地时间 16 日报导,英国政府日前决定将冻结英国广播公司(BBC)的未来两年财务资金,该媒体的订阅许可费也将在 2027 年被完全取消,《路透社》指出,当事方英国数字、文化、媒体和体育部 (DCMS) 和 BBC 均拒绝予以置评。
报导指出,如果消息成真,这意味着 BBC 将不得不大幅削减其节目预算。 《路透社》表示,这是对这家英国媒体的一个重大打击。
“正如他们所知,BBC已经结束了。”英国《星期日邮报》援引一位消息人士话称。
按照观看者支付订阅许可费的模式,BBC 一直是英国政坛讨论的一个话题。强生政府最近曾表示,这种模式需要改革。
关于英国政府此举原因,报导提到,说明该国消费者缓解日益增长的生活成本是其目的之一。预计到今年 4 月份,该国通胀率将达 30 年来最高水准 6% 甚至更高。
《路透社》表示,这将对 BBC 的财务资金现状造成重大打击,因为这家老牌媒体正试图与私人资助的新闻机构、其他由消费者订阅的娱乐流媒体服务(如Netflix)进行竞争。