前总统特朗普(Donald Trump)在周一晚间接受科技大亨马斯克(Elon Musk)的访问,这是特朗普自2023年8月以来首次使用这个社交媒体,他在X平台上问:“与我当总统时相比,你现在的生活更好吗?” L'ancien président des États-Unis Donald Trum, en conférence de presse dans la tour qui porte son nom, à New York, ce vendredi 31 mai 2024. AP - Julia Nikhinson 共和党总统候选人特朗普与马斯克在美东时间8月12日晚间8点的访问,有着非常颠簸的开始,直播平台X疑似遭受大规模“分散式阻断服务”(DDoS)攻击,使访问晚了半个多小时才顺利展开,共有210万人在线收听。 在超过两小时、没有事先访纲的直播谈话中,特朗普赞扬了中国国家主席习近平、俄罗斯总统普京(Vladimir Putin),以及朝鲜领导人金正恩,称他们“处于竞争的顶峰”,美国需要一位强而有力的总统来应对他们,说“他们热爱自己的国家,这是另一种形式的爱。” 特朗普说:“普丁、习近平、金正恩在他们的竞争中处于领先地位。”又说他们看到“瞌睡乔”(Sleepy Joe)- 一个特朗普讽刺拜登现任总统拜登(Joe Biden)的绰号 - 或是副总统哈里斯(Kamala Harris),将会难以置信。 此外他还说,他与普京是朋友,与普京相处得很好,他在对谈中声称:“我们会谈论乌克兰,这是他重视的事,但我告诉他不要这样做”,并把乌克兰战争归咎于拜登,声称若没有拜登,俄罗斯就不会入侵乌克兰。 特朗普也在谈话中提到“核子暖化”(nuclear warming),意旨国际间的核武局势升温,他称这比全球暖化更可怕。特朗普说,美国有很多敌人,其中一些比俄罗斯和中国还要糟糕,“你永远不能让俄罗斯和中国结盟”,因为最大的威胁是“核子暖化”。 毫不意外地,特朗普将非法移民问题归咎给拜登政府,指责拜登和哈里斯让非法移民从世界各地涌入美国。此外,特朗普谈及上月在宾夕法尼亚州巴特勒市,被人开枪企图暗杀的事件,形容是“令人不愉快”,但他计划再到当地举办另一场竞选活动。
前总统特朗普(Donald Trump)在周一晚间接受科技大亨马斯克(Elon Musk)的访问,这是特朗普自2023年8月以来首次使用这个社交媒体,他在X平台上问:“与我当总统时相比,你现在的生活更好吗?”
L'ancien président des États-Unis Donald Trum, en conférence de presse dans la tour qui porte son nom, à New York, ce vendredi 31 mai 2024. AP - Julia Nikhinson
共和党总统候选人特朗普与马斯克在美东时间8月12日晚间8点的访问,有着非常颠簸的开始,直播平台X疑似遭受大规模“分散式阻断服务”(DDoS)攻击,使访问晚了半个多小时才顺利展开,共有210万人在线收听。
在超过两小时、没有事先访纲的直播谈话中,特朗普赞扬了中国国家主席习近平、俄罗斯总统普京(Vladimir Putin),以及朝鲜领导人金正恩,称他们“处于竞争的顶峰”,美国需要一位强而有力的总统来应对他们,说“他们热爱自己的国家,这是另一种形式的爱。”
特朗普说:“普丁、习近平、金正恩在他们的竞争中处于领先地位。”又说他们看到“瞌睡乔”(Sleepy Joe)- 一个特朗普讽刺拜登现任总统拜登(Joe Biden)的绰号 - 或是副总统哈里斯(Kamala Harris),将会难以置信。
此外他还说,他与普京是朋友,与普京相处得很好,他在对谈中声称:“我们会谈论乌克兰,这是他重视的事,但我告诉他不要这样做”,并把乌克兰战争归咎于拜登,声称若没有拜登,俄罗斯就不会入侵乌克兰。
特朗普也在谈话中提到“核子暖化”(nuclear warming),意旨国际间的核武局势升温,他称这比全球暖化更可怕。特朗普说,美国有很多敌人,其中一些比俄罗斯和中国还要糟糕,“你永远不能让俄罗斯和中国结盟”,因为最大的威胁是“核子暖化”。
毫不意外地,特朗普将非法移民问题归咎给拜登政府,指责拜登和哈里斯让非法移民从世界各地涌入美国。此外,特朗普谈及上月在宾夕法尼亚州巴特勒市,被人开枪企图暗杀的事件,形容是“令人不愉快”,但他计划再到当地举办另一场竞选活动。