大英博物馆“韩国农历新年”争议 背后的文化归属之争

今日头条
Toutiao
最新回复:2023年1月22日 15点21分 PT
  返回列表
66965 阅读
31 评论
BBC中文网

在全球超过十亿人正在庆祝农历新年之际,大英博物馆(The British Museum)因在一则网络帖子中使用“Korean Lunar New Year”(韩国阴历/农历新年)而引发争议。

“与我们一起庆祝韩国农历新年,欣赏新罗乐团的神奇表演。”大英博物馆推特账号在一篇1月12日发布的活动预告中写道。

这则帖子的截图周五(1月20日)在被一位网络博主分享到了中国社交媒体后,仿佛点燃了火药桶。很多中国网民质疑大英博物馆将源自中国的农历年冠以“韩国”是在“盗用文化”。

“还我中国新年!”一名网友评论道。

“明明就是采纳中国传统历法却非要冠上自己国家的名字不就是偷窃?”另一名网友质疑道。

据报道,一些中国留学生周五(1月20日)前往大英博物馆,向路人“正名”农历新年源自中国的历史。

农历新年又称春节或阴历新年,源自以农历计算的中国传统节日,韩国、越南等亚洲国家也普遍庆祝该节日。

不过,也有一些网友提出不同意见,他们认为没有必要大惊小怪。

“农历新年本来就是很多国家一起庆祝。这个活动是韩国乐团的活动,所以加上韩国自然也没什么问题,就像圣诞节也有俄罗斯的圣诞节和美国的圣诞节,”一名网友写道。

活动介绍称,这场庆祝农历新年的活动主要包括韩国传统音乐和舞蹈表演,以及韩国馆馆长的讲解。

据报道,该活动由韩国文化体育观光部赞助。

在如潮水般的批评涌入大英博物馆的社交媒体账号后,该帖子目前已被移除。链接到大英博物馆官网的页面也显示无法访问。不过,韩国媒体报道称,大英博物馆如期举行了该活动。

大英博物馆对BBC说,该活动是一场韩国音乐和舞蹈表演,旨在“呈现韩国的农历新年庆祝传统”。

“我们与英国和国际观众一起庆祝中国新年,包括在博物馆内与当地社区举行活动,并在我们的网络平台上传递对这一年更广泛的美好祝愿。”一位发言人表示。

农历新年的名称之争

在大英博物馆的此次事件背后,是网络上日益引发争议的农历新年的“名称归属权之争”,其中包括这个传统节日在英语中该被称作“Lunar New Year”,还是“Chinese New Year”?

“Lunar New Year”直译为“阴历新年”,一般也被用来指代“农历新年”,而“Chinese New Year”则意为“中国新年”。虽然只有一词之差,但在很多人眼中这两个词却有着天壤之别。

本月早些时候,迪士尼度假区(Disneyland Resort)在推特上发文,欢迎民众在农历新年期间前来迪士尼品尝独特美食。但由于它使用了“Lunar New Year”,而非“Chinese New Year”,它收到很多似乎是中国网民的批评留言。

“从来没有什么农历新年,一直都是中国新年,几千年来都如此。”一名网友写道。

中国演员王鹤棣也因此遇到麻烦。当他所创立的个人服装品牌“D.Desirable”在Instagram上发布新春祝福时,使用了“Lunar New Year”一词,他的账号很快就被愤怒的中国网友占领。

该品牌很快删除了帖子,并重新发布了一条写有“Chinese New Year”的帖子。

而在另一边,韩国女子音乐组合“NewJeans”成员Danielle则面临完全相反的危机。当这名韩澳混血歌手在留给粉丝的讯息中使用了“Chinese New Year”一词后,她马上受到韩国网民的猛烈抨击。

Danielle随后在一份道歉声明中写道:“农历新年是包括我国在内的许多国家和地区的节日,我的表达是不恰当的,我正在深刻反思。”

芝加哥大学政治系教授杨大利(Dali L. Yang)对BBC中文说,该争议是背后是多元文化和跨国背景下的文化敏感性问题。

“虽然在汉族地区是阴历(实际上是农历)新年,但生活在非汉族地区和其他国家的人们可能有不同的传统和文化,这些传统和文化自然需要一些认可。”他说道。

新加坡国立大学政治系副教授庄嘉颖也持类似看法。他对BBC中文表示,农历新年是一个广义的术语,“描述的是庆祝的时期,而不是所做的事情”。

他认为,尽管农历新年源自中国,但在各个地方的庆祝活动都有所不同,因此便会产生不同的称呼。

“例如,越南历法将明年视为猫年,其他地区则是兔年。 庆祝活动也可能发生变化。日本在明治维新期间便把他们的新年不再依照农历进行。”庄嘉颖说道。

2019年,澳大利亚悉尼市政府宣布,将把当地的“中国新年”改为“农历新年”。当局表示,改名是为顾及各国人感受,以使该节日更具包容性。此前,该市的韩国、越南等非华人社区一直呼吁进行更名。

“文化盗窃”?

由于中国和韩国之间深厚的历史渊源,两国网友近年来因文化归属大动干戈的案例也不止于农历新年。双方经常在网络论坛上指责对方进行“文化盗窃”,有时伴随着谣言与两国都有的民族主义情绪。

例如,中国网络上一直有“韩国人抢注端午节”的传言,但实际上,韩国向联合国申报非物质文化遗产的是韩国江原道江陵地区一项具体的庆祝活动——江陵端午祭。

去年,在北京冬奥会开幕式上,一名身穿传统朝鲜族服装的女性表演者作为中国少数民族代表,在一个传递中国国旗的环节中出现,这在韩国引发轩然大波。

韩国政界及公众批评称,这是相当于主张韩服为中国文化。中国回应称,中国各民族代表身穿传统服饰出席冬奥会开幕式是“他们的心愿,也是他们的权利”,同时重申有关服饰也是中国文化的一部分。

2020年,韩国和中国还就泡菜的国际标准归属问题展开口水战。

“我认为这里有太多的民族主义,可能受到社交媒体的推动。”庄嘉颖说。“涉及传统、历史和民族主义的更激烈的政治争论正在加强人们对声索社会和文化标志的必要性的信念。”

不过,庄教授表示,这不仅是在韩国和中国之间,东南亚等其他国家也有类似争端。例如,马来西亚、新加坡和印度尼西亚的民众之间也存在关于某些菜肴和民歌起源的争论。

“但这些争论往往比较温和——可能反映出这些国家之间的摩擦和紧张局势较少。”他说道。

欧洲知青
1 楼
中共肯定要背锅啦
z
znggg
2 楼
Korean Jesus Christ
e
eurostar_019
3 楼
农历新年更具包容性,让其他庆祝这个节日的国家也可以坦然的庆祝这个本源于中国的节日。一味的称之为中国新年就排斥了其他亚洲国家。具我的爱尔兰同事说万圣节源于爱尔兰,没看到爱尔兰人为这个跟北美主要国家因为这个节日的渊源而大动肝火。爱尔兰人也没有急赤白脸的去跟全世界证明这是爱尔兰的传统。事事都要去争个鱼死网破的,好像全世界必须对中国俯首帖耳才能证明自己有多强大。这样的结果只能说明自己的狭隘与自卑。
C
Cathy_Bay
4 楼
以前都称Chinese new year. 老美普遍以为只有Chinese celebrate 这个节。现在也好,普天同庆
r
roliepolieolie
5 楼
以前西方称它为Chinese new year是因为西方国家华人多。华人庆祝新年就自然称之为Chinese new year。后来才注意到一些人数较少的亚洲民族也过农历新年。
K
Kristall
6 楼
牛顿力学,麦克斯韦方程,元素周期表,相对论。。。 这些改变人类的伟大成就没法争,好吧,我们就来争农历!
g
gdx2015
7 楼
没必要在乎这个,爱怎么叫就怎么叫吧
A
AllisaQ
8 楼
后来从文字到口头改为lunar new year . 说不定以后改为 Korean New year . 一想也对,谁也不愿意把一习俗与野蛮邪恶低俗连在一起。 roliepolieolie 发表评论于 2023-01-22 06:41:00 以前西方称它为Chinese new year是因为西方国家华人多。华人庆祝新年就自然称之为Chinese new year。后来才注意到一些人数较少的亚洲民族也过农历新年。
F
FollowNature
9 楼
真的没有争,都是人类的文化传统。要是有外星人愿意过,地球人也没有必要去争。
C
Campylo
10 楼
拿会有人说庆祝德国圣诞节、英国圣诞节、美国圣诞节,加拿大圣诞节吗?顶多是某国/某国乐团庆祝圣诞节,不是吗?说法的确有些问题
r
roliepolieolie
11 楼
中韩两国都逼是好鸟,互相嫌弃厌恶,但是套路一样。中国从西方学会了社会主义,市场。但是却声称自己是中国特色的社会主义,中国特色市场经济。共享单车、高铁本来是别人早就有的,到了中国被无耻的中国人成为中国新四大发明。韩国人瞧不起中国人,但是做法一摸一样。亚洲国家除了日本高大上(是不是因为长期提倡脱亚入欧?),其它的都是下贱国家。
我要真普選
12 楼
你們都別爭吧!農曆就是德國人發明的,應該叫德國農曆新年、湯若望新年。中國人幾千年來,都算錯曆法。
蓝靛厂
13 楼
大家大年初一新年好呀。今天少喷点哈
e
eurostar_019
14 楼
自己有点东西被别人欣赏不得了了似的,就必须以老大自居。就凭这一点就让亚洲的邻居讨厌中国。人家要去中国化怎么了,不行吗?一定要对中国俯首称臣吗?天天骂美帝霸权主义,你这个欺软怕硬的心理又怎么解释?曾经受中国文化影响就不能有自己的Identity了?天天叫嚣文化影响力,一个农历新年就把小肚子鸡肠子,狭隘自卑的心理展现的淋漓尽致!还大国风范呢,别丢人现眼了!
t
true?
15 楼
eurostar_019 发表评论于 2023-01-22 07:30:00 -一 我很欣赏你的豪宅、老婆,所以待会儿我去你家,你就乖乖地让岀来给我吧。否则按你自己的逻辑,你就会很让大家讨厌。 欣赏和偷窃据为己有是一回事?所以估计你也就是一个住法拉盛地下室的,也不会有豪宅、老婆。 这个新年,要么称为中国新年,要么广义一些称为农历新年,都可以。称为韩国新年就是偷窃。
e
exception1
16 楼
中国弯道超车了多少东西,从鹅爹到美帝,不是强迫共享就是直接偷。最后都成了自主研发的民族骄傲。还有盗版,假鞋,山寨汽车,假苹果店假快餐店...都可以不受惩罚。所以人家怕了,把芯片捂起来了。棒国狭隘民族玻璃心也很强,也学会了这一套。倭国好点,其文化反而在西方更受欢迎
K
Kristall
17 楼
我要真普選 发表评论于 2023-01-22 07:20:00 你們都別爭吧!農曆就是德國人發明的,應該叫德國農曆新年、湯若望新年。中國人幾千年來,都算錯曆法。 -------------------------------------------------- 要中国人认错,嘿嘿,想都别想。
e
eurostar_019
18 楼
true?:我说的就是广义的农历新年啊,我提韩国农历新年了吗?你打这些比方好像你自己多高明一样,不但没有伤害到我一丝毫毛,反而暴露你自己所有的无知与无聊。
e
eurostar_019
19 楼
农历新年比中国新年更有包容性,很多亚裔庆祝这个节日有自己独特的传统和风俗,他们自己的identity 需要被认可,怎么了,不可以吗?所以广义的农历新年比中国新年更被接受。
S
SeSeYiYi
20 楼
我和同事说都是lunar new year!这其实是对来自其他有农历新年国家的移民的一种尊重,但都知道农历新年就是Chinese New Year 是来源之中国。如果把客气当作理所当然,那就应该扇它一巴掌。
老寓公
21 楼
中国文化同化了韩国文化, 好事一桩啊! 不明白大惊小怪什么。
e
eurostar_019
22 楼
如果有人说万圣节是美国的文化传统,爱尔兰人会如此被冒犯吗?大国风范,大国心态啊,怎么体现的啊,靠!
湾区范儿
23 楼
东亚国家都庆祝农历新年lunar new year,难道他们都在庆祝Chinese new year吗?
弯刀月
24 楼
大印帝国博物馆好像只是祝福韩国人。随便
欧洲知青
25 楼
叫spring festival会死人么
土拨鼠拨土
26 楼
俄罗斯的圣诞节与美国的圣诞节根本不在一天,当然是两回事
土拨鼠拨土
27 楼
老寓公 发表评论于 2023-01-22 08:02:43 中国文化同化了韩国文化, 好事一桩啊! 不明白大惊小怪什么。 所以啊,就不更应该成为韩国新年了,叫春节就很难吗?
e
eurostar_019
28 楼
在总体文化影响力特别有限的情况下,就会超级的在乎。难道不是吗?各种圣诞习俗的来源,大家现在很在意那些习俗是哪里来的吗?圣诞送礼物,圣诞树,圣诞歌曲,圣诞老人等等。
b
bluetag
29 楼
韩国人搞活动自然是庆祝韩国新年,中国人搞活动当然是庆祝中国新年,只有什么问题吗?一群神经病。
弯刀月
30 楼
大概普通人根本不在乎。但是现代媒体在控制群体意识上,有着非常高超的技巧。让个体的思考淹没在群体的情绪当中。那么这个群体可以做出任何疯狂都事情。最早的应用范例就是法国大革命!
o
ousama
31 楼
欧洲知青 发表评论于 2023-01-22 08:53:00 叫spring festival会死人么 在南半球 1月2月正好是夏天,没法叫春节。