8月13日~15日,恰逢日本的盂兰盆节!
盂兰盆节是日本继元旦之后的第二大节日,可以理解成这是日本的中元节,每年这个时候,全国都会放假,很多在外打拼的人民都会趁这个期间回家省亲或者出门旅行~
然而,8月8日,日本气象厅发布了南海海槽巨大地震预警,当地民众的计划都被打乱了。
于是,便出现了一系列连锁反应...
尽管自 8 月 8 日宣布以来没有出现重大异常情况,但在盂兰盆节期间遭遇一连串取消的住宿设施却苦不堪言。
产经新闻报道:由于接连不断的取消住宿、高知县损失超过1.4亿日元
爱媛·松山市道后 因为受到“南海海槽巨大地震预警”的影响 观光地数千人取消了行程▼
巨大地震预警遇上日本第二大节日盂兰盆节,首当其冲的还是旅游业,毕竟每年8月,都是一年中销售额最高的时期。
道后温泉旅馆的理事长表示:今年的盂兰盆节是除了新冠之外,第一次这么空...
另一边,也有不少日本人选择继续出游,但是在这样一个特殊时期,他们也有自己的担心:“如果地震来了往哪里逃,到时候还得需要通过地图来确认...”
“考虑到地震会对道路造成影响,所以就取消了一些景点”
“今天住的旅馆也是有很多都取消了住宿,所以入住的游客很少”
日本国内游客都是如此,那么入境的外籍游客是什么情况呢?
在一个面对外籍游客的调查问卷中,询问了他们在日本旅行的时候最大的恐惧是什么?
其中,自然灾害 以31%的大比例占据第一。
还有外籍游客表示:
消息太少,不知道应该在哪方面注意。
"情報が少なく、何に注意したらいいかわからない。"
8日的地震发生后,就下载了政府带头开发的面向外国人的灾害信息应用程序,但是没有发现巨大地震警报的信息。
"8日の地震発生後、政府監修の外国人向け災害情報を取り入れたアプリをダウンロードしたが、巨大地震注意の情報は見当たらなかった。"
也有地区的旅游景点正努力直接向外国人提供信息。期间,第 71 届 Yosakoi 节于 8 月 10 日举行,高知旅游信息中心匆忙制作了一张地图,标明了最近的避难中心和路线,还介绍了高知县的防灾应用程序,该应用程序有 8 种语言版本。
47 岁的 Suiriporn Banditjirakul 来自泰国,独自一人前来旅游,她说:"我不知道发生地震时该如何寻找信息,但当有人向我解释防灾应用程序时,我就放心了。
静冈县热海市的旅游信息中心配备了多语种翻译机,将用英语向外国游客讲解海啸危险地图。
24 岁的法国留学生 Ulysse Ferté 是来热海市旅游的,他说:"地震在我的国家很罕见,所以我觉得大地震很可怕。我想确保自己知道在紧急情况下应该往哪里跑。
神户学院大学社会防灾学教授 前林清河教授说:"在很多情况下,来日本旅游的游客并不清楚自己在哪个自治体旅行。地方政府有必要整合地区信息,并将其传播给外国人"。
不过,因为可能发生的巨大地震影响的是部分地区,所以大部分的旅游计划都是正常的,据国内旅行社消息,仅有3成退订;涉及日本航线的邮轮目前一切正常,暂无游客退订...
8月15日,南海海槽巨大地震预警已经取消,但防范之心不可懈?
8月13日~15日,恰逢日本的盂兰盆节!
盂兰盆节是日本继元旦之后的第二大节日,可以理解成这是日本的中元节,每年这个时候,全国都会放假,很多在外打拼的人民都会趁这个期间回家省亲或者出门旅行~
然而,8月8日,日本气象厅发布了南海海槽巨大地震预警,当地民众的计划都被打乱了。
于是,便出现了一系列连锁反应...
尽管自 8 月 8 日宣布以来没有出现重大异常情况,但在盂兰盆节期间遭遇一连串取消的住宿设施却苦不堪言。
产经新闻报道:由于接连不断的取消住宿、高知县损失超过1.4亿日元
爱媛·松山市道后 因为受到“南海海槽巨大地震预警”的影响 观光地数千人取消了行程▼
巨大地震预警遇上日本第二大节日盂兰盆节,首当其冲的还是旅游业,毕竟每年8月,都是一年中销售额最高的时期。
道后温泉旅馆的理事长表示:今年的盂兰盆节是除了新冠之外,第一次这么空...
另一边,也有不少日本人选择继续出游,但是在这样一个特殊时期,他们也有自己的担心:“如果地震来了往哪里逃,到时候还得需要通过地图来确认...”
“考虑到地震会对道路造成影响,所以就取消了一些景点”
“今天住的旅馆也是有很多都取消了住宿,所以入住的游客很少”
日本国内游客都是如此,那么入境的外籍游客是什么情况呢?
在一个面对外籍游客的调查问卷中,询问了他们在日本旅行的时候最大的恐惧是什么?
其中,自然灾害 以31%的大比例占据第一。
还有外籍游客表示:
消息太少,不知道应该在哪方面注意。
"情報が少なく、何に注意したらいいかわからない。"
8日的地震发生后,就下载了政府带头开发的面向外国人的灾害信息应用程序,但是没有发现巨大地震警报的信息。
"8日の地震発生後、政府監修の外国人向け災害情報を取り入れたアプリをダウンロードしたが、巨大地震注意の情報は見当たらなかった。"
也有地区的旅游景点正努力直接向外国人提供信息。期间,第 71 届 Yosakoi 节于 8 月 10 日举行,高知旅游信息中心匆忙制作了一张地图,标明了最近的避难中心和路线,还介绍了高知县的防灾应用程序,该应用程序有 8 种语言版本。
47 岁的 Suiriporn Banditjirakul 来自泰国,独自一人前来旅游,她说:"我不知道发生地震时该如何寻找信息,但当有人向我解释防灾应用程序时,我就放心了。
静冈县热海市的旅游信息中心配备了多语种翻译机,将用英语向外国游客讲解海啸危险地图。
24 岁的法国留学生 Ulysse Ferté 是来热海市旅游的,他说:"地震在我的国家很罕见,所以我觉得大地震很可怕。我想确保自己知道在紧急情况下应该往哪里跑。
神户学院大学社会防灾学教授 前林清河教授说:"在很多情况下,来日本旅游的游客并不清楚自己在哪个自治体旅行。地方政府有必要整合地区信息,并将其传播给外国人"。
不过,因为可能发生的巨大地震影响的是部分地区,所以大部分的旅游计划都是正常的,据国内旅行社消息,仅有3成退订;涉及日本航线的邮轮目前一切正常,暂无游客退订...
8月15日,南海海槽巨大地震预警已经取消,但防范之心不可懈?