中国年改称农历年 韩教授推英文正名运动遭“洗版”

今日头条
Toutiao
最新回复:2023年1月22日 13点38分 PT
  返回列表
65381 阅读
20 评论
CNA

继韩国泡菜(kimchi)中译名由官方改为“辛奇”后,亚洲文化圈共有的农历年称呼再次引发中国及韩国网友论战,韩国诚信女子大学教授徐敬德发起将农历年英文“正名”为Lunar New Year,社群账号却遭中国网友洗版。

致力于宣传韩国文化的徐敬德19日在社群网站发文,世界各地多将农历年(阴历年)称为中国年(Chinese New Year),但农历年不只是中国特有的文化,也是韩国、越南、菲律宾等亚洲国家的传统节日,在英文中以Chinese New Year称呼欠妥,呼吁以Lunar New Year作为正式名称。

徐敬德指出,西方国家主要城市的中国城在农历年间会以Chinese New Year名义举办年节活动,主流媒体也多以Chinese New Year介绍农历年文化,可能造成观众误解;不只Nike、Apple等知名国际品牌官方网站,连联合国发行的邮票也以Chinese New Year称呼农历年,令人感到遗憾,因此决定今年发起农历年英文改称Lunar New Year的运动。

不过,徐敬德今天贴出多张留言截图,表示在发起运动后收到许多公开留言及私讯洗版,内容包括指控“韩国剽窃中国年节”、“年节是中国人发明的”及各种辱骂,但他主张中国所称的“春节”与韩国过年在称呼及由来都不同,不该将亚洲普遍拥有的传统文化统称为源自中国的文化。

因农历年英文称呼引发争议的还有韩国女团NewJeans成员Danielle,她因使用Chinese New Year引发韩国网友不满,删除讯息后今天公开道歉,表示农历年是韩国及许多国家、地区都有的节日,为用词不当表达歉意。但也有支持者认为,英文使用者本来就多以Chinese New Year称呼农历年,不必过度反应。

近年来的“文化之争”越演越烈,首尔新闻报导,在中国社群网站微博出现许多关于韩国“剽窃中国文化”的传言,其中也包括韩国身份证上注记的姓名汉字。韩国人现在书写虽主要使用韩文,但仍有许多源于汉字的用词,姓名也通常都有对应汉字,因此身份证上的姓名栏除韩文外,还会括号注记汉字名。

韩国与中国毗邻而居,传统文化有许多相似之处,起源更难以考究,未来可能还会出现许多类似的争议或指控。

逐风
1 楼
应该把瓷器China改成Korea。中日韩的人智商都很高,但中韩的情商都很低,弄得日本人只能脱亚入欧,“不跟你玩儿咧”……
E
Eastgate
2 楼
韩国人太恶心。 韩国人连古代文字用的都是汉字,哪来的发明?
人间不值得007
3 楼
楼下两个loser 这文章是给墙内白痴看的吧,美国和西方新年都叫 Lunar New year! 本来就跟中国没毛线关系,日本 韩国 菲律宾 越南 老挝 都过这个年,都叫中国年? 这文章写给白痴看的吧,专门给五毛洗脑,给战狼加衣,这种叫法在美国 赌场 到处可见 也没见华人bb 都用了几十年了 怎么就今天又出来一个韩国说? 编辑是白痴 看客是low
b
bluey
4 楼
棒子们自大的本质是自卑,现在借着西方对抗中国崛起想变"大韩""首尔",可给人当棒子的命是长在基因里哈
H
HighEnd
5 楼
可以向中共举报这些翻墙的
漂亮姑娘
6 楼
棒子真无耻,干嘛不直接说上帝也是韩国人?!
我要真普選
7 楼
不得不讚日本有遠見,脫亞入歐,不跟你們玩!
逐风
8 楼
楼下说日本也过这个年的脑子被驴踢了。日本已经脱亚入欧不跟你们玩儿廖。日本最大的节日是公历新年。美国人有叫中国新年的也有叫农历新年的。只有中国和韩国会去争这个面子工程。
来梦
9 楼
巨婴的玻璃心真的无语。以后寿司该叫日本寿司,泡菜叫韩国泡菜?新年也应该叫耶稣新年?哈。
e
ethanyy
10 楼
月历和农历不是一回事。 恨国党补补课 粉红不要一哭2闹三上吊, 主不在乎的精神,学习学习
L
LaoG
11 楼
好像即使是农历年,周边国家的春节日子也都小有区别,各过各的,即使如此,可不都是农历年吗!吃饱了撑的还争个你我!SB@
t
tomorrowtou
12 楼
真正的Lunar Year有十三个月零几天,是没法用的,所以Chinese Year确实不是什么Lunar Year,差太大。叫Lunar Year容易误导,确实不好。那么农历就是农历,为农耕而生,可否称作Farming Year呢?一己之见。
C
Capitaltwo
13 楼
折中还是改为CCP YEAR为好。
d
duty
14 楼
把时光拨回几百年,越南朝鲜日本菲律宾泰国等地都是番国,包括历法节气习俗等等都是随天朝的,春节就是春节,不存在国别差别。而今这些国家独立了,腰杆直了,要讲区别了,其实是灯塔国及西方国家在作怪。有意剥离亚洲国家之间的亲情,强化西方文化影响,制造摩擦。
C
Campylo
15 楼
我要真普选,你们四川人过不过春节?
C
Campylo
16 楼
我认为,没有改称Korean New Year已经是手下留情了
O
OhMFG
17 楼
农历年是chinese new year, 那阳历年应该是Roman new year 才对啊。
土拨鼠拨土
18 楼
Capitaltwo 发表评论于 2023-01-21 18:29:01 折中还是改为CCP YEAR为好。 中国人可没有你这么有想象力,中国人只不过在维护自己的文化串通。
h
henry008
19 楼
改成 KIMCHI NEW YEAR,一步到位。中文译成 “泡菜新年”,听了就促进食欲。
浪迹天下
20 楼
把农历改成韩历