越南使用汉字2000多年,为何却全面废除了?

今日头条
Toutiao
最新回复:2021年10月10日 21点36分 PT
  返回列表
72814 阅读
39 评论
环球情报员

作者|羊洋洋

责编|Thomas

越南是东南亚唯一一个汉字文化圈的成员,和朝鲜、日本一样,都曾将汉字作为书写语言。

秦朝时,越南北方被纳入中国版图,汉字也随着传入。到唐朝末年,越南北方尽管独立出中国,但在 " 尊汉 " 思想下,汉字依然是越南官方签署法令、选拔考试的通用文字。

▲汉字文化圈

二战后,在民族主义的影响下,汉字文化圈的成员出现 " 废除汉字、采用本土文字 " 的思潮,朝鲜半岛确立了本土发明的文字——谚文的地位。

▲ 15 世纪,朝鲜半岛发明的谚文,20 世纪成为当地的官方文字

越南也宣布废除汉字,但并不是改用本土产生的文字,而是将拉丁字母为基础的越南国语字作为通用书写文字。

越南为什么废除使用了两千多年的汉字,而改用拉丁字母为基础的国语字呢?

▲越南国语字和汉字

一、汉字传入越南与喃字产生

先秦时期和秦朝时,中国南方和越南北方统称为 " 百越 " 之地。这里生活的众多民族都和东南亚、南亚有着密切文化联系。

当时生活在越南北部京族人,语言具有南亚语系的特点。

▲亚洲语言地图

京族在一开始只有口语(越南语),没有自己的书写文字。秦汉之际,由于北人南迁、犯人流放,汉字也在越南得到广泛传播,成为京族人的第一书写语言。

▲越南中北部曾是中国的辖地

汉语是汉藏语系的一种,而越南语则属于南亚语系,两者差异较大。汉字本身是基于汉语产生的,而汉字的记录方式主要是文言文。

文言文本来就有行文简单,和汉语口语差距较大的特点。这就使得汉字和越南语口语的差异更大,难以完整表达越南语。汉字(文言文)和越南口语不一致的尴尬现象,使得传入越南的汉文典籍必须经过翻译才能理解。

唐朝时,随着科举制在越南的推广,一些接受到汉文化的越南知识分子,开始尝试以汉字作为基础,创造一种能够匹配越南语口语的文字," 喃字 " 就这样应运而生。

" 喃字 " 的造字方法和汉字基本上相同,但是它比汉字更复杂。例如,它将两个汉字结合在一起,构成一个字。如 " 宁字 ",左边汉字 " 宁 " 表示这个字在越南语中的读音;右边汉字 " 字 " 表示这个字的意思。

" 喃字 " 基于汉字产生,要懂 " 喃字 ",必须先会汉字。本来汉字就很难学,喃字更难学。而且统治者以汉字为官方文字。因此喃字产生后并没有得到广泛推行。

▲ 左边为喃字,每个字都是由两个汉字构成;右边是越南国语字

到了唐末,中原王朝战乱不断,对越南的控制减弱。越南趁机实现了独立。独立后的越南依然 " 尊汉 ",继续采用中原王朝的政治制度,采用科举取士的制度。被越南称为 " 儒字 " 的汉字,仍然是官方的书写文字。

越南独立后便开始了 " 南进 ",从 11 世纪一直到 18 世纪,京族人伴随着越南的扩张而不断向南迁移,汉字也随着向南传遍整个越南。

越南的扩张不仅使汉字的使用范围扩大,也使 " 喃字 " 获得发展。早期喃字主要作为汉字的辅助工具,用在记录地名、人名及地方特产等。经过几个世纪的完善," 喃字 " 虽然还没有一个统一的标准,但在一些学者的努力下也出现了一些文学作品。

15 世纪的胡朝,越南的一些民族意识强烈的统治者想要将喃字提升为国家书写文字。但这些改革如昙花一现,喃字一直只是在民间流行的一种对汉字起补充作用的辅助文字。

▲平定省归仁市的阮惠铜像(曾主张将喃字作为国家书写文字)

16 世纪,随着西方的扩张和 " 西学东渐 " 的影响,西方文化开始进入越南,中西文化在越南产生激烈碰撞。

二、越南国语字创建与汉字衰落

地理大发现后,西方殖民者陆续到达东南亚。1527 年,葡萄牙天主教传教士来到越南。传教士因汉字和喃字太难学,为了与当地越南人沟通,也为了传播教义,于是利用欧洲人熟悉的拉丁文字设计了一整套的书写文字来记录越南口语。

可是天主教的传教者来自于如法国、葡萄牙等多个不同国家,各国文字和书写习惯不同,这就使得越南拉丁字在记载过程出现很多差异。

▲巴黎外方教会,该教会主要在亚洲从事传教工作

为了让各个国家传教士的不同拼写有一个统一的标准,法籍传教士亚历山大在 1651 年编纂了《越葡拉词典》。

这本字典标准化并统一了越南的拉丁字。经过传教士的完善,到 19 世纪 30 年代,越南拉丁字(统称越南国语字)已经能够完整表达越南口语的内容。

▲《越葡拉词典》的一页

作为一种拼音文字,越南国语字和汉字、喃字相比更简单易学。但越南国语字并没有得到推广,创制后主要在教会中印刷传教书籍。

19 世纪中后期,随着法国殖民扩张、中国的衰落和越南民族主义者的推动,越南国语字迎来了普及扩张的机会。1862 年,法国占领越南南部(南圻)后,迫切需要割断中越历史文化的联系,摆脱中国的影响,加强殖民统治。

法国殖民者在其控制区创办学校,在学校中废除汉字,取而代之的是法语。法国还要求各级官员学习法语,不会法语不能升级。法国殖民者强行推行法语的殖民政策,遭到越南民众的强烈抵制。

▲ 1859 年法军围困越南西贡

一些民族主义者为了反击法国的文字入侵,趁机推广越南本土文字 " 喃字 ",1867 年,阮朝著名改革志士阮长祚提议将喃字标准化(并连同废除文言文)。

▲越南出版的字典,大字是汉字,小字是喃字解释

但是,这个时候中国在越南的影响力仍在,喃字标准化方案遭到了皇帝的拒绝。

▲阮长祚雕像

面对着越南民众的反抗,法国殖民者开始转变方法,转而推广与法语有着 " 血缘 " 关系的越南国语字。1865 年,法国在越南创建了第一份国语字报纸《嘉定报》。

随着法国在越南自南向北扩张,法国和中国之间爆发了中法战争。战后,清政府被迫放弃中国在越南的宗主地位,越南沦为法国的殖民地。

法国考虑到越南中北部地区汉字传播的时间长,范围广,影响深,因此采取国语字和汉字并行使用的方法。当时的殖民总督曾说:" 在所有的公文、行政证件,国语字和汉字并行使用。不能废除汉字,仅用国语字代替。"

▲ 1884 年的中法战争,此战后中国丧失了在越南的宗主权

传教士创造的国语字一开始也被视为殖民的象征,它的推广遭到越南民众的抵制。但随着 " 西学东渐 ",一些接触到西方先进知识的知识分子开始改变观点。

在越南一些民族主义知识分子眼中,汉字和喃字太难学,不利于普及知识,启发民智;而国语字简单、易学,有利于传播革命思想,促进民众思想的觉醒;因此他们将国语字当成传播知识、对抗外来侵略的武器。

▲越南国语字对应的汉字

20 世纪初越南的民族主义团体认为要启发民智,就必须传授西方思想与科学知识;而传授知识,就必须大力传播简单易学的越南国语字。

越南民族主义者兴起了一股办学校、办国语字报纸的风潮。据估计,至 1930 年,越南共有 75 种国语字报纸。

▲东京义塾的创建者之一潘周桢

国语字的推广不断压缩汉字的生存范围,汉字的使用范围逐步缩小。而这个时候中国也是积贫积弱,被帝国主义国家宰割。

中国为了求变,在 1905 年废除了科举制。越南认为已经没有效仿中国的需要,1919 年越南全面废除从中国传入的科举制。科举制废除后,汉字就失去了其赖以生存的最重要的土壤。

三、废除汉字和恢复运动

近代越南由于受法国殖民的影响,大部分教授汉字的私塾学校被破坏。而法国建立的新学校主要是面向一些殖民官员和富家子弟招生,这就导致了普通民众很难得到教育。到 1945 年越南独立的时候,据统计其文盲率高达 95%。

▲八月革命

刚独立的越南百废俱兴,为了实现迅速扫盲的需要和体现本民族的独特性,文字的选择成为了重中之重。越南历史发展中用过汉字,自己创造出 " 喃字 ",以及法国殖民者带来的法语和越南国语字。这些文字各有利弊。

从难易程度来说,仿造汉字而形成的喃字最难,其次是汉字,国语字最简单;从文字记载与越南语口语的契合性来说,只有喃字和越南国语字能够完整的记载口语;从民族情感来说,汉字和国语字都曾被民族主义者认为是奴役的象征,只有喃字是本民族独有的。

越南为了迅速扫除文盲,决定还是采用简单易学的国语字作为通用书写文字,废除使用了近两千年的汉字。

越南的决策对于占人口 95% 的文盲来说没有任何影响。因为绝大多数人没有受任何教育,对任何文字都没有特殊的感情,也不会考虑选择哪种文字。而国语字凭借着只要 10 到 15 天就能学会读写的速成优势,得以迅速推广。

▲左边为越南国语字,右边为英语

越南通过法律要求 8 岁以上的越南人必须会读写国语字,否则得罚钱。1946 年,越南颁布的宪法第 18 条规定:" 被选举人必须会读、写国语字。"

由于法国入侵和美国的干涉,越南这时分成了南北两部分。1945 年后,国语字只是在北越成为官方书写文字。南越依然还有汉字教育。等到 1975 年,北越统一越南后,政府坚持 1945 年的语言政策,在全国废除汉字教育,推广国语字。至此国语字成为当今越南唯一的书写文字。

当然,越南只是废除了汉字,但还保留了一些从中国传过去的诸多民俗。

▲南北越统一之前,美军用飞机撤离美国公民

越南废除汉字,采用越南国语字,确实达到了易于拼写、便于普及和扫盲目的。但汉字是越南历史文化的载体,越南的若干典籍文章都是用汉字书写。越南骤然改变文字,就割裂了自己的历史和文化。

▲用文言文写成的越南典籍《大越史记》

越南废除汉字导致现在年轻人已不能读懂古代的文献,也不能够理解很多历史建筑上保留的汉字,不能深入了解本民族的历史文化。为此,近几年越南民间和一些有影响的专家学者建议恢复汉字在全国小学和中学的教学。

越南前国家主席陈德良和胡志明市国家大学教师段黎江就认为,让越南年轻人认识汉字是一项非常重要的工作。

但是这些呼吁的初衷仅仅是想通过认识汉字,去了解越南的历史。在国语字大规模地普及和越南民族情绪的推动下,汉字恢复并没有提上政府的议事日程,也不可能会在全国形成大规模的运动,更不要说重新恢复汉字的地位了。

▲越南前主席陈德良(左)

r
rxcrchen
1 楼
法国殖民者做的事。
竞选
2 楼
还有,朝鲜也废除了汉字
x
xiaoyuzi
3 楼
泰国也一样,他们的文字也只有100多年的历史
笑薇.
4 楼
法国殖民地,殖民者要求的。
小矛
5 楼
说来说去是越共真正取消了汉字。
U
US_Lion
6 楼
朝鲜在金日成的主导下废除汉字,一粒字都不留,还不如韩国呢,尚可见到汉字,可见朝鲜同志对中国文化没啥感情,只有日本对汉字不依不舍,感情深厚,日本才是传统中华文化的法定继承者。现在的中国文化都是五胡乱华、元蒙满清的大杂烩。现在的京腔就是清狗的口音。
w
wx3000
7 楼
树倒猢狲散
m
mixo
8 楼
而国语字凭借着只要 10 到 15 天就能学会读写的速成优势,得以迅速推广。
尼伯龙根的指环
9 楼
整个东亚在1945-1960年处于改革汉字的动荡期。越南和韩国长期处于政治文化边缘,被中国藩属,后被其他国家殖民,一旦独立之后,自然以摆脱宗主国文化作为立国之本。更何况在废除汉字的时候,韩越国民的绝大多数都是文盲,所以废除汉字没有阻力。日本一直保持政治上的独立,具强烈的文化自信,并且基础教育普及得早,庶民在很久之前就能写能读汉字,废除汉字自然阻力很大。美军入驻后曾推行过拉丁化文字改革,但被日本从上到下拒绝。同时期,中国推行一简字时没遇到阻力,因为当时妇女识字率只有20%。等教育普及了之后再推二简就阻力重重,反对声音太大推行不下去。所以文字改革是和政治文化时代背景相关系的。
A
Armweak
10 楼
“秦朝时,越南北方被纳入中国版图,汉字也随着传入。到唐朝末年,越南北方尽管独立出中国,……” ———- 五毛/酱缸国缸民们看了难道不会百爪挠心?:)难道没有让北越回归祖国的雄心?让大秦的统一再现,让祖宗始皇含笑九泉?:) 台湾是不是自秦朝开始,就是“中国”的?即使是,那么,自公元一九四九年开始独立出去,有什么奇怪的吗? 越南独立,并废除汉字,游弋于土共酱缸国里的五毛有意见吗?:)
l
lue96500
11 楼
@Armweak 发表评论于 2021-10-09 04:07:44 ......那么,自公元一九四九年开始独立出去,有什么奇怪的吗? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 今年是民国多少年?
b
borisg
12 楼
那个监狱参观的越文和英文对照,可以看出越南语基本是汉语,一个字一个字的可以跟汉语对应,不是什么南亚语言。发音不太一样,类似广东话。
泰傻
13 楼
越南也好,韩国也好,日本也好,那些曾经使用过汉字的国家,你在引以为傲的同时又轻视人家,认为人家延续了你的文化,跟人家惹烦了,人家取消了,不用了,你又嘲笑人家的新文字,又觉得人家数典忘祖,就这心态,咋整?
九荣
14 楼
改了文字,文化就會斷檔,估計絕大多數越南人兩百年前的書都看不懂了。想像一下中國人如果看不懂西遊記就是這樣
s
size0
15 楼
从交流工具角度分析,那种工具容易学习使用,耗能少,比如记忆资源能耗,交流功能准确实现呢。
偶偶地来一发
16 楼
亚文化都是如此。
江上一郎
17 楼
文字控制力很强,久之,会成为思想和行为的指南。 国人英文好的人,往往觉得高人一等,看不起只懂中文的。。。 所以---中国取消小学英文考试--否则,100年后英文可能主导中国。 日本和越南韩国人一样--逐渐从汉字中解放出来---建立自己的文字,才能建立自信。
相信事实
18 楼
文字就是国家强盛的标志,中国在世界上曾经是强国上千年,所以亚洲大多数国家多被打上中国文化的烙印。 西方罗马帝国曾经是强大的帝国,所以欧洲以罗马文化为基础,虽然各个国家文字并不完全相同,但语根是一个。在殖民时期,更是扩散到世界。
相信事实
19 楼
西方文字和日韩越等都是一种音标符号,也就是记录发音,但因为同音异义的字太多,对于深刻理解和表达要传播的意思就比较困难,但因为是表音,当然要比表意文字容易学习。 中文是音字分离的象形文字,文字主要用于表意,因为象形就是图画,对于事物的抽象描述,所以根据文字可以更精确的描述事物,但因为音字分离,加上象形文字的图画特点,记忆和学习都比较困难,能够熟练运用中文比熟练运用音标文字要多好几倍时间。
g
great_rc
20 楼
好巧,汉字在这些国家用了这么久,就在中国帮北朝鲜打完一通乱吹时汉字被取消了。接着帮野蛮的北越占领发达的南越,它又在中国狂吹时取消汉字,还排华。这就是最好的证明所谓强大。
相信事实
21 楼
象形文字在远古时代是有意义的,比如大象的象字就把这种动物的基本特征描述出来了,没见过这种动物的人也有了一个抽象概念。而今天的多媒体,根本不再需要任何文字描述,你现在对象的了解肯定比一个字更准确和详细。 随着人类知识爆炸,花大量时间学习一种复杂文字显然是不值得的,同样的时间,不如多学一些新知识。所以,中文这样的象形文字肯定是被逐渐淘汰的。这是历史发展的必然,不是谁说了算。
相信事实
22 楼
great_rc 发表评论于 2021-10-09 07:01:15 好巧,汉字在这些国家用了这么久,就在中国帮北朝鲜打完一通乱吹时汉字被取消了。接着帮野蛮的北越占领发达的南越,它又在中国狂吹时取消汉字,还排华。这就是最好的证明所谓强大。 === 这就是胡扯蛋了,中国现在的强大并不需要通过文字推销,韩越也不是因为反华才取消汉字,而是因为汉字本身的难学造成的。
g
googlywug
23 楼
关键要废中共
偶偶地来一发
24 楼
@相信事实 不然。象形文字会锻炼大脑,开发智力。你看那些用字母的绝大多数都一根筋。
林外芭蕉
25 楼
越南语和粤语听起来非常像。
时光的酒
26 楼
在一个传统中国文化已经被彻底摧毁的土共国,还谈什么中国文化?
青衣侠
27 楼
越南使用汉字2000多年,为何却全面废除了? ——答案很简单,因为被殖民了。
老歌好听
28 楼
"秦朝时,越南北方被纳入中国版图" -- 别国这么干叫做侵略,中国这么干是“纳入版图”
t
tiiannayuama
29 楼
好像德国人从来不说英语是德语一样。越南语也从来就是演变后的汉语,和汉语相似当也很有不同。
r
rogersune
30 楼
随着社会的发展, 世界的变化, 交流的增加, 频繁, 世界正在融合, 以后的语言也是一样, 小的语言文字会被淘汰,以后的世界会以英语为主要流通语言, 其他的语言会边缘化, 成为地方的补充语言。
五台
31 楼
日本不像南北韩和越南,其文字发展倒是有一个清晰的脉络,平假片假表意表音融合在一起,历史文化没有出现极端割裂的时期,其唐式建筑风格与创新也远在韩越之上
b
baydad
32 楼
现在的简化字和文言文也没多少关系。 中国自己都割裂,何况殖民地呢。去殖民化是正常现象。 这文章的政府一遍混乱。 45年的政府,还有南越北越。
马甲飘飘
33 楼
听韩国朋友讲,韩国停用汉字之后有些意思难以像以前那样简洁地表达清楚
a
apache2000
34 楼
还是和实力和影响力有关。和容易学什么的没关系。 学不学中文是别人的问题,不是中国的问题。 在越南会中文就容易找到工作挣得多,这是个事实。 你要想上天和太空站,你得懂中文吧?
老天真
35 楼
汉字太难学,越南人平均教育水平太低,不适合学汉字。过去两千年,少数越南“秀才”能用汉字,并不能说明大多数文盲也能用。
贝加尔海
36 楼
那些人推动废除汉字是为了减少中国的影响力, 但是废除汉字从文化方面来说就是超级的愚蠢做法。
节度使
37 楼
繁体汉字太复杂,很难学,简化汉字没有及时在越南推广。
h
hy503
38 楼
应该是南岛语系孟高棉语族,外行容易和南亚语言搞混。尽管越南两千年来一直在享受汉文化圈的福利,因为政治原因,越南朝鲜都在去中国化。反而是日本没有这个顾忌。 至于用汉字的问题历史上的越南汉语文学都是抹不掉的,想学习越南古代文学,不懂汉语汉字就不全面,李陈时期诗文在越南文学史上有重要地位,和《金银翘传》为代表的越语文学共同成为越南文学的组成部分。西方殖民者因为传教需要弄出来的拉丁化的所谓越语国语字确实比历史上以汉字偏旁为基础的字喃更易学,越南后来利用其扫盲应该是更好的选择。 随着中国的经济影响力的争强,汉语在越南的影响力在上世纪九十年代开始又不断提高,应该是越南除英语之外影响最大的外语。
拾麦客
39 楼
以前怎么都想不通,保持一样的语言文字有什么不好?我什么一定要给自己多搞一些麻烦事,新文字没有经过自然形成,缺少逻辑和坚实的语法基础,怎么这么蠢? 而且是说有邻国都这么做? 现在明白了,免得给大国以文化人种同源为借口而吞并。