媒体:谁在将美国病毒 明目张胆地引向中国?

今日头条
Toutiao
最新回复:2024年8月29日 15点27分 PT
  返回列表
71259 阅读
31 评论
远方青木

前天,“美国发现【东方马脑炎】,致死率30%”的词条登上热搜,我看到的瞬间,内心不自觉一紧。

咱们不是“太平洋医生”,美国出现病毒,用不着咱们关心,但是“东方马脑炎”这名字让人不适。

“东方马脑炎”的命名,给我的第一感觉就像是美国故意将一种马类传播的病毒,造谣为“从东方传入”一样。

仔细阅读了美国州政府以及防疫部门的通报,以及【东方马脑炎】的发现历史之后,才发现这次“美国人真的没有那么坏!”

所谓“东方马脑炎”,早在上世纪1933年美国东部的农场马匹中,就发现了这一传染病。

根据研究,应该是一种蚊虫,从鸟类身上感染病毒后,叮咬马匹或者人类,传播RNA病毒,最终导致马匹和人类诱发脑膜炎。

这种病毒的传播性并不强,但是生命力非常顽强,在40℃以下的环境里长期存活,过去将近百年,绝大多数年份的八九月份,美国东部总有一两个州的农场爆发【东方马脑炎】。

并不传播范围不广,但是致死率高达30%,所以过去几年美国虽然每年只公布一百多例感染病例,但每年死亡人数都高达几十人。

这个【东方马脑炎】,美国官方的命名是“eastern equine encephalitis”,简称EEE,美国防疫部门和医学部门在相关病例的介绍中,也没有往“中国或东方”影射的内容。

虽然我不是英文专业毕业,但哪怕是大学四六级的水平,都知道“eastern”应该翻译成“东部”,在美国,一般用“The East”特指“东方”。

所以美国这个上世纪1933年发现的传染病,就应该翻译成“东部马脑炎”或者“美国东部马脑炎”简称“美东马脑炎”,全世界没人看不懂。

可是短短一两天,大量“美国感染东方马脑炎”的消息刷屏中文网络,真的只是“个别记者英语翻译能力低下”的乌龙么?

当然,也会有人质疑对“东方病毒”一词过度敏感,可是正确的翻译,就是应该追求“信达雅”,避免一些约定俗成的混淆和误解。

将咱们国家称呼为“东方大国”,几乎是绝大多数网民的习惯与共识,在西方国家内部,绝大多数民众,在提及“东方”的时候,绝大多数时候都会联想我国,少数时候联想到日韩或者印度。

所以看到“东方马脑炎”联想到咱们国家,不是个别网友的“受迫害妄想症”,而是绝大多数人的“认知习惯”。

当然,用东方比喻我国,网络上用“东方大国”自称是最近十几二十年网络发达后的产物。

美国这种病毒最早发现在1933年,所以如果一个世纪前就已经被翻译为“东方马脑炎”,那么这就成了更早的“认知习惯”,今天的记者沿用,无可厚非。

可是我第一时间查了美国马萨诸塞州政府网站官方声明的中文界面,人家美国政府自称的就是“东部马脑炎”。

再翻查其他国家的相关报道,可以发现东南亚的中文媒体,在报道相关病毒时,翻译的也是“东部马脑炎”。

所以美国人和国际社会,都没有将“EEE”病毒指向我们,只是咱们国内最先报道的记者,在翻译时,让咱们中国民众读到的就是“东方马脑炎”特供版。

那么美国这个传染病,是不是第一次被咱们国内,特别是政府注意到呢?

并不是!

查询我国质量监督部门的官网,能查到在2014年9月,就有对美国东部马脑炎的详细描述,以及检疫检查标准。

在网上也能下载我国质量监督检查部门2011年实施的关于“马脑脊髓炎”的检查规范,还特意对该病毒进行了“东部型”和“西部型”的病毒分类。

由此可以看出,早在十几年前,“美国东部马脑炎”还是美国历史罕见传染病的时候,咱们国家就有官方规范的“病毒翻译名称”,病毒详细介绍以及病毒检疫标准。

所以,将“EEE”翻译成“东方马脑炎”,并不是没有先例标准的“愚蠢失误”,而是明知官方译名,偏要“暗戳戳扣屎盆子”的“彻底的坏”。

目前网上能看到大量较有影响的媒体,都用的“东方马脑炎”的译名,只能说是“天下文章一般抄”的惰性,加速了错误信息的传播。

目前,我没查到第一个翻译“东方马脑炎”的媒体以及记者,从网友评论中,许多人提及最早是“某狐新闻”最早翻译传播的,我没有渠道查证。

可是作为资深翻译记者,我不相信中学生都懂的“东方”与“美国东部”的差别,他们会“蠢到犯错”。

这么多的媒体“无脑转载”,大肆传播,都是“缺乏政治敏感性”的失职?我不信!

只能说这次美国没有祸水东引的心思,偏有翻译跪族自备干粮的献媚,这种人比传播致死率30%的毒蚊危害更大!

这事不该沉默,希望大家分享传阅,交织成人民的苍蝇拍!

灯塔路
1 楼
盎撒蛮子 祖传邪技: 抢偷骗 造谣抹黑污蔑 挑拨其他族裔之间对立敌视 挑拨其他族裔之内矛盾分裂 屠杀种族灭绝
w
wallicee
2 楼
新冠美国可是命名为中国病毒的。按照同等逻辑这个美国病毒的东方不加上美国肯定不合理。 [1评]
m
mike3
3 楼
为什么心虚? [1评]
这个秋天
4 楼
东方狗粮?
那就好好生活
5 楼
美国东部马脑炎
那就好好生活
6 楼
2019年7月马里兰州白肺病。 [1评]
t
tony20471120
7 楼
当然是你党妈!出入境管理不是你党妈吗?哈哈
世外桃仙
8 楼
美东马脑炎
那就好好生活
9 楼
是弗吉尼亚白肺病。 https://abcnews.go.com/US/respiratory-outbreak-investigated-retirement-community-54-residents-fall/story?id=64275865
G
Grove676
10 楼
东方世界不该用“orient” 吗?
无伤93
11 楼
中文翻译 应该“美东马脑炎” tmd的中文媒体还居然都翻译“东方马脑炎” [1评]
百川雲
12 楼
又來了、歐美病毒禍害地球! 就像西班牙病毒,並不是西班牙的
s
skyfall
13 楼
一尊,亲自部署,亲自指挥,亲自庆功
百川雲
14 楼
又是1450詐騙畜賤狗奴亡軍
o
oldoldcandy
15 楼
嗯,有一種說法,"小孩不讀書,長大當記者"....
铁蛋
16 楼
美国病毒何时了,祸害人类
l
littlejeff22
17 楼
这明显就是东方大国仇美洗脑的一部分
吃斋念佛大灰狼
18 楼
某些别有用心的人故意翻译成东方。
b
ben63
19 楼
4年前叫川普病毒
l
lyw101
20 楼
美东马脑炎
c
ccdb99
21 楼
“南岛民族”台湾省自愿慰安杂种祸害华人,是全世界华人的死敌!
l
leoel
22 楼
oriental是远东的意思,主要是东北亚地区。
b
bluej
23 楼
赶紧查,敌人已经打到内部了。倒查30年看看还有谁
组纵
24 楼
不用担心,美国在中国的东方
无视生非
25 楼
亦可称为台湾马脑炎
杜汉
26 楼
对外输出病毒🦠?这太民主了。
X
XXyourOO
27 楼
党媒狗腿子的这种病,临床上学名叫做“迫害妄想型精神分裂症”。
p
pumaking0614
28 楼
美式馬腦炎...
樱桃儿熟了
29 楼
美东也称扬基。故,应准确地翻译成 "扬基马脑痰", 简称"扬基脑痰"。 本文作者是汉奸奴才。
绵羊云
30 楼
產業鏈的最新傑作。
C
CBBU
31 楼
每年12月都有人说圣诞节是纪念八国联军侵华,感恩节是感恩英法联军洗劫圆明园。没法解释