川普父子高价售豪宅 带私人海滩 转手可赚3100万

今日头条
Toutiao
最新回复:2021年3月5日 0点42分 PT
  返回列表
21185 阅读
14 评论
hket



美国前任总统特朗普卸任后,其私生活继续成为传媒焦点。外媒报导指,特朗普及儿子埃里克(Eric Trump)正寻求以4,900万美元出售佛罗里达州棕榈滩的海边豪宅。若成功以此价钱出售,他们可大幅获利达3,100万美元。

埃里克周三于Twitter发文,介绍一间位处佛州棕榈滩的两层高房子,该豪宅附设大型私人泳池及花园,步出屋外即可到达棕榈滩,属地段罕有的物业。埃里克透露该豪宅目前以4,900万美元放售。

据悉,该豪宅邻近特朗普的海湖庄园(Mar-a-Lago)俱乐部。埃里克和其父亲特朗普(Donald Trump)于2018年透过1125 South Ocean LLC公司名义,仅以1800万美元向他的姑妈玛丽安(Maryanne Trump Barry)购入豪宅,若成功以此价钱出售,特朗普及儿子能大幅获利3,100万美元。

Former President Donald Trump is selling — for $49 million — a beachfront house next door to Mar-a-Lago’s Beach Club in Palm Beach. @PBDN_hofheinz https://t.co/63Fij3hRtn

— Palm Beach Daily News (@ShinySheet) March 1, 2021

Trump house next to Mar-a-Lago for sale at $49 million https://t.co/Dcbs46TGRh

— The Palm Beach Post (@pbpost) March 1, 2021

该公司1125 South Ocean以有限责任形式成立,埃里克为公司总裁,特朗普则属副总裁。

外媒指,地产经纪莫恩斯(Lawrence Moens)为该豪宅张贴广告时更特别标示为「独家」物业,但未有提及特朗普的名字,仅介绍该豪宅为「一个众所周知且非常重要的沿海物业。」(a well known and very important oceanfront estate)

It’s for sale!!
If they gave me this house for free next to trump on the ocean I’d say no pic.twitter.com/WDrdOeCF40

— Layne (@LayneToo) March 3, 2021

这间两层高的豪宅名为「 The Beachouse」,建于1956年,实用面积约2.6万平方呎,更自设194方呎的私人海滨。

May 2018: Trump's sister, Maryanne Trump Barry, sells Palm Beach house for $18.25 million to LLC headed by Eric & Donald Jr.

The same Maryanne Trump Barry who abruptly resigned as federal judge to end a court inquiry into her role in the Trumps' tax fraudhttps://t.co/arTOT1z1ry

— Julie Laumann (@Otpor17) May 9, 2019
n
nyfan
1 楼
真便宜!明天就去买了!
p
pangpangxiongxiong
2 楼
姑妈半卖半送
知我是谁
3 楼
主要是地段好,靠海滩。
蓝靛厂
4 楼
The Beachouse,谁给起的这么骚气的名字
何所思
5 楼
估计要崩盘了,资本家都是第一个知道的
d
duty
6 楼
四年总统没白当,表面上一个子儿都没拿,实际上七大姑八大姨都进白宫沾光,四年下来隐形收入十几亿美元,现在又趁热打铁高价出售房产赚得盘满钵满。商人的脑袋就是奸滑。
挚友
7 楼
进白宫沾了什么光?说得具体些。捕风捉影的不要。
l
luting
8 楼
两年涨了200%? 不是骗来的,就是满天要价,骗川粉的
马年生
9 楼
破产前兆。
来自加勒比海
10 楼
就是食物链的顶端, 与住地下室的川粉们真是不能比。
S
Sam大树
11 楼
怎么没有粉丝出十倍价钱买下!
M
Michelle北美1
12 楼
何所思 发表评论于 2021-03-04 16:32:02 估计要崩盘了,资本家都是第一个知道 ********** 这个有道理。老川这点消息还是有的
2
20090909
13 楼
这房子应该好卖,开发商自己住过的房子质量一般不错。
麦田里的守护者
14 楼
"Global money is accelerating its withdrawal from the US market, US media said: US debt may be wiped out, the death of the dollar will accelerate. As of February 28, the total federal debt stood at a record $28 trillion, a nearly 100-fold increase over the past half-century that has led Americans and the federal government to embrace the habit of pre-spending.Thus, if the dollar fails, the US debt economic model becomes unsustainable.It's worth noting that global central banks have reduced their holdings of U.S. Treasury securities by a whopping $1.5 trillion since 2018, and the trend is continuing. Quartz website and Sputnik news agency quoted some experts' latest opinion analysis that global central banks, as major buyers of US Treasuries, are likely to sell a large number of US Treasuries, and may even liquidate their US Treasuries positions if the risk of US default increases. Wall Street commodities king Jim.Rogers has warned on several occasions that the U.S. is the world's largest debtor nation, that debt is everywhere, money is everywhere, and that eventually the U.S. economy will pay a price and the death of the dollar will accelerate."