北京地铁标识又将拼音改回英文?又赢麻了 双赢

今日头条
Toutiao
最新回复:2023年4月22日 1点27分 PT
  返回列表
105892 阅读
89 评论
白帝城杜甫

近日,有网友发现,北京地铁里的标识,又从拼音改成了英文。可能还没有完全改过来。

以前就是用英文表示,后来又把里面的英文元素换成拼音,现在又换过来。不知道做这个标识的供应商是哪家,反正是双赢,赢两次,赢麻了。

犹记得当初用拼音取代英文的时候,把station改为zhan,很多自媒体吹嘘厉害了。

更有一些自媒体把这解读为大国崛起,文化自信的表现。

而现在又悄悄咪咪改回去,不知道这些自媒体又会怎么解读呢?

其实,我一直没想明白为什么要改成拼音,如果是为了体现文化自信,有汉字就够了啊,拼音字母也是拉丁字母,用这个替代英语,这不是五十步笑百步吗?

是中国人就可以看懂汉字,自然就不用看拼音,是外国人汉字看不懂,也看不懂拼音。这样一改路牌存在的意义是什么呢?

我想只有一个意义,就是为了方便一部分小学生。他们学了拼音没学英文,就能看懂路牌了,可这样的学生一般有父母一起,看路牌的意义也不大。

所以现在如果改回来,也算是意识到了这个问题。我觉得这也是一件好事,可以方便世界各地人民在这里工作生活。这才是真正的文化自信。

猎头军师
1 楼
给梁家河小学生看的,他是个文盲
苏浩
2 楼
折騰,瞎折騰。
f
folkuniv
3 楼
文盲看不出区别!
s
scottfox2008
4 楼
拼音是为了学习汉字用的,绝大多数人都没有问题不用拼音看懂路牌,实用真的不大。
j
jeffinvade
5 楼
拼音中国人不需要,外国人看不懂 小学生一辈子没坐过地铁,但就会瞎折腾
寂寞de心
6 楼
不改来改去怎有油水?这还要说?
小凡人
7 楼
这个很好地解释了傻逼国度出傻逼五毛😆
笔明明
8 楼
赢了硬了
龙树
9 楼
你果然是xxoo的至爱:)
s
skyfall
10 楼
杂种书记,祸国殃民,祸害人类
客从何来
11 楼
为什麽不给每一个站命名一个独一无二的编号,例如10号线第8个站就叫1008,这样凡是人都不会把车站搞混,包括任何外国人,老人小孩。
w
wheatflour
12 楼
傻逼自媒体们互喷
g
goodboy22
13 楼
: 你这个死傻逼,臭狗腿的,嚣张你妈了个臭逼呀,你这逼玩意儿,你全家不得好死。
无聊师
14 楼
标拼音,难不成为外国人便利学中文??不知是那个鸡巴领导想的点子。
抬头看天
15 楼
只能说,党和政府的有关部门在行动上和极端爱国分子拉开距离了。好事!
扯咸蛋
16 楼
: 逞这种口舌之快 也只是小学生的水平了
A
AMONIA
17 楼
生命在于运动,治国全靠折腾。
j
jolly11
18 楼
没错,当初要是注了拼音,也不会宽衣了 [1评]
马匪呀
19 楼
其实,就根本不需要这个“站”或“station”字,
马匪呀
20 楼
其实,就根本不需要这个“站”或“station”字,
土豆四十斤
21 楼
挺好,GDP
土豆四十斤
22 楼
拼音也不一定认识吧? [1评]
j
jolly11
23 楼
那就是小学低年级学生
o
o_6
24 楼
的确不需要 站 这个词 不过硬写个 Zhan 就是非常非常SB的事情
吉光屯
25 楼
哈哈哈。墙国人。自信。
d
dutchkiller
26 楼
也就维尼能做出取消多音字这种壮举
二公子
27 楼
🤣🤣🤣👍👍👍
m
myth999us
28 楼
大国不崛起了 大国不自信了呗 爱咋改咋改 烧光老百姓钱才是正事
y
yorkgrass
29 楼
小编你这智商就算了吧,中国彻底解决文盲是在80年代初,在那之前很大一部分人看不懂汉字,所以计划是让他们看懂拼音,虽然拼音没有解决文盲的问题但他的出现是合理的 [1评]
L
LlF
30 楼
这就是为什么饺子得翻译成dumpling, 从日本拐了个弯就成了gyoza. 中国永远要找个英文词搞惯了. Same vein everyone in hk gotta have a English name. [1评]
沙漠之狐
31 楼
英语改成拼音:我大汉语赢一回,民族自豪感赢一回。双赢。 - 再改回来:照顾弱势,汉语水平低的外国友人。大国崛起,赢两回。 - 总体加起来赢了四次,真心赢麻了。
m
mydawn
32 楼
我想只有一个意义,就是为了方便一部分小学生。他们学了拼音没学英文,就能看懂路牌了,可这样的学生一般有父母一起,看路牌的意义也不大。
走西口
33 楼
假如想赚旅游收入,就该在景点街道上列出英文标志,方便外国游客!更不能让土领导指手画脚! 假如五毛民粹蛋痛,就由他们痛吧!他们蛋痛还少吗?
走西口
34 楼
“vein everyone in hk gotta have a English name”?? 呵呵,这么烂的英语有脸出来卖惨?
y
yuanfangzhi
35 楼
傻逼领导拍脑袋决定的!
倏逝波
36 楼
站还是蒙古语来的
屡教不改
37 楼
关键是要问是给谁看的。语言是交流工具,如果只为了些虚荣的个人情感而忽视交流的目的,自然没有意义。如果是为了体现中国不用崇洋,直接把拼音也去了就是了。
寂寞de心
38 楼
问题是之前一直是中文加英语,改了几年中文加拼音,现在又改回中英
打哈欠
39 楼
一来一回两个亿GDP出来了。
睿睿睿
40 楼
我觉得用拼音倒是为了方便在北京生活的外国人向不懂英文的中国人问路。
p
phillipgtr
41 楼
看不懂文字的更加看不懂拼音,意义何在?不伦不类
P
Popoll
42 楼
就这智商不要说规划管理一个城市了,就是管理一条村都费劲
熊猫出塞
43 楼
傻逼
t
tiger500
44 楼
狗粮们即看不懂汉语拼音,也看不懂英文。所以狗粮气麻了,哭麻了,双麻了.
冰城
45 楼
对小学博士来说,拼音和英语有啥区别?反正都不认识,原以为折腾一下就认识了,结果还是不行。
牛皮方糖
46 楼
这个叫罗师傅新政,改标识比挖坑填坑更有技术含量
l
liuyuanbiming2
47 楼
全国上下必须用拼音,体现文化自信。“baozi, caonima”
俺样
48 楼
看见路上挖沟的没?
C
Cup3
49 楼
把英文全部去掉,改成拼音,方便小学生,省得领导老读错字丢人。
C
Cup3
50 楼
父母不能到60岁还跟着啊😯
俺样
51 楼
中国饺子、日本饺子是煎饺(锅贴),压根儿就不是一个东西。埋汰中国也得弄点儿靠谱的例子。中国的手纸擦屁股,日本的手纸是信件………
小聪明,大智慧
52 楼
利國利民嘛,GDP漲了,相關人員的銀行賬戶也漲了🤣
j
jiang1963
53 楼
地方上北京就土鳖,哪里懂那么多?
c
cobracharmer
54 楼
治大国如翻大饼,翻到哪面算哪面
W
Wuyueshanren
55 楼
我想只有一个意义,就是为了方便一部分小学生。哈哈哈哈哈哈哈
W
Wuyueshanren
56 楼
厲害的👍牆國
君均臣诚
57 楼
没外国人呐,该改回来,让老百姓看不懂了
干掉B儿
58 楼
纯属扯鸡巴蛋
老虎爱小米
59 楼
这也拉动GD嘛,只是当初叫好的五毛粉红,被啪啪打脸。
脸皮10厚
60 楼
傻逼日本好
脸皮10厚
61 楼
日本好当然看不懂,因为火葬场了哈哈
s
sovelo
62 楼
英语改汉语拼音,结果是老外看不懂,国人用不着,这鸡巴主馊意谁出的?
独孤苍狼
63 楼
看不懂坐个几把毛的地铁? 不怕被土共活摘器官? 哦, 你大脑已经被摘掉了!
量子纠缠
64 楼
神经病,抽疯政治
谁主沉浮?
65 楼
你这话让我想起马冬梅那个梗。。。
谁主沉浮?
66 楼
站 改回station 是对的。这也是国际通用做法。
c
ccdb99
67 楼
站名用拼音没毛病!去日本旅游,看日本的站名全部是“日式罗马字拼音” [1评]
m
man169
68 楼
可以方便世界各地人民在这里工作生活。这才是真正的文化自信。
文强
69 楼
赚两次钱开心
A
Achim
70 楼
首先,地名及人名就应该中文发音,不知哪个二货土鳖非得按别的语种发音。 第二,站牌直接写地址名字即可,为什么吃饱了撑的后面非要加上 station or Zhan
c
cpsc333
71 楼
哈哈哈哈 别闹了 [1评]
c
ccdb99
72 楼
反正流氓国都在与中国脱钩了,以后不用英文更好
c
ccdb99
73 楼
闹你妈!傻逼
不说假话
74 楼
👍很幽默
不说假话
75 楼
👍很幽默