Public Declaration by CPPCC Former Member Wang Ruiqin Denouncing Relations with Her Relatives
鉴于此, 本人谨郑重声明如下：本人与所有亲属断绝关系，不再往来，包括但不限于以下所列：孩子及其家人；所有同胞兄弟姐妹及其家人；所有具有血缘关系的族亲及其家人等。 本人追求民主反对暴政，所涉言行举止皆系个人行为，与他人无干，对此本人承担全部责任。株连无辜，人所不齿，不会奏效。
June 22, 2020
I am Wang Ruiqin, a citizen of the People’s Republic of China. After I sent “an Open Letter to Delegates of the National People’s Congress and CPPCC Members” on May 21, 2020 during the Two Sessions, my families and relatives have been maliciously and intentionally harassed and even seriously affected their normal daily work and life. In addition, my company’s assets were frozen, and all financial bills and operation were detained for inspection.
Because of this situation, I would like to make a solemn statement as such, that I have severed relations with all relatives and no longer have contacts with them, including but not only limited to the following: children and their families; all siblings and their families; all blood-related relatives and their families.
I pursue democracy and oppose tyranny. All the words and deeds involved are my personal behaviors and have nothing to do with others. I will full responsibility for this. Please do not bother the innocent people since such actions are to be despised, and shall not work.
Hereby I make this declaration.