陈毅市长题字错了?“上海图书馆”遭质疑 回应精彩了

今日头条
Toutiao
最新回复:2023年2月18日 0点4分 PT
  返回列表
90991 阅读
49 评论
新民晚报

“图书馆”的繁体字是“圖書舘”,

图书馆不是吃饭的地方,

不可用“館”。

“馆”写繁体字时要看场合,

吃饭的地方用“館”,

其他地方用“舘”。

这是一则网友发布的微博。

配图是轨交10号线

上海图书馆站内

“上海图书馆”的题字。

网友对“图书馆”之“馆”的质疑

还有网友贴出南京西路

上海图书馆旧馆大门的老照片,

证明上海图书馆

这个“错字”由来已久。

上海图书馆老照片

“图书馆”的繁体字到底怎么写?

上海图书馆专业服务中心的馆员

在公众号、微博上

以活泼的语言、严谨的考证

为网友解惑

首先是华语世界各大图书馆通行的写法,“有图有真相”;

其次是“70余年前‘馆’的写法”,从全国报刊索引数据库里查得的1947年《文物周刊》、1949年《大公报》等都可见,当时“馆”的繁体字常见的也是“館”;

1947年 《博物館的“館”》 图片来源:全国报刊索引数据库

1949年《大公报》图片来源:全国报刊索引数据库

再看看权威的字典怎么说,《新华字典》中,简体字“馆”后用小字体分列了“館”“舘”二字,并将前者列为繁体字,后者列为异体字,《辞海》同样显示繁体:館,异体:舘。

《新华字典》中的“馆”

《辞海》中的“馆”

那么,有没有一种可能,在古代,“舘”和“館”是有区别的?馆员们又查了《瀚堂典藏》古籍库中的《康熙字典》,“舘”字的解释为“俗館字”。参见《书的知识手册》:俗字为在民间流行的异体字,别于正字而言。或者也叫“俗体字”,指字体不合规范的汉字。

《康熙字典》的解释 图片来源:《瀚堂典藏》古籍库

看完馆员的解答

不少网友感叹:

这种科普真棒!

有勤学好问的网友

继续提问

那图字呢,

图和圖是简化和繁体的对应关系吗?

@上图文献提供 贴出图片回应

也有网友补充:图圖圗啚都是在古代书法碑帖中就出现过的,图更常见于行书、草书,是俗体和正体的关系。古人写字很随意的,新中国的第一版简化字方案基本都是从古代的俗体里选,极少有自创。

至此

答案揭晓

有人总结:简单来说,“舘”是“館”的异体字,远不如“館”常见。网名为“考古文博界的小学生”的网友补充道:“《说文解字》释馆:客舍也。”

上海图书馆繁体字是谁题写?

有何出处?

馆员介绍,上海图书馆南京西路旧馆和淮海路馆正门的“上海图书馆”五个大字,用的是上海图书馆筹建时期时任上海市市长陈毅的题签墨迹。

在古籍版本学家、目录学家和书法家,上海图书馆原馆长顾廷龙先生《十年苦干,抢编出善本书总目——忆周总理、陈毅等同志对图书馆事业的关怀》一文中曾详细记叙了当时的情形。新中国成立后,上海图书馆和上海博物馆都是在陈毅同志的直接关怀下进行的,他先后为两个馆题写馆名,为上图题的馆名是写在一张信笺上派人送来的。

为什么题写繁体字?

除了书法审美因素,1952年7月22日,上海图书馆在南京西路325号正式建成开馆,陈毅市长为上海图书馆题写了馆名。1955年,汉字简化方案修正草案通过,正式开始推行则是在1956年以后。

上海图书馆专业服务中心主任陈喆告诉记者,对于网友的“质疑”,一种做法是简单回应,《通用规范汉字表》中就可查得,“舘”为异体字。也有馆员觉得,小问题“不值一驳”。不过,大家商量后达成了共识,认为这恰恰是一个与读者互动交流的好机会。

R
Robin_Snow
1 楼
有兴趣可以看看山东情妇馆。。。
m
matrixyard
2 楼
中共就这水平, 有什么好惊讶的, 小学程度都能亲自指挥 亲自部署几亿人感染呢 这不, 现在还庆祝 胜利 绝对正确。 呵呵呵。 [1评]
关注者
3 楼
居然写繁体字,不需要批判吗 [1评]
哈你波凸
4 楼
简体字的图书馆就可以吃饭?
哈你波凸
5 楼
简体字的图书馆就可以吃饭?
沙子沙子
6 楼
繁体字会作为艺术一直传承下去 就像用毛笔写字画画一样 但对于现代快节奏社会来说不太适合了 [1评]
布左右行中道
7 楼
不知所云的支狗糧病夫的水平啥樣啊
一人分饰两角
8 楼
现行的简体字其实书写速度太慢,适合上个世纪的节奏,以后应该要推出更简化的字,这才更符合现在社会节奏。 [2评]
p
pumaking0614
9 楼
没文化的台蛙又吃瘪了...用着盗版繁体字,搞不明白还大放厥词
媚眼瞟瞟
10 楼
重要吗? 人家放个屁都是香的。
走马读人
11 楼
美國人上世紀70年代才知道針灸 而解密英漢字是世人至今無知的 所以說是當代哥白尼發現 [1评]
v
vesucks
12 楼
No no no.不能再改啦。再改的话你,如果改成横横竖竖圈圈代替,那就坐实中国是棒子的了。要改成片假名式的,小日本一定觉得自己又牛掰了。再说哦,现在谁还手写。
英国流氓
13 楼
黄鹅文化 毛猪领导永远正确 通假字 异体字 。 不知廉耻 满嘴谎言
飞龙大祭司
14 楼
绝大多数汉字至今依然是象形文字,比如 “人”“田”
首都城管
15 楼
SB
走马读人
16 楼
o Entrance--入口 字中的秘密是世界級權威莫名其妙的 而某位權威被崇拜者表示為了聽他的演講不惜割掉一隻耳朵
c
collins
17 楼
孔乙己的茴香豆
g
gotid
18 楼
S
Shenqu
19 楼
质疑陈毅文化,主要是不了解陈毅。
n
nc005packer
20 楼
湾湾有什么资格评论我们,中文是中国人的文字,不管是简是繁那也是中文。
伍迁
21 楼
: 王永庆小学没毕业,用的工人博士生多少人?
伍迁
22 楼
没毛病,!圣人创字.陈毅是十大元帅最有文才的人.诗词可比老毛.
龙树
23 楼
SB不晓得知识是精神食粮。
龙树
24 楼
就你这种到今天连马耳他地理位置都不清楚的狗渣来说。。。吃屎去吧。 [1评]
N
NewyorkNY
25 楼
陈毅写的没错。中国历史上没有图书馆,是一百多年前从外国学来的东西。图书馆这个词也是从日本引进的词汇。日本的原文就是“図書館”。 [1评]
龙树
26 楼
忠言愿回天,不忍敩吞炭。还从股肱郡,待诏图书馆。 [1评]
a
abcd12377
27 楼
👍
英国流氓
28 楼
哈哈哈哈哈哈 毛猪 知道你们这群反华杂种在监狱里就开心哦 你吃多吃 毛猪吃屎就可以活
龙树
29 楼
我倒觉得,是湾湾的可能性不是没有,但是较低。。。毕竟,國立中央圖書館, 國立臺灣圖書館,用的都是 館。 狗粮公知的可能性更大。狗粮都是文盲,公觜都是自以为是的SB。
m
matrixyard
30 楼
你所谓最有文化的, 都已经错字连篇, 其它的更是可想而知。 山中无老虎,猴子当大王。
绵羊云
31 楼
2楼连中文都不大会的,长一点的文章如这篇新闻就让他看得不知所云了,你和他掰扯个甚。 [1评]
m
matrixyard
32 楼
承认自己的不足, 任用比自己厉害的, 这才是做头的风范。 可惜 你的猪头处处说自己如何厉害, 如何可以挑200斤不换肩, 只任用自己人, 更不承认自己的无知。 这样的猪头 你很认同, 是吧?
m
matrixyard
33 楼
就你这点斤两, 手下败将。 草包一个。
老虎爱小米
34 楼
老毛陈毅这些都是自以为是文人的赳赳武夫,马上得天下,马上治天下。
r
rally
35 楼
陈毅市长的意思是上海人都是饭桶
大神棍
36 楼
弯弯的大便当饭,小便当菜
雁过留言机
37 楼
为什么题写繁体字? 还不是因为陈毅是中华民国的子民,那当然用正体字了。 [1评]
z
zmxnv
38 楼
又替你娘你姐招嫖客
夜雨濛
39 楼
陈毅题字那会,还没简体字呢。简体字完全是为了全国扫盲而产生的。
夜雨濛
40 楼
哈哈哈!陈毅是真正中过秀才的。而且陈毅不算会打仗的人
飞翔的鱼头
41 楼
ntz
大胖豆豆
42 楼
都给我记住了,中国就是中国,再多的错也还是中国。谁和中国作对就不会有好下场。特别是一些小人,早晚死于非命。
郑长仁
43 楼
年轻人读书少了,不知“回”字有四种写法么?
R
Robin_Snow
44 楼
: 你娘你姐的嫖资我不付了哈,那么丑,而且没够,真骚
t
taigang
45 楼
不想深入参加繁体简体之争,认真起来,双方各写百篇论文,几本巨著,也争论不清。只想说文字的演变,正如人类的演变:类人猿,累猿人,原人,古人,今人,是很不同的,但基本四肢躯干脑袋又十分相同。文字呢?结绳记事,甲骨文,金文,大篆,小篆,隶书,楷书,草书,楷书繁体,楷书简体,貌似不同,一路简化下来,却一脉相承,尤其当代无论繁体简体,都还是些方块字。穷究食旁舍旁,回字的四种写法,实在是浪费时间。
T
Tonnnnnnny
46 楼
我就简简单单发个链接。。。 https://tpml.gov.taipei/
o
oldoldcandy
47 楼
https://lib.typl.gov.tw/mp.asp?mp=1&tp=g
o
oldoldcandy
48 楼
https://ipac.library.taichung.gov.tw/webpac/search.cfm
o
oldoldcandy
49 楼
https://www.ksml.edu.tw/