这个中文翻译没有遵循原文的意思:原文:Four agencies believe the virus was transferred from animals to humans, said the findings.
Two other agencies - the Energy Department and the FBI - continue to believe that the virus leaked from a lab.
The findings said the US intelligence community still could not rule out the possibility that the virus came from a laboratory.
周五解密的一份报告称,美国情报机构没有发现直接证据表明新冠病毒(COVID-19)大流行源于中国武汉病毒研究所的一起事件。
美国国家情报总监办公室(ODNI)这份长达四页的报告称,美国情报界仍不能排除病毒来自实验室的可能性,但尚未能发现病毒大流行的起源。
国家情报总监办公室的报告称:“中央情报局和另一个机构仍然无法确定 COVID-19大流行的确切起源,因为(自然和实验室)假设都依赖于重大假设,或者面临相互矛盾报告的挑战。”
报告称,虽然武汉病毒研究所(WIV)对冠状病毒进行了“广泛的工作”,但这些机构尚未发现可能导致疫情爆发的具体事件的证据。
“我们仍然没有任何迹象表明,武汉病毒研究所在大流行前的研究成果包括 SARSCoV-2或近亲,也没有任何直接证据表明,在可能导致新冠肺炎大流行的大流行之前,发生了涉及WIV人员的特定的与研究相关的事件,”报告称。
几乎自2019年底武汉报告首例人类病例以来,冠状病毒大流行的起源一直是美国激烈争论的话题。
美国总统拜登三月份签署了一项法案,解密与大流行起源相关的信息。
拜登在签署时表示,他同意国会的目标,即发布尽可能多的有关COVID-19起源的信息。
《华尔街日报》2月份的一篇报道进一步加剧了这场争论。这篇报道称,美国能源部对一份机密情报报告的评估“信心度较低”,认为疫情很可能是由中国实验室泄漏造成的,但北京对此评估予以否认。
美国联邦调查局局长克里斯托弗·雷 (Christopher Wray)2月28日表示,该机构经过一段时间的评估,认为疫情的起源“很可能是中国武汉市的一个潜在的实验室事件”。 中国称这一说法“毫无可信度”。
截至3月20日,另外四家美国机构仍判断COVID-19很可能是自然传播的结果,其它两个机构尚未做出结论。