韩国正式名称为“大韩民国”(法语:Republique de Coree/英语:Republic of Korea),在奥运会开幕式介绍参赛队伍时,按照法语字母顺序排列是排在第48的国家。
就当韩国奥运会代表团的船只沿塞纳河缓慢进入公众视线焦点时,这支激动与挥舞着国旗的参赛队伍却被播音员通过公共广播以法语介绍为“Republique populaire democratique de Coree”、随后以英语介绍为“Democratic People's Republic of Korea”,两者皆是朝鲜的官方名称“朝鲜民主主义人民共和国”。
正看BBC观众对开幕式的的评论, top comments copied here
Really disjointed, disorganised and overly long. Worst opening ceremony I've seen in my life.
//
That ceremony was absolute shite
//
Oh my God BBC! Were your reporters watching the same ceremony as us? It was a mess except for a few fantastic visuals such as the horse on the Seine and the balloon at the end.etc. You can't polish a poop with hyperbole!
//
The last 10 minutes were terrific. Just a pity it took nearly 4 hours of weird rubbish to get to it.
//
Wow, 30 mins of entertainment stretched out over 5 hrs. Even the locals could not be bothered to turn up
//
Worst Olympic opening ceremony ever!
WEIRD
边看评论边笑,把我笑坏了。几乎一边倒的给恶评。我原以为欧洲人(前几年也办过的英国人)好理解些,不想是这样。当然,英国人和法国人一直不待见。
呵呵
韩国奥运代表队在开幕式上被错误介绍为“朝鲜队”,引起韩国强烈不满,国际奥委会已对此道歉。
巴黎奥运会开幕式上出现了一个令人尴尬万分的错误,韩国运动员在全球观众面前被错误地介绍成是“朝鲜”运动员。 国际奥委会(IOC)星期六(7月27日)为前一天开幕式上的失误道歉。
国际奥委会在其韩语官方社交平台X上发表声明称:“我们对开幕式转播中介绍韩国队时发生的错误深表歉意。”
这一错误引发了韩国的不满反应。韩国是全球文化和技术强国,今年奥运代表队有143名运动员参加21个项目的比赛,但在严格意义上它与拥有核武器且贫困的朝鲜仍处于战争状态。
韩国体育部在一份声明中表示,“对2024年巴黎奥运会开幕式上将韩国代表团介绍为朝鲜队的(播音)宣布表示遗憾”。
根据该声明,韩国体育部第二副部长、也是2008年奥运会举重冠军的张美兰(Jang Mi-ran)已要求与国际奥委会主席托马斯·巴赫(Thomas Bach)会面讨论此事。
声明还说,韩国体育部并要求外交部就此事“向法方提出强烈抗议”。
韩国体育部表示,韩国国家奥林匹克委员会计划与巴黎奥组委和国际奥委会会面,表达抗议,要求采取措施防止此类事件再次发生,并以韩国代表团团长的名义发出正式抗议信。
星期五,夏季奥运会开幕式首次在体育场外举行,各国运动员们在法国首都乘船沿着标志性的塞纳河漂流前行。据韩联社报道,韩国与刚果民主共和国、库克群岛、哥斯达黎加和科特迪瓦代表团同乘一艘船。
韩国正式名称为“大韩民国”(法语:Republique de Coree/英语:Republic of Korea),在奥运会开幕式介绍参赛队伍时,按照法语字母顺序排列是排在第48的国家。
就当韩国奥运会代表团的船只沿塞纳河缓慢进入公众视线焦点时,这支激动与挥舞着国旗的参赛队伍却被播音员通过公共广播以法语介绍为“Republique populaire democratique de Coree”、随后以英语介绍为“Democratic People's Republic of Korea”,两者皆是朝鲜的官方名称“朝鲜民主主义人民共和国”。
不过,在江边的巨型屏幕和国际电视上播放的广播字幕正确地用英文显示了“大韩民国”。
朝鲜是奥运会开幕式顺序排在第153的国家。当朝鲜代表团的船只驶过时,则获得以同样的名称正确地介绍。
朝鲜自2016年里约奥运会以来,八年来首次参与夏季奥运会。根据巴黎奥组委的介绍,朝鲜派出16名运动员参加七个运动项目的比赛。