韩裔厨师在美抢注“油泼辣子”给华裔商家发律师函

今日头条
Toutiao
最新回复:2024年4月11日 14点8分 PT
  返回列表
61268 阅读
26 评论
英国报姐

最近,一位美籍韩裔美食家宣布注册“油泼辣子”(Chilli Crunch/Chile crunch)的商标,并且给一些炸辣椒相关品牌和使用人广发律师函,要求他们禁用带有“chili crunch”“chile crunch”两种成分的产品名词。

这项匪夷所思的举动,引发了海外舆论一片群嘲。

要知道,油炸辣椒不仅是中国人日常必备调味料,也是众多亚裔生活中的常备品。被他这么一搞,所有品牌卖炸辣椒都成了侵权、盗用他家产品的行为?!

更有华裔网友担心,现在如果不抵制他的这个行为的话,他迟早要把老干妈也“偷”到自己名下。

(在国外销售的多个品牌的辣椒调味品)

这次风波的始作俑者David Chang本名张锡镐,是不折不扣的美籍韩裔二代。

他曾经因为找不到工作跑去日本教了两个月英语,之后又在拉面店混了一段时间。

作为一个半路出家的厨师,他曾经在纽约著名的法国烹饪学院(FrenchCulinaryInstitute)进修,还在日本一家韩国人开的拉面店里打过工。

通过在美国生活中的观察,他发现美国人对于日本菜很感兴趣。于是,这位韩裔厨师在曼哈顿开了家日本拉面店“Momofuku”(日语为福桃),名字借鉴了方便面发明人安藤百福(Momofuku Ando)。

这么起名的目的,很难不让人猜测是在“蹭”名人流量。而且David Chang还把这家日式拉面店,定义为“以韩国菜为载体,具有日本料理风格和中餐特色,还融合了南美风情的融合餐厅”。

在他这么一通全球美食大融合后,拉面店里不仅把中国台湾名小吃刈包当成了招牌菜,什么螃蟹虾仁白粥、墨西哥Tacos也都成了他自己改良后的所谓创新菜。

不仅如此,非常擅长打造个人品牌的David Chang,还频繁参加各类综艺节目和美食纪录片的拍摄,出版菜谱书和撰写美食专栏,在各类媒体采访中大力宣扬自己是如何将亚洲美食带到欧美市场,又是如何通过创意和灵感打造出新派亚洲融合菜。

经过这么一番精心包装策划,David Chang成功将自己打造成亚洲美食名人IP,借此造势顺利让自己的拉面店在米其林榜单上摘星,并且开办了一家大型食品公司福桃(Momofuku)和多家餐厅。

David Chang每家餐厅的菜色和食品公司销售的成品,口味上都进行了本土化深度改良,味道更接近美国当地食客的喜好,这也让他“网红厨师”和亚洲顶级美食家的名头迅速在欧美叫响。

这一系列操作的顺利达成,或许给了David Chang大胆“偷”的勇气,不过这一次伸手辣椒酱,却给他惹来不小麻烦... ...

早在2020年,乘着老干妈在美国大热的东风,David Chang的食品公司推出了一款含有辣椒籽和复合香辛料、以及坚果的炸辣椒油(Chili Crunch)。

然而,2023年3月,David Chang将炸辣椒油的另一种英文拼写“Chile Crunch”注册成了商标。今年3月,他的公司又把炸辣椒油(Chili Crunch)这个调料名称也申请了商标注册。

这意味着,今后所有商家销售含有Chili Crunch关键词的炸辣椒油产品,都会被视为对David Chang旗下品牌侵权的行为。

有美国网友评论,他这种注册手法非常“无赖”,几乎就是把等同于最日常的番茄酱、蛋黄酱的辣椒调料界定成自己的独家品牌名,谁要是敢卖都是对他的侵权,明晃晃地想要“偷走”美国的炸辣椒油宇宙!

(示意图)

要知道,美国作为一个移民国家,拥有大量东亚以及东南亚地区的移民,加上这些年亚洲菜在海外的风靡,食用炸辣椒油的人数和需求量远比想象中的还要高。

David Chang垄断炸辣椒油的帝国一旦形成,日后所产生的收益将不可估量。而现在,他已经给不少生产炸辣椒油并使用chili crunch产品名的小型食品公司发去了律师函。

其中一家销售马来西亚食品的食品公司,旗下一款辣椒酱产品因为名字里包含“Chili Crunch”名词,被David Chang的律师团队勒令在90天之内下架,并且未来不能再销售任何包含“Chili Crunch”或“Chile Crunch”名称的产品。如果不从,将会面临巨额赔偿官司。

另一家位于美国布鲁克林的中国台湾风味餐厅,因为店里有一面墙都在展示他们手作售卖的辣椒脆(Chili Crunch)产品,也收到了David Chang广发的律师函,要求他们限期下架停售。

虽然店家一再表示这种油炸辣椒的调味品,明显是中式烹调技艺的产物,但因为他们店面小,没有精力和资金能和David Chang打持久官司,只能默默接受霸凌的结果,吃下这个哑巴亏。

然而有报道称,David Chang发律师函的对象都经过了精挑细选。

此次被他警告的6个商家,都是一些家庭厨房和小型餐馆经营者。而网友们担心的“老干妈”等大型辣椒酱品牌,尚未被收到他们的律师函警告。

(示意图)

有媒体分析,David Chang这样做的目的,一是因为大型辣椒酱品牌背后的公司都备有精英律师团,真要和他较上真,以他们的律师团队实力恐怕占不到任何便宜。

而且他的团队也挺鸡贼,只“碰瓷”chili crunch,不碰老干妈的英文产品名“chili crisp”。

二是David  Chang的团队计划在申请专利期间,先从小公司和小餐馆下手,恐吓一个是一个。逐步形成在食品业内形成“炸辣椒”品牌不好惹的舆论效应,然后再逐步向上吞并中大型公司,一点点将炸辣椒“偷”成自己的独家创新产品。

虽然现在David Chang的计划只迈出了第一步,被他的律师团队唬住的公司只有6家,但不少网友还是认为这种不怕贼偷就怕贼惦记的感觉超级恶心人。

(示意图)

一场关于“炸辣椒”舆论保卫战在新闻评论区里打响。

“绝了,(类似这种)炸辣椒油起源于中国四川。这个大卫作为韩裔美国人,就惦记着 ‘偷’别人的饮食文化,真是不要脸,就该给他一口回绝了。

我想告诉所有买他产品的顾客,无论炸辣椒油在超市还是餐馆买,他都是‘偷’的中国川菜技术,都是在卖仿制品。”

“这个大卫真绝了。见钱眼开竟然攻击小企业,我以后再也不会买他们福桃公司的东西了。”

“我买就买老干妈的炸辣椒,这种调味品本来就是中国的,正品很好吃。”

“绝了,福桃,要点脸吧,这可比‘偷’文化还丢人。你还想把一种传统食品垄断变现,你敢去告老干妈吗?”

针对David Chang这种恃强凌弱的野蛮态度,一些收到律师函的小商家感到既无奈又无力。

前面提到的其中一家位于曼哈顿的马来西亚餐厅,老板Tew最近就在为迎战David Chang的官司感到头疼。

她家出售的家庭祖传配方油炸辣椒脆(Sambal Chili Crunch),因为名字犯了David Chang的忌讳,被要求限期停产停售。

但不服气的Tew不愿就这么向对方的霸王条款低头,于是决定花费数千美金聘请律师来打这场官司。

这笔律师费对于David Chang这样的大企业是九牛一毛的开支,但对于他们这种小公司却是一笔巨款。

而且一旦官司输了,他们就将失去每年带来数万美金的重要业务,但不打又很难保住这个家族配方和品牌,还有可能被对方索赔数十万美元的侵权费。

所以,无论官司输赢都是对方占了主动权。

小企业不畏强权的精神让人很佩服,但这样破釜沉舟式的对抗又让人觉得很悲壮。

从David Chang的成名路径能看出,一次次融合式洗白,让他在不了解亚洲菜的美国白人市场里,凭借着信息差赚到了大钱也尝到了甜头。但这一次他明显踢到了铁板。

此次福桃公司碰瓷式“偷”炸辣椒,后续还有什么进展我们也将继续观望。

最后还是要感叹一句,David Chang作为一个韩裔二代,在“偷”炸辣椒之前都不做做基本功课吗?得罪谁不好,偏要得罪嗜辣如命的亚洲人,那还能有你好果子吃吗?

w
woisexy
1 楼
简单,找个黑道做了,以儆效尤
l
lyw101
2 楼
无赖把老美变成无赖国了
d
dingding6
3 楼
物贱自然怪事多,四代家奴的传统已经根深蒂固,好不了。
飞翔的鱼头
4 楼
可以考虑给他吃一颗花生米 这个贱畜一看就是不想混了
g
givetome
5 楼
现在如果不抵制他的这个行为的话,他迟早要把老干妈也“偷”到自己名下。
樱桃儿熟了
6 楼
美国的法律居然如此荒唐
a
albertjia!
7 楼
中国有句老话,狗改不了吃💩,大美丽也驯服不了啊
m
mrweida
8 楼
讼棍之国无奇事
遍野
9 楼
既然 在他注册以前 就有, 他的注册就不成立,因为法律规定,商标 专利只能注册以前没有的东西,
南方兔儿爷
10 楼
人品太恶劣了,一个韩国人用日本的名字起品牌,蹭完名字的热度都霸占文化背景,关键是还欺负人。可惜就是这样的流氓在当今世界最混得开。
a
angelkilier
11 楼
产品通用名怎么能用作商标?就像我不能注册个椅子的商标叫做椅子,桌子的商标叫做桌子,让后不让别人卖桌椅。
t
tony20471120
12 楼
只许天朝注册乔丹,苹果,不许韩国人注册油泼辣子?哈哈
吃斋念佛大灰狼
13 楼
棒子不要脸的下限,谁也想不到。
j
jolly11
14 楼
有人知道哪出了问题吗? 要是中国,应该是先有注册的工作人员审查,后有公示的吧。注册的工作人员恰好不吃辣的?公示的时候商家都不关心?还是美国没这么麻烦,只要没有政治不正确,注册啥都行?
c
cxy1223
15 楼
只能说是注册法规及其执行出了问题。坏人哪里都有,社会秩序不能全靠教化吧?
风儿轻轻
16 楼
韓國人的劣根性就是總去搶別人的文化。
z
zhangjiakou
17 楼
幸好美國商標法是誰先用就是誰的,而不是你先注冊就是你的,除非你能證明最早是你在使用的。我是注冊律師,不用謝。
绵羊云
18 楼
美国的法律都治不了偷过人的劣根性,说明美国的法律出了大问题。千里之堤,溃于蚁穴。
g
giza123
19 楼
墙国血统里吹nb这个dna真是很强大。
z
zuobiao
20 楼
就用拼音youpolazi凸显中餐正宗,洋人询问顺便可以把这个韩国文化挪用的案例介绍出去
照死里忽悠
21 楼
这厨师的韩国血脉觉醒了
s
samtheman
22 楼
纯正韩国人血统
H
HazelEyes
23 楼
这个问题的核心在于chili crunch这种明显有着描述性的词汇是怎么注册商标成功的。这些小厂商可以考虑从这个角度去挑战。 一般来说,商标法是不会批准有着描述性的商标名称申请的。比如说卖苹果的想注册“香脆苹果”是不会被批准的,因为这将影响别人正常卖苹果。但你如果是卖鼠标的,想注册香脆苹果就没问题。此外,Marks that are merely descriptive of the product are entitled to protection only if it can be shown that the mark has acquired secondary meaning.
b
bullapex
24 楼
Wish him die soon
紫玉尘柄
25 楼
我想看他隨便去哪一家川陝麵館叫個板兒呢。
c
chigou
26 楼
食物名称做品牌,美国商标局的脑子里是大便?