华男纵火烧房子酿3死2重伤:放火竟因口角争执…

今日头条
Toutiao
最新回复:2024年10月29日 16点30分 PT
  返回列表
32084 阅读
2 评论
华人生活网

3 dead, 2 injured after fire erupts at Temple City house on Sunday https://t.co/lEpGmUrxvu

— L.A. Daily News (@ladailynews) October 28, 2024

10月27日,洛杉矶县华人聚居区天普市(Temple City)发生了一起致命火灾,导致3人死亡、2人受重伤。这起火灾发生在Sultana大道6000号街区的一处出租屋内,该房屋住着7位年长的华裔居民。事件发生后,当局拘捕了一名64岁的华裔男子张宣汉(音译),他被怀疑在发生争执后蓄意纵火。



根据洛杉矶县警局Hugo Reynaga警官的介绍,张某在与一名室友发生争执后,用普通话向警方承认他点燃了火源。张某被指控涉嫌三项谋杀罪,当局表示案件的起因仍在进一步调查中。

火灾发生于27日下午4时49分,当地消防部门在接到火警后迅速赶往现场,火势已猛烈燃烧。目击者Kevin官提供的视频显示,房屋内浓烟滚滚,邻居们慌忙疏散,其中包括妇女和儿童。救援中,Kevin官听到有人混合着普通话和英语大声呼喊,而现场一片混乱。

消防员从房屋中救出了两名严重烧伤的男性受害者,他们的上半身有明显烧伤痕迹。受伤人员被迅速送往医院,消防部门称他们受伤严重,但仍希望他们能度过难关。

在控制火势后,消防员发现了三具男性遗体,他们被证实因高温窒息死亡。火灾期间,Kevin官发现一名男子上半身裸露,背部皮肤严重烧伤,这位男子告诉他,房内可能还有一名女子被困。由于火势迅猛,救援人员未能进入房间进行进一步营救。

Man, 64, arrested on suspicion of triple murder, arson in Southern California
A 64-year-old man detained and questioned over the weekend in connection with a deadly house fire in Temple City has been arrested and is now considered a suspect in a triple murder, authorities announc pic.twitter.com/SUCXfEIWCF

— Digital Surveillance (@Seccamsla) October 29, 2024


根据邻居Lucy Tong的描述,这起火灾让整个社区陷入恐慌。她表示,“这里平时非常安静,当时我们都被突如其来的火灾吓到。”Tong住在附近,她看到浓烟滚滚,并且闻到了类似燃烧油的刺鼻气味。火灾之后,她因担心烟雾会影响健康而离开了现场。

警方表示,张某在火灾结束后重新回到现场,并主动向巡逻警官承认自己住在这幢房子内并点燃了火源。现场的警官通过电话联系了一位普通话翻译,最终确认了张某的身份和供述。

目前,案件正在由洛杉矶县警局凶杀科和消防局的纵火调查组联合调查,进一步的调查结果尚未公布。对于这一突如其来的悲剧,社区居民仍感到震惊和困惑,希望尽快了解事件的真相。

Three men were killed and a person of interest was detained after a house fire in Temple City on Sunday.

Full story: https://t.co/pYr1IaeEPS pic.twitter.com/Q3ChIQPnj1

— KNX News 97.1 FM (@knxnews) October 28, 2024
b
beixuanlv
1 楼
64岁脾气还那么暴躁
湾区范儿
2 楼
房子了有7人居住,是一家人吗?