TO 令胡冲;
懒得跟你辩驳了。自己对号入座吧。
真的觉得反中人士很愚蠢,自己打自己的脸,还舔着脸说没事。一个国家,不依靠自己的能力,不改正自己的错误,仅仅靠甩锅来推卸责任,这种国家,离亡国也就不远了。真心建议反中人士,如果你们唯一的目的是推翻中共,真的没人拦着你们,请回到你们来的地方-中国,并完成你们想要做的使命。但如果这些反中人士真的想要生活在美国(不包括台湾的水军),建议你们多关心美国的现状,并帮助美国来改进。南宋亡国了,不能怪蒙古人太强太狡猾。同样的,如果我们把美国搞得稀巴烂,也不能怪中国太强太狡猾。人不自强,斯召辱矣;国也是一样的。
令胡冲童鞋,请看这篇文章:
Serologic Testing of US Blood Donations to Identify
Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus
2 (SARS-CoV-2)–Reactive Antibodies: December
2019–January 2020
这篇文章中提到在美国红十字会所收集的9个州的7389份2019年12月13-2020年1月17日的血样中,已经检测到新冠抗体,一般抗体产生要2-3周时间,也就是说美国在11月末就已经有新冠感染病例。
这篇文章说明两个非常关键的问题,1、美国多地检测到带有新冠病毒的血液,“多地”,并不是一个地方,说明第一例应该更早;2、血液来自红十字的献血者,我相信一般人不会在发烧感冒的时候去献血,所以这说明要么这些人是无症状感染者,要么这些人得过已经好了。如果是无症状感染者,说明当时美国境内的感染率已经很高了。如果是得过已经好了,那么说明感染的发生时间要更早
我来贴一下美国网友对这项研究的Comments,这些都可以在网络上找到:
Nosta B 4 months ago
My mother has been saying this since the beginning of all of this. Had to take her to the hospital in December of 2019 with exactly same symptoms, and docs couldn't figure out what was happening.Everyone was calling us crazy but now the truth comes out.
Lisa 4 months ago (edited)
I agree with you. I live in San Mateo county, CALIFORNIA. There were 1/3 of students were very sick from flu symptoms In our whole school district wide between November-December, 2019. My kids were among them. I had never see they were so sick: fever Lasted two weeks; they cough so bad that they had blood when they cough; my son was very healthy and athletic, He was so sick and He threw up every time when he cough. My two kids were sick and stay home more than two weeks. The school told us 1/3 of students were sick and missed school. At that time we thought we just had very bad severe flu. It started from the kids whose parents are doctors and then spread the whole school district. Two of my friends who are around 50s were sick more than a month. They have the fever and cough more than a month. I remembered at that time the news said there are suddenly some high school kids died of some kind of lung disease which the authorities said they May got it from e-cigarettes in November, 2019. Also, one famous high school football player was died of flu last year November. You put all these together, you know what happened . Actually There are more than 20 thousands people died of flu in the U.S every year. The government just covered up and never tell the public. Now they use this chance to accuse China to start the pandemic. We all know who is hiding the truth and lying.
Peter Williams 4 months ago
I am in the US and two of my friends, one of them is my co-worker. They were very sick last. November and we’re hospitalized for a few days before got better. Doctor told them they had bad flu. What Pandemic triggered them to test if they had Coronavirus last November, so they requested hospitals where they were treated last November. To their surprise, both of their test results came as positive for Coronavirus. When they told the local TV station, they were told not to mention anything before further investigation.
GekkanShounen 4 months ago
I'm sure it was already in the US by Oct 2019 at the very least from personal experience. My whole family caught what we thought had to be the cold because the symptoms were not that of flu or anything else common around the area, and my father and I are medical professionals. The symptoms started briefly with the usual fever and headaches/lightheadedness but then progressed to severe coughing that lasted for 2 weeks. It was especially hard for my mother who had great trouble sleeping due to painful coughing. Knowing what we know now, I'd be willing to bet money that it was Covid. There's no conclusive evidence that it started in the US, but everything we know now points towards the virus being around the world before it was discovered in China.
如果有心,你可以找到更多,我就不贴了
根据印度卫生部公布的最新数据,截至当地时间4月26日8时,过去24小时内,印度新增新冠肺炎(COVID-19)确诊病例352,991例,为连续多日新增病例数超过30万例,再次刷新疫情暴发以来,全球单个国家单日新增病例最高纪录,总死亡病例数累计超19.5万。
4月25日,印度总理莫迪(Narendra Damodardas Modi)表示,疫情传染“风暴”动摇印度,呼吁所有民众接种疫苗、谨慎行事。有印度学者指出,印度正面临着1947年印巴分治以来的最大危机。(AP)
同时,继此前发现双重变异病毒之后,印度多地已经出现三重变异病毒,即三种不同的新冠病毒(SARS-CoV-2)毒株结合形成一个新的变种。这种新变种毒株比其他旧毒株具有更强传播力,并且“耐高温”“高致病率”。(AP)
4月24日,精疲力竭的工人将尸体送入火葬场,坐在印度火葬场内一辆救护车的后台阶上。(AP)
4月24日,在印度火葬场外,一名家属给尸体披上裹尸布。(AP)
印度新德里,一名男子将手推车上的尸体运到地面,该地面已被转变成火葬场。民众表示,当局正要求开始砍伐城市公园的树木来火化遗体。
在印度新德里排队等待火化的尸体。(AP)
在印度新德里的一个火葬场里,工作人员正在露天火化遗体。(AP)
在印度新德里,人们为死于新冠肺炎的遗体举行火化仪式。(AP)
当地一家火葬场的负责人称,最近几周,他们接收遗体的数量上升了5倍,很多遗体“不得不排队等待火化”。当地多个火葬场都出现了遗体积压的情况,一些逝者家属因排队要等上12个小时,不得不自行焚烧亲人的遗体。(AP)
4月23日,在印度孟买附近维拉,13具死于新冠的尸体正在焚烧,并引发了火灾。(AP)
4月24日,在印度新德里,一名男子坐在木头上等待亲戚的葬礼。在印度人口最多的北方邦,新冠肺炎死亡人数激增,不仅医疗资源短缺,殡葬业也面临诸多难题,很多因感染新冠肺炎去世的患者家人甚至无力支付运送逝者遗体的费用。(AP)
4月25日,在印度占木的火葬场,一位妇女为亲人的去世陷入悲伤。(AP)
4月25日,在印度占木,亲属目睹尸体火化过程后相互拥抱安慰。(AP)
4月25日,在印度查mu的火葬场,家人为死于新冠的亲人举行最后的仪式时献上鲜花。(AP)
4月25日,一名身穿防护服的男子在印度高哈蒂挖土掩埋了一名死于新冠的尸体。(AP)
4月25日,在印度高哈蒂,一名疲惫的工作人员坐在地上。(AP)
4月25日,在印度高哈蒂,人们在为死去的亲人祈祷。(AP)
4月25日,身穿防护服的工作人员埋葬尸体。(AP)
当地居民表示对印度非常失望:“我有钱,什么都有,但我依旧救不了我的姐妹。”据了解,印度死亡病例激增,火葬场告急,公园被改建成焚尸台,大批尸体来不及火化处理,工作人员只能堆积消毒。(AP)
4月23日,工作人员在印度海得拉巴夜间宵禁时进行消杀作业。(新华社)
4月25日,印度教徒将亲人的骨灰撒入恒河和亚穆纳河交汇处。(AP)
由于印度疫情急剧恶化,新增确诊病例呈“爆炸式”增长,印度多地出现医用氧气短缺危机。印度政府已部署军用飞机和火车向新德里运送氧气,也免除了氧气和医疗用品的进口关税,还动员其武装部队送来更多氧气。图为在印度海德拉巴的贝贡佩特机场,一辆载着氧气罐的货车驶进印度军方的一架货机舱内。(新华社)
由于印度新一波新冠疫情势头凶猛,法、德、英、美等多国决定紧急救援印度。图为4月25日,一名医院工作人员在印度控制的克什米尔斯利那加的一家医院内检查氧气瓶。
除了氧气短缺,印度收治新冠患者的床位也已是“一位难求”。在印度,不少病人在辗转于不同医院寻找床位的过程中死去。(新华社)
严峻疫情形势也正让莫迪政府承受着巨大压力。批评人士将印度医疗用品和床位短缺窘境归咎于官员的自满,因为他们从未预料到卫生系统会承受如此沉重的负担。
《印度快报》援引政府内部评估报告透露,印度的疫情激增预计将在5月中旬达到顶峰,每天的新增感染人数将达到50万。(AP)
4月25日,在印度查against宵禁期间,警察在空旷的道路上巡查。(AP)
4月25日,在印度查mu,一名身体残疾的男子穿过一条空旷的道路。(AP)