美驻华大使馆发布标有多处“#听不清”的文字稿引哗然

今日头条
Toutiao
最新回复:2024年4月27日 19点38分 PT
  返回列表
70413 阅读
21 评论
德国之声

#美国国务卿布林肯 结束 #访华 行程时造访了北京的一家唱片店,分别购买 #美中两大歌星 的专辑。媒体分析此举意义。此外,美国驻华大使馆发布标有多处“#听不清”的文字稿引起哗然。https://t.co/KkGeyHaQTa

— DW 中文- 德国之声 (@dw_chinese) April 27, 2024

美国国务卿布林肯结束访华行程时造访了北京的一家唱片店,分别购买美中两大歌星的专辑。媒体分析此举意义。此外,美国驻华大使馆发布标有多处“听不清”的文字稿引起哗然。

周五(4月26日)晚些时候,结束访华的美国国务卿布林肯驱车前往北京机场。途中他临时造访了位于798艺术区的"莱蒎"黑胶唱片店,购买了美国乐坛天后泰勒·斯威夫特(Taylor Swift,又译泰勒丝,也被中国歌迷称为霉霉)和中国摇滚歌手窦唯的专辑。同行的还有美国驻华大使伯恩斯。布林肯表示,泰勒·斯威夫特是美国成功的文化输出代表人物。这名62岁的音乐爱好者也形容音乐是"跨越地理距离的最佳连结"。

美联社分析道,布林肯的这一举动颇具象征意义:他在三天访华期间致力推动跨文化交流和理解。然而,该通讯社补充道,泰勒的《午夜》(Midnights)和窦唯的《黑梦》同样可以代表全球两大经济体之间深陷困境的关系中看似难以解决的分歧。布林肯在访问中国期间,包括会晤中国国家主席习近平和外交部长王毅时,都提到了这些裂痕,同时他们也赞扬了保持沟通渠道畅通以处理这些分歧、避免误解和误判的好处。美联社认为,美中双方虽然在各说各话,但也好过无话可说。

基调显著缓和

路透社也注意到布林肯离京前买唱片的这一举动,相关报道标题一语双关:"Bad Blood with China?"(和中国关系不和?)。《Bad Blood》也是泰勒·斯威夫特的热门歌曲之一。报道称,布林肯此行的目的之一是强调突出美国国务院所说的美中之间"民间连结"的重要性,并以此作为改善两国关系努力的一部分。

在上海,布林肯品尝当地传统小吃,观看了一场中国篮球季后赛,并在纽约大学分校与美中学生进行交流。在外界看来,此次访问的基调与他去年的中国之行相比要缓和得多。法新社评价指出,这类"软外交"(Softer diplomacy)曾是中美关系的主轴,直到两国关系恶化、"新冷战"的鹰派论述出现,这种外交姿态才变得无法想象。

矛盾依旧明显

与中国领导人的正式会晤中,布林肯也多次谈到过去一年两国关系的改善。但他也强调,美国对中国在地区和全球舞台上的政策和做法深感担忧,而且这种担忧在与日俱增。他说,美国不会退缩,"美国将始终捍卫我们的核心利益和价值观"。他也多次提到中国过量生产电动汽车或对美国和欧洲汽车制造商造成不利影响,并抱怨中国在阻止合成阿片类药物前体的生产和出口方面做得不够。他也直言不讳地警告,如果中国不停止对俄罗斯国防工业部门的支持,美国将采取行动予以阻止。拜登政府认为,中方的支持使俄罗斯得以加强对乌克兰的攻击并威胁欧洲安全。布林肯强调:"我明确表示,如果中国不解决这个问题,我们将采取行动。"

中国官员也同样直截了当地表示,虽然两国关系自去年因中国侦察气球被击落而跌入低谷以来总体上有所改善,但仍然充满矛盾。习近平对布林肯说:"两国应该做伙伴,而不是当对手;应该彼此成就,而不是互相伤害;应该求同存异,而不是恶性竞争;应该言必信、行必果,而不是说一套、做一套。"

推动接触

尽管如此,布林肯仍在各个层面推动接触。他周五在北京发表记者会时宣布,双方同意在未来几周内举行首次美中人工智能会谈,将针对先进人工智能的风险和安全问题以及如何最好地管理这些问题交流看法。与此同时,布林肯对在中国学习的美国学生数量不足表示遗憾,目前只有不到900名美国学生在中国学习,而在美国的中国学生有29万多名。他说:"这符合我们的利益,因为如果我们未来的领导者--无论是在政府、商界、公民社会、气候、科技和其他领域--如果他们希望能够合作,如果他们希望能够解决重大问题,如果他们希望能够化解我们之间的分歧,他们就需要彼此了解和理解,包括在语言、文化和历史等方面。"

布林肯补充道:"我在这次访问中对中华人民共和国有关官员说,如果他们想吸引更多美国人来中国,特别是学生,最好的办法就是创造条件,让学术活动在任何地方都能发展进步--自由和公开地讨论想法、获得广泛的信息、旅行便利、对参与者的安全、保障和隐私保护有信心。" 美联社就此无奈坦言,而这些都是泰勒和窦唯都无法克服的问题。

另一插曲

美国驻华大使馆周五发布布林肯与王毅在会晤前发表讲话的内容,开头写道:"

王外长:(通过翻译)国务卿先生,在十(听不清)后(听不清)过去几年,中美关系经历了起伏(听不清)动荡,在我们两国元首(听不清)之后,这一关系的巨大转变经受住了(听不清)并克服了(听不清)。我们设法重返巴厘岛,抵达旧金山,然后(听不清)从旧金山开始的旅程。"

这段多次标注"听不清"的文字引发中国网民的嘲讽和指责。#美国驻华大使馆听不清听不清# 成为微博的搜索词条之一。有截屏显示,美国驻华大使馆官方微博曾于周五通过微博账号发布了这篇讲话的文字稿,但是目前查看微博相关博文已无迹可寻。有微博用户提出疑惑:"现在已经不显示了,不知道是使馆小编自己隐藏、删除的,还是让系统搞掉了。"美国驻华大使馆的网站上仍然可以看到相关文字稿。

还有人找出英文原版内容写道:"英文版也是一连串听不清(inaudible),跟个营销号似的,堂堂美国国务卿,带个聋子出访,你们美国是没人用了吗?"也有推特网民感慨道:"大使馆这种官方账号用这种描述,感觉中美关系够恶劣的了…"

宝刀屠龙
1 楼
王毅说话嘟嘟囔囔的听不清太正常了 就像拜登一样,你听不清他说话不丢人
心情夏秋
2 楼
拜登讲话,你作为一个普通人听不清他说话不丢人 王毅说话嘟嘟囔囔的,但一个国际翻译听不清太不正常了
s
seewhatisee
3 楼
哈!給大使館點贊。哈!沒說一尊聽不清楚就給你們面子。美國使館幹的好!
r
roliepolieolie
4 楼
王毅那段照本宣科的话说得断断续续,不时地低头看稿子,确实听不清他嘟嘟囔囔地嘀咕什么。而布林肯讲话时没有稿子,两眼直视王毅,说话清晰又自信。两国官员水平高低一目了然。
九荣
5 楼
说明对中国不尊重,用谷歌翻译草草了事。
柳小波
6 楼
中共方面给的稿子被用来擦屁股了,呵呵
l
llq中美18
7 楼
注意:是通过翻译!难道听不清翻译讲的话?
十块糍饭糕
8 楼
王公公从头到尾就一句话 我代表全体中华民族自古以来就不信邪
L
Lisland_2013
9 楼
王照本宣科听不清可以要稿子。
L
Liantao
10 楼
王毅的讲话没有录音或录像?不大可能。 如果有 多听几次咋也能搞明白吧
据说据说
11 楼
王姨说话向来就是不清楚。
白云蓝天
12 楼
按国际惯例,念稿的话,事先应该提供文字稿,但这次邪恶政府不知出于什么目的,就是要打破惯例,美使馆这样做其实就是用这种方式告诉整个世界,中国邪恶黑帮政府又在玩泼皮手法了。
C
Capitaltwo
13 楼
一美方的中午翻译是个印度人,水平太差。
叫啥好不好
14 楼
不是听不清,是不想让你听 中共这些下三滥的事儿干得还少吗?
w
wumiao
15 楼
故意搞笑的文字稿,对应美国大使在华受冷遇,中国外交的套话和官话听不听就是那么回事。 老习把外交国家的大使当成自己家的下属奴才,排座和王公公一样,几次都没有红毯。见面还让个东厂的王小红通知,也真是搞笑。
L
LISP
16 楼
在我的午夜,听不清你的梦话。。。
a
ajaychen_2024
17 楼
故意的呗,要真听不清去查稿子,估计是生气了
东方小虾米
18 楼
实话实说,不知气到谁了,哈哈
c
cip
19 楼
瞎扯吧,王毅讲话逻辑性很强的。声音也清晰。
d
dada2023
20 楼
说实话,过去10个月,来两次中国,看望他亲爹都没有这么勤快
锡耶纳
21 楼
顶!! ---------------- 白云蓝天 发表评论于 2024-04-27 11:49:18 按国际惯例,念稿的话,事先应该提供文字稿,但这次邪恶政府不知出于什么目的,就是要打破惯例,美使馆这样做其实就是用这种方式告诉整个世界,中国邪恶黑帮政府又在玩泼皮手法了。 --------------- wumiao 发表评论于 2024-04-27 14:32:59 故意搞笑的文字稿,对应美国大使在华受冷遇,中国外交的套话和官话听不听就是那么回事。 老习把外交国家的大使当成自己家的下属奴才,排座和王公公一样,几次都没有红毯。见面还让个东厂的王小红通知,也真是搞笑。 ----------------- 叫啥好不好 发表评论于 2024-04-27 12:14:55 不是听不清,是不想让你听 中共这些下三滥的事儿干得还少吗?