8月28日,Lisa与队友Minnie在日本东京私人行程中被偶遇,一组路透照火速引爆社交平台。不过这次焦点不在舞台妆造,而是一条写满“大实话”的中文工装裤——腰腹部那一行明晃晃的白字:“整天瞎逼忙,还TM不挣钱”,直接让全网打工人都破防了。
这条裤子设计街头风十足,标语直白又带点诙谐,精准踩中当代年轻人“累卷不赚”的痛感。不少网友秒变梗王,纷纷调侃:“Lisa这是把我们的年度总结穿身上了?”“她是不是偷偷刷了中国打工人的微博?”
但笑归笑,很多人也好奇:Lisa到底懂不懂这行字的意思?有人猜她只是觉得造型很酷,“在外国艺人眼里,中文和抽象印花没什么两样,主打一个视觉冲击”。也有粉丝坚决维护偶像的时尚嗅觉:“姐需要懂?姐只需要飒!”“这波文化反向输出我服。”
值得一提的是,这裤子只露出了几个字,就被眼尖网友迅速解码、全网传遍,还有人贴心附上英文翻译——“Busy all damn day and still not making money”,试图帮Lisa“理解剧情”。更有人扒出同款裤子价格——一千多块,笑称:“果然,穿得起这条裤子的人,应该还是挺挣钱的吧?”
事实上,这早已不是外国明星第一次穿中文标语服饰。有些纯粹因为造型抢眼,是否理解含义并不重要;但像Lisa这样,误打误撞却“穿出大众心声”的,倒真不多见。
某种程度上,这条裤子成了一个文化符号:它既是中国互联网情绪的一种外显,也是国际偶像与在地粉丝之间一场无声却有趣的对话。穿的人或许未曾多想,看的人却自动完成了一场集体共鸣。
所以你说Lisa懂不懂,还重要吗?重要的是——当她走出东京街头那一刻,全世界打工人的心声,已被悄悄穿上身。
8月28日,Lisa与队友Minnie在日本东京私人行程中被偶遇,一组路透照火速引爆社交平台。不过这次焦点不在舞台妆造,而是一条写满“大实话”的中文工装裤——腰腹部那一行明晃晃的白字:“整天瞎逼忙,还TM不挣钱”,直接让全网打工人都破防了。
这条裤子设计街头风十足,标语直白又带点诙谐,精准踩中当代年轻人“累卷不赚”的痛感。不少网友秒变梗王,纷纷调侃:“Lisa这是把我们的年度总结穿身上了?”“她是不是偷偷刷了中国打工人的微博?”
但笑归笑,很多人也好奇:Lisa到底懂不懂这行字的意思?有人猜她只是觉得造型很酷,“在外国艺人眼里,中文和抽象印花没什么两样,主打一个视觉冲击”。也有粉丝坚决维护偶像的时尚嗅觉:“姐需要懂?姐只需要飒!”“这波文化反向输出我服。”
值得一提的是,这裤子只露出了几个字,就被眼尖网友迅速解码、全网传遍,还有人贴心附上英文翻译——“Busy all damn day and still not making money”,试图帮Lisa“理解剧情”。更有人扒出同款裤子价格——一千多块,笑称:“果然,穿得起这条裤子的人,应该还是挺挣钱的吧?”
事实上,这早已不是外国明星第一次穿中文标语服饰。有些纯粹因为造型抢眼,是否理解含义并不重要;但像Lisa这样,误打误撞却“穿出大众心声”的,倒真不多见。
某种程度上,这条裤子成了一个文化符号:它既是中国互联网情绪的一种外显,也是国际偶像与在地粉丝之间一场无声却有趣的对话。穿的人或许未曾多想,看的人却自动完成了一场集体共鸣。
所以你说Lisa懂不懂,还重要吗?重要的是——当她走出东京街头那一刻,全世界打工人的心声,已被悄悄穿上身。