纽时:《寄生虫》的奥斯卡胜利与亚裔美国人无关(图)

今日头条
Toutiao
最新回复:2020年2月12日 12点44分 PT
  返回列表
23136 阅读
22 评论
纽约时报

In Opinion
"The 'Parasite' victory has nothing to do with Asian-American representation," writes Walter Chaw. "This is merely Hollywood recognizing, very belatedly, South Korea’s amazing film industry — which has been making superlative films for decades." https://t.co/HT4Esq1fiD

— The New York Times (@nytimes) February 11, 2020

1949年的时候,我的父母还是孩子,他们跟很多同龄人一样,从被共产党接管的中国大陆逃离。许多人原本计划在共产党垮台后回中国。在他们的有生之年,大概是看不到那一天了。我爸妈两边的家庭都在台湾待了一段时间,然后,到70年代初,我的父母来到了美国,没过多久就生下了我。

我在科罗拉多州长大,在我生活过的大部分环境里,我是唯一的亚裔,因此我学会了排斥——有时不无激烈——父母和他们的文化,同时融入美国文化。周日晚上,我怀着焦虑和些许的恐惧,看着韩国电影《寄生虫》赢得四项奥斯卡大奖,包括份量最重的最佳影片大奖。

《寄生虫》的胜利虽然是一个令人惊叹的时刻,但可能并非一个分水岭时刻。一个历来品味可疑的机构,今年似乎作出了正确的选择,这当然可喜可贺。对韩国电影业来说,这也是巨大的荣耀。然而,虽然许多亚裔美国人一开始的反应是欣喜若狂,但《寄生虫》的获奖与亚裔美国人的代表性并无关系。

这只是好莱坞对韩国令人敬佩的电影产业迟到的肯定。在过去的几十年里,韩国拍了不少优秀的电影。

在社交媒体上,围绕影片获奖情况的讨论迅速两极分化。在左派看来,《寄生虫》的胜利代表着美国电影艺术与科学学院近年来强调多样性所取得的成效。著名的亚裔影评人、《洛杉矶时报》的贾斯汀·张(Justin Chang)不无谨慎地表示,这“或许是一个迹象,表明学院增加成员的多样性、成为一个真正的全球性机构的努力正在取得虽不完美但很明显的效果”。

在右派那里,这部影片的获奖给恐惧机器提供了燃料。它即使不是一场新的黄祸的开始,至少也证明,进步媒介在密谋挫败保守派对日益威权的民族主义的追求。甚至在《寄生虫》获得最佳影片奖之前,保守派媒体BlazeTV的知名主持人乔恩·米勒(Jon Miller)就已经向他近6万名Twitter粉丝抱怨,“一个名叫Bong Joon Ho的家伙“打败了”《好莱坞往事》和《1917》,赢得了最佳原创剧本奖。

《寄生虫》获奖的余波,将会满足一些人的希望,也会激起社会分裂双方的恐惧。左派认为,奉俊昊的电影是对当下的一份令人眼前一亮的宣言,讲的是99%的人对1%的贪婪鬼已经忍无可忍,这是个合理的看法。在某种程度上,《寄生虫》抓住了对统治精英不满的时代情绪,很少有电影能做到这一点,也正是这种情绪推动了伯尼·桑德斯(Bernie Sanders)和伊丽莎白·沃伦(Elizabeth Warren)的总统竞选,并且矛盾的是,它还让唐纳德·特朗普在2016年当上了总统。

而右派认为,这部电影获奖是奥斯卡评委们的一种怯懦的努力,为了弥补去年《绿皮书》获奖引起的厌恶(同时也是为今年几乎重演“#奥斯卡真白”现象的赎罪),这种看法或许有一定道理。但我并不太相信,学院突然对“包容”产生了兴趣。

夹在中间的是亚裔美国人。对我们许多人来说,在奥斯卡颁奖礼上获得代表的最大希望不是《寄生虫》(Parasite),而是王子逸的《别告诉她》(The Farewell)。影片讲述的是一个处于个人危机时刻的年轻亚裔美国女性,感受到与父母和祖母的文化隔阂越来越严重。遗憾的是,尽管《别告诉她》在金球奖(Golden Globes)和电影独立精神奖(Film Independent Spirit Awards)上获得了广泛的成功和认可,却没有获得奥斯卡提名。我发现,它被排除在外更能说明好莱坞不仅漠视亚裔美国人,而且漠视女性导演。

小时候,我经常被人问认不认识李小龙。我的同学心目中只知道两个亚洲人:我和李小龙。人们认为亚洲只有一种文化,而不是几十种,而且有些文化之间彼此怀有根深蒂固的厌恶和偏见,这种看法一直是东西方之间产生误解的一个主要原因。《别告诉她》正确把握了我身为亚裔美国人的具体经历:我们在中国就像在美国一样,是一群格格不入的外国人。它准确地捕捉到那种文化上无家可归的感觉。只有当亚裔美国人完全认同亚洲文化中存在普遍的通用概念时,《寄生虫》的胜利才是他们的胜利。但我不认识李小龙。我也不认识奉俊昊。

我内心深处沉默而充满渴望的部分想要赞美所有那些和我一样的面孔。但我内心那个神经兮兮、饱经风霜的部分担心,好莱坞只会简单地开始挖掘韩国影片,并把韩国人才吸引到美国,让他们成为动作警匪片里的配角,令他们蒙羞。1990年代,好莱坞对香港电影市场就是这么做的。世界上最大牌的明星成龙,最多只能在《尖峰时刻》(Rush Hour)系列电影里担任给克里斯·塔克(Chris Tucker)搭戏的“正经人”角色,片中还有一个经久不衰的玩笑,说成龙饰演的角色是日本人。考虑到中日两国之间的痛苦历史——不同的历史学家有不同的看法,但人们普遍认为,至少有1400万中国人死于第二次中日战争——这是个沉重的玩笑。

在这个种族主义的行业中,就连李小龙也被选来充当《青蜂侠》(The Green Hornet)中的司机,以及1969年的《丑闻喋血》(Marlowe)中那个性情冲动的恐同者,那人因为被说是“同性恋”就跳了楼。在他参与策划的剧集《功夫》(Kung Fu)中,他的位置最终被一名白人演员取代,之后他回到香港,终于找到了自己渴望的成功。

不能忘记奥斯卡的地方主义,去年秋天,奉俊昊本人在接受《Vulture》采访时也承认了这一点。他说,奥斯卡金像奖“不是一个国际电影节”。相反,“他们非常本地化。”

k
kingofLiu
1 楼
不知道这作者到底要说什么,人家韩国的电影成就本来就和美国亚裔没什么关系吧,这还用写一篇文章,而且管你家人从大陆跑路和台湾什么事,电影就是电影,奥斯卡评委国际化年轻化给了国际好电影机会和认可,美国亚裔就是美国人,该努力就努力,学习黑人争平权,学习杨安泽从政,学习犹太人控制华尔街和好莱坞,学习印度人抱团占领硅谷。在这感慨韩国电影得奖,不知道哪来的感慨。有这时间少点内斗,团结合作才是正事吧!
弟兄
2 楼
在没有言论自由的环境下,一部好的电影都没办法拍出来。看看中国和朝鲜。
c
cjasn
3 楼
潜台词: 亚裔别得瑟,这不是我们扭时的政治正确,因为政治正确根本不鸟你们。 肺裔别生气,这不是我们扭时的inclusion和diversity, 因为这两个也不包括亚裔。
F
FGOT888
4 楼
获奖原因:韩国人也开始follow亚裔导演李安(拍好几部同性恋片子的那位),拍起奉承好莱坞左派电影的故事。这个片子完全是鼓励穷人可以满家对富人行骗,对同样是穷人的他家无情残害,对因富人、也是提供更好自己生活来源的雇主,稍有对自己过大的体味不悦行凶而杀掉他;而最后只需要回归亲情,就可将这些罪行一笔勾销,形成伟大的结局。 这是一个颠倒黑白,完全自我为中心的编造故事。毫不在乎受害者,包括同是普通人的另一家悲惨命运,以及友好合理慷慨的那个富人家庭。
网上闲逛
5 楼
楼下888说的好
C
Cathy_Bay
6 楼
实话。韩国电影得奖跟亚裔美国人没关系,但是亚裔可以build on this momentum. 这样的契机会越来越多.
b
bashfulx
7 楼
谁还记得 Crash? Brokeback Mountain 有更重大的影响。
无忌哥哥
8 楼
网上闲逛 发表评论于 2020-02-12 10:18:49 楼下888说的好 —————— 同意。
东边来个喇嘛
9 楼
纽时说的对,得奖与亚裔美国人无关。也与全球亚洲人无关。只和好莱坞自己有关,因为现在要对怒川普,要diversity,满足political correctness。 电影本身并不觉得非常出众。叙述冗长,人物描述一模一样。最后结局有点突兀。当然比中国电影要好。前几天看囧妈,啥玩意儿。
仓又加错
10 楼
绿皮书挺好的。
A
Armin
11 楼
自己制造一个论题,自己再批判,有意思吗? 亚裔美国人欣喜若狂?这年头谁拿奥斯卡当回事呀? 和亚裔美国人无关,和欧裔美国人也无关,和非裔美国人有关吗?肯定无关,闹了半天和全体美国人都无关,为啥单单拿出亚裔美国人说事?神经病吗。
体制内
12 楼
It has nothing to do with chinamen.
a
abraham007
13 楼
没剥皮的意思其实很简单,得了奖别嘚瑟,那是老子给你们发的。
读书行路
14 楼
说《寄生虫》鼓励穷人对富人行骗简直是胡说八道。电影反应出贫富分化造成人格扭曲的问题就是鼓励人格扭曲?这是什么逻辑思维水平?以后谁还敢触社会阴暗面的题材?
m
muhan
15 楼
不管怎么样,亚裔得奖了,同为亚裔应该有一点自豪感才是人的自然本性。可看着下面有些华人尖酸刻薄的样子,只能让人很无奈地摇摇头。。。
我是谁都不是
16 楼
在美国,白人谈主义谈政治。无非是为了占住统治地位。而有色人种谈种族,无非是叙述自己的委屈自己的苦难。其结果顶多分一杯羹。这种种族政治毫无意义。很简单,证明给他们看。中国就做了这件事。1950年朝鲜战争!你高人一等吗?看结果!
b
bluey
17 楼
南朝鲜对好莱坞不仅没有直接威胁,而且是最好的小喽啰。而本土亚裔则反之然。“你们还是待在你们擅长的技巧工具领域吧,引领美国文化政治的大事儿别参与别影响”。可怜不少中国人还捧臭脚。棒子对大陆的文化渗透已颇见成效,哈韩在华主流媒体都蔚然成风。好莱坞在中国赚大钱,却把好处给别人。
a
apache2000
18 楼
实在是没有必要为《寄生虫》自豪!点个赞足以!
z
zzbb-bzbz
19 楼
上次亚裔人在奥斯卡争“光”的是《白头盔》,而且是阴国拍的
g
gamlastan
20 楼
還行。。不錯的電影。高麗算是創造了亞洲人電影贏得奧斯卡的歷史!
最爱平底鞋
21 楼
看过别告诉她,我都惊讶那电影能获金球奖。太一般了,和寄生虫完全没法比。亚裔就别神经兮兮的了,都推孩子去当医生工程师,人数极少的选择去拍电影父母还要唠叨半天,就别抱怨没有代表性了。
c
concode
22 楼
有人为“寄生虫”自豪?怎么会呢?想都没想过与美国华人有什么关系。只是一部很好看电影。历史上写穷人好富人坏的作品太多,反过来写一下也没什么。